прославятся как замечательные портретисты, — задумчиво произнес мэтр Липринор, и как-то странно посмотрел на меня.
— Замечательно. Я очень доволен нашим сотрудничеством. Непременно скажу об этом Его Сиятельству герцогу Рихарду де Алеманьа, — снова покивал мэтр Басюдором.
Мы пришли на выход гораздо быстрее. Нас не сопровождал мэтр Басюдором. Он остался в мастерской. Как его вообще на работе терпят?
Выйдя на улицу, я полной грудью вдохнула весенний воздух Лютеции. И тут же покачнулась. Голова снова закружилась. Мэтр Липринор подхватил меня под локоть и отвел к скамейке, усадил, а потом спросил:
— Что ты на самом деле увидела?
— Мэтр, я…
— Не морочь мне голову, девочка моя. Я хорошо тебя знаю. И знаю, когда ты врешь. Рассказывай.
И я рассказала. Я хорошо помнила, как почти две недели мучилась, боясь рассказать мэтру о моем первом видении. И какое почувствовала облегчение, когда все ему рассказала. Он покачал головой и сказал:
— Герцогу ты об этом рассказывать не собираешься?
Я энергично замотала головой. Я не готова к такому. Я вообще к этому не готова. Ребенок? К нему я тоже не готова.
— Я, почему-то так и подумал. Клари, не ты ли говорила только недавно про несовместимость любви и обмана? Про амурчика, державшего сети обмана на картине Тинторетто? Даже и за примером далеко ходить не понадобилось.
— Мэтр, я…
— Н-да. А ведь тебя предупреждали. Правда, об этом как-то никто не подумал. Ладно. Что уж теперь. Нужно отвезти тебя к врачу. Я пошлю вестника Арчибальду, пусть отвезет нас на машине…
— Нет! Только не Арчибальд. Он тут же сообщит Рихарду. А я не готова. И потом может это просто слабость после болезни?
Мэтр Липринор на последнюю реплику приподнял выразительно бровь. Да. Мне самой в это не верилось.
— Я пошлю вестника Свену. Он водит машину. Он приедет. Вот увидите.
Я быстро вынула из маленькой сумочки листик магической бумаги и, написав послание, скрутила птичку. Я давно навострилась их крутить. Сначала, это подобие оригами, мне не удавалось, но я научилась. Та взмахнула крылышками и улетела. А я откинулась на спинку скамейки.
— Возможно, так даже будет лучше. Свен может пригодиться, — задумчиво протянул мэтр.
— Пригодиться? Ну, да, он отвезет и привезет. Я написала, что нужна его помощь как водителя. Если сможет её найти и у него есть время. Он сейчас пришлет вестника, — ответила я.
— И вопросов будет меньше всяких, — туманно сообщил мэтр.
Прилетел вестник. Я развернула его и сообщила, что Свен будет через полчаса. Мы с мэтром пошли в кафе и выпили по чашке чая с пирожным. Болтая о чем угодно, только не о том, что волновало меня сейчас больше всего.
Я ни разу в этом мире еще не была у гинеколога. И весьма смутно представляла себе этот визит. Но все оказалось совсем не страшно. Приятная обстановка, вежливый секретарь и уютная приемная. Нас просили подождать, и мы сели в удобные диванчики. По сравнению с нашей консультацией, здесь все скорее напоминало визит к дорогому психоаналитику. Я у такого не была ни разу, но почему-то воображала себе именно эти диваны, картины, цветы и фонтан. Только скульптур не хватало.
Свен пошел со мной и мэтром. Мэтр кивнул и не возражал. А я так нервничала, что мне было все равно. Свен вообще повел себя странно. И так молчаливый, тут он казалось, вообще язык проглотил. Не высказал ни малейшего удивления. Не задал ни одного вопроса о цели нашего посещения. Просто молчал. Именно поэтому я его и выбрала. Габби тоже смог бы приехать. Друзья с машинами у него тоже были. Но при этом трещал бы всю дорогу. А потом только и разговоров было бы и ненужных вопросов.
Я зашла в кабинет и недоуменно огляделась. Ничего похожего на гинекологическое кресло не наблюдалось. Зато имелся мягкий диван куда меня, взяв за руку, отвел вежливый сверх меры секретарь. Помог улечься как будто я фарфоровая и попросил не волноваться. Мне это вредно.
А потом подошел врач с каким-то прибором, напоминающий шар в шаре. Крутящаяся игрушка, один шар был вставлен в другой побольше. И я даже испугаться не успела, и что-то возразить или спросить, как он приложил эту штуку к моему животу, и она радостно засветилась. Ярко и разноцветно.
— Поздравляю вас, неска Клариса. У вас будет ребенок. И это будет магически одаренный ребенок. Вам очень повезло, учитывая, что папа не маг. Срок примерно шесть или семь недель. И если судить по срокам, малыш будет очень сильным магом, — улыбнулся мне довольный доктор.
— Сильным магом? — пролепетала я.
— Да. У него магии уже сейчас на таком маленьком сроке довольно много. А у вас еще впереди семь с половиной месяцев. Значит, она еще вырастет. И, по моим подсчётам, пока безусловно предварительным, он или она сможет даже с Его Сиятельством герцогом Рихардом де Алеманьа в количестве магии посоревноваться, — и он улыбнулся довольный своей шуткой.
А вот мне было не смешно. Или он узнал во мне любовницу Рихарда? Все газеты об этом одно время трубили. Правда уже давно утихли, но все может быть. Тогда он надо мной издевается. Весело ему. Клари, у тебя паранойя на фоне стресса.
Мне хотелось плакать. Ребенок, рожденный вне брака, здесь носил клеймо незаконнорождённого. И, в отличие от моего мира, это было серьезно. Незаконнорожденного ребенка не брали в престижную школу, Академию как Магическую, так и обычную. С ним неохотно дружили. Их не брали на работу. А девочке было сложно подобрать жениха. Я не могла обречь на это моего ребенка. Малыш не виноват, что его мама глупая девчонка, стремящаяся к удовлетворению своих желаний и не думающая о последствиях.
Как будто прочитав мои мысли врач, посмотрев на мою руку сказал:
— Я думаю, неска Клариса, что вам необходимо вступить в брак. И как можно быстрее. Ваш ребенок магически одарен. Не ломайте ему жизнь. Я думаю, что теперь ваши опекуны не будут возражать против брака с не магом. Вам просто необходима брачная вязь.
Я кивнула, по-прежнему слегка заторможено. Я не могла поверить тому, что сейчас услышала. Мне нужно время. Я же выясняла этот вопрос. И мне и эмакум Кокорина и эмакум Альма в один голос сказали, что забеременеть от мага очень проблематично. И я могу не волноваться по этому поводу. Правда, там были какие-то исключения. Что-то связанное с идеальной совместимостью. Мы идеально совместимы? Смешно. Герцог и дочка лавочника-старьевщика. Ладно, антиквара. Но мне от этого не легче. Главное сейчас