MyBooks.club
Все категории

Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина. Жанр: Городская фантастика / Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Клуб алкогольных напитков
Дата добавления:
19 ноябрь 2023
Количество просмотров:
12
Читать онлайн
Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина

Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина краткое содержание

Клуб алкогольных напитков - Айгуль Айратовна Гизатуллина - описание и краткое содержание, автор Айгуль Айратовна Гизатуллина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

"За круглым столом захудалого бара сидели такие разные личности, что вы даже представить не можете!" — Так начинается данная книга, где главные роли исполнили Текила, Ром, Шампанское, Мартини, Саке и прочие сомнительные персоны клуба алкогольных напитков! Что ж, давайте познакомимся с ними поближе, дамы и господа! Ведь кто знает, что припасено у них в стеклянном "шкафу".

Клуб алкогольных напитков читать онлайн бесплатно

Клуб алкогольных напитков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айгуль Айратовна Гизатуллина
к Саке, например, однако, погоду это навряд ли изменит.

Свершилось то, чего Кумыс так боялся: по сути, он остался у разбитого корыта. Вот только казалось, он приобрел крылья и все стало более-менее на свои места в его душе, но «за поворотом» его ждали неприятности.

Постояв еще с минуту после того, как машина Текилы скрылась из виду и громко выругавшись, Кумыс решил пойти в мотель к своей пленнице. Не то, что он ждал от нее сексуальных утех (хотя возможно был и не прочь), но был бы рад просто выговориться вновь и ощутить то прекрасное чувство, прошедшее через него буквально чуть меньше часа назад.

А подъехав к мотелю, мужчина рассмеялся. Скорее истерично, чем по существу. Ведь увидел он, что дверь в их комнату стоит приоткрытой. Саке сбежала, что можно было предположить, не будь он столь наивным дураком.

Глава 28

— Ты звал меня, отребье? — обратился мужчина к Суррогату.

— Да, — с красными глазами, но нисколько не преуменьшающие его красоту, ответил контрабандист.

В заведении было полно народу, хоть эта парочка и могла выделяться среди всех своей незаурядной наружностью: один из них был мужчина за 50 лет, а может и того больше, но с очень хорошо сохранившимися внешними данными. Большие светлые глаза, помутненные дымкой никотина, прямой нос и густая борода, что прикрывала отсутствие глубоких морщин. Сам по себе он был ухожен, имел чувство стиля (в данном случае, это был шелковый лимонный платок, повязанный на шее, и полоса такой же ткани, что имела честь украсить его деловую шляпу). Мужчина уверенно расположился на стуле, с чувством прирожденного победителя, в темно-синем костюме тройке, однозначно сшитым в дорогущем ателье и сидящем на нем настолько идеально, что будто он в нем родился. Уложенные гелем волосы преломлялись в тусклом свете бара и будто кричали об успехе. Это все выдавало в нем сильную личность, любителем рисков и нетерпящим неудач. Дело в том, что в то же время он был оптимистом до костей мозга. Даже если что-то шло не по плану, он выискивал все возможные доводы, доказать, что это все к лучшему. В какой-то мере мужчина был флегматиком и сангвиником в одном флаконе. Это добавляло к его личности большой интерес; была его изюминкой, так скажем — ведь от него и впрямь не знаешь, чего ожидать.

Про Суррогата в данном случае можно особо и не распространяться. Мы, итак, в курсе, что он из себя представляет. Могу лишь добавить, что сейчас он был весь уязвим, растерян. И, наверное, в отчаянии, даже можно добавить. Его терзали многие сомнительные мысли: начиная с того, что было в нем желание поработить мир и мстить каждой живой душе, вплоть до того, что он хотел просто кануть в лету, и забыться на веки вечные.

— Не по мою душу твои делишки, однако, все же каким бы бастардом ты не был, в тебе есть и часть нашей крови, — признался его собеседник.

Суррогат стойко ждал вердикта мужчины напротив, тот же в свою очередь будто растягивая время, не спешил его ему давать.

— Так значит Саке, — задумчиво произнес он, при этом бегло просматривая весь зал, в частности давая дань уважения (коротким кивком головы) тем, кто пил.

— Да, — жестко принял решение Суррогат.

— Что ж, я всегда был в восторге от парочек. Столь человечное чувство среди наших, как низко и красиво мы пали, — улыбнулся он.

— Можно без далеких отступлений, — процедил красавчик.

— Конечно, можно, но доставь мне удовольствие растянуть твои мучения.

В ответ на это контрабандист лишь заскрежетал зубами, и от гнева белки его глаз приобрели всё более алый оттенок.

— Чего ты хочешь? — все же спросил он, видя, что собеседник взглядами и мыслями уходит в другие темы. Его явно заинтересовала женщина, что пила в одиночестве за барной стойкой.

— А? Ты об этом. О Саке, — медленно переключился мужчина вновь на насущные вопросы.

— Да. Я о ней. Мне надо знать, где она и что с ней, — если можно было бы шепотом кричать, то примерно так и произнес последние слова Суррогат.

— Не гони лошадей, милок, все с ней нормально.

— Она пешка в твоих играх, я знаю, — слегка воинственно наклонился к собеседнику контрабандист.

— Слушай малец, не надо все так громко афишировать! Ты и половины всего не знаешь. Ты в этой игре совсем недавно, и то это произошло с моего позволения и лишь благодаря твоей незаурядности, да и от скуки в целом. Так что не мни из себя кабы кого. И просто будь хорошей составляющей этой истории, — при каждом упоминании местоимения «ты» — мужчина тыкал пальцем в своего оппонента, давая знать, кто тут главный.

— Хорошо, пусть будет по правилам, и ты здесь — босс, но верни мне мою Саке, — жестко разграничил свои позиции Суррогат.

— Не тебе не мне приказывать, — сузил глаза бородач.

— Но и не тебе мне рушить жизнь, — настаивал на своем контрабандист.

— На это у меня есть право по рождению, — усмехнулся тот, развалившись на стуле и отстегивая пуговицу своего костюма.

— Ты хочешь таким образом избавиться от меня? — до Суррогата начали доходить «подпольные» мысли собеседника.

— Есть у меня идейка, знаешь ли, — навеял тумана в их разговор мужчина.

Суррогат грустно улыбнулся и не то, чтобы принял свое положение (хотя сейчас со всеми своими депрессивными мыслями можно было судить и о неизбежном принятии, конечно же), но скорее отложил печальные домыслы до того времени, когда в одиночестве разложит все по полочкам и раз и навсегда примет решение.

— Но не унывай ты так, — с детской непосредственностью и даже наивностью поддержал бородач молодого человека. — Так и быть, будет тебе Саке в закате. Не настолько уж я и жестокий, — и с этими словами он встал и направился к прекрасной женщине, что все еще продолжала пить в одиночестве, однако при этом подавала отчаянные попытки быть замеченной противоположному полу.

Что ж, стоит здесь сделать выводы тоже: порой чрезмерные эмоции помогают в деле. Как и сейчас, еле заметные капли слез из глаз Суррогата сделали свое — они разжалобили бога. И как бы грустно немного не звучал конец пути жизни Суррогата, в конце концов он будет счастлив рядом с любимой.

Встав из-за стола и как ни в чем не бывая поправив удлиненные густые волосы, Суррогат взял пальто и направился к выходу. Проходя мимо бога, он даже не взглянул на него. Зачем? Чтобы поблагодарить за попытку надышаться перед смертью?


Айгуль Айратовна Гизатуллина читать все книги автора по порядку

Айгуль Айратовна Гизатуллина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Клуб алкогольных напитков отзывы

Отзывы читателей о книге Клуб алкогольных напитков, автор: Айгуль Айратовна Гизатуллина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.