MyBooks.club
Все категории

Амсдамский гамбит - Антон Витальевич Демченко

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Амсдамский гамбит - Антон Витальевич Демченко. Жанр: Городская фантастика / Стимпанк . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Амсдамский гамбит
Дата добавления:
23 август 2022
Количество просмотров:
55
Читать онлайн
Амсдамский гамбит - Антон Витальевич Демченко

Амсдамский гамбит - Антон Витальевич Демченко краткое содержание

Амсдамский гамбит - Антон Витальевич Демченко - описание и краткое содержание, автор Антон Витальевич Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Амсдам — негласная столица Республики. Самый большой город на восточном побережье, взбалмошный и суетный, как и положено столице. Сегодня он предложит тебе все удовольствия, от крепчайшего медландского пойла в задней комнате респектабельной кофейни, до щепотки кейна на ноготке смешливой флаппи, ищущей ночных приключений под звуки орочьего джайва. А завтра… Кто знает, что будет завтра? Этот город во мгновение ока творит богачей и звёзд, и с равной лёгкостью превращает их в нищих. Здесь путь от полуподпольного театра на окраине Хооглана до подмостков Гидеон-хаала, может быть короток, как вспышка фотокамеры ушлого журналиста, а переселение из пентхауса на Четвёртой аллее в ночлежки Дортлана, плавным и незаметным, как закат солнца. Здесь в один момент можно подняться над толпой, сорвав куш на бирже, а повернув за угол Гротмуур страат, оказаться случайной жертвой очередной разборки между Семьями, не поделившими доход с подпольной винной лавки. Это Амсдам — Город Дождей.

Амсдамский гамбит читать онлайн бесплатно

Амсдамский гамбит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Витальевич Демченко
волноваться, но стоило ему привстать, как комнату огласил разъярённый рёв очнувшегося собеседника.

— Да деволова печень! — закончил он свою тираду и воззрился бешеным взглядом на визитёра. — Этот парень, вообще, соображает, что делает?! Второй раз! Второй за два года… чтоб его неугомонную задницу демоны драли! Ты… ты обещал, что сможешь прикрыть город от эманаций Запределья!

— Так точно, герр…

— Молчать! Какого девола, там творилось?! Где было твоё хвалёноё прикрытие, идиота кусок?!

— Прошу прощения, но в данном случае нет нашей вины. Поместье Шануш охраняется орочьими духами, и купол его просто не видит! Мы неоднократно пытались решить эту проблему, но все наши запросы на поставку необходимого оборудования были отклонены «за недостатком фондов», — ничуть не смутившись, парировал гость.

— Выговор. Тебе, финансовому советнику и группе снабжения, — отдышавшись, произнёс хозяин кабинета. — И… вызывай группу «Зим». Чую, скоро в Амсдаме найдётся для них работа. Всё понял?

— Так точно, — вскочил со стула гость.

— Выполняй… — рявкнул хозяин дома, а когда подчинённый исчез за дверью, устало вздохнул: — За что мне всё это?

[1] Аангерракт(старый ниддер) — задеть, коснуться, уколоть. Фехтовальный термин, означающий засчитанный укол в тренировочном или состязательном поединке. Так же применяется в переносном значении, как признание проигрыша в дружеской пикировке, например.

[2] Полная форма имени — здесь намёк на Ридана Причуду, пирата и приватира времён Архипелаговой войны, заочно приговорённого к смерти в восьми странах, что, впоследствии, не помешало ему получить из рук императора дворянскую грамоту и титул владетеля Кройн. Именно его считают прообразом «благородного пирата», сагами о выдуманных приключениях которых зачитывались в Империи ещё сто лет назад.

[3] «Столы» — здесь, сленговое выражение, означающее подпольные игорные заведения.

Глава 3. Кто о чём, кому зачем

Ирида вздрогнула и, резко сев в постели, уставилась в темноту спальни невидящим взглядом. Впрочем, уже через минуту она пришла в себя, отёрла со лба выступивший пот и, покосившись на подсвеченный тёплым оранжевым светом циферблат часов радиоприёмника, с лёгким стоном упала обратно на подушку. Четвёртый час ночи! И уже пятый раз она просыпается из-за одного и того же сна. А ведь его даже кошмаром не назвать! Всего лишь воспоминание о прошедшем дне… и тех событиях, что последовали за победой Рида в поединке.

Невольно Ирида вновь погрузилась в и без того полночи преследовавшие её воспоминания. Вот, Рид устало опирается на высокий бортик ограждения поля, гудят голоса членов клана, а ноздри самой Ириды тревожит запах крови, будто источаемый победителем. Морок, конечно. За его спиной в стремительно чернеющей луже лежит изрезанное тело Боера, оно-то и источает запах свежей убоины. Сам же хуманс, хоть и выглядит усталым, в бою получил лишь пару царапин.

Гул голосов смолкает под давлением судьи, и представители семей, повинуясь давней традиции, подтверждают честность победы Рида. Судивший поединок, старейшина Ладди первым произносит ритуальные слова, за ним оглашает согласие глава Танни и Ратти… остались лишь Цатти и Нарди. Но, Харкон, всё по той же традиции как глава правящей семьи клана должен высказаться последним, и у Ириды нет никакого сомнения в том, что отец поддержит своего «фаворита». Так что дело лишь за Нарди, точнее, главой семьи, чей сын сейчас валяется в центре поля с размозжённой головой. Стоит ли удивляться, что этот орк не согласен с решением других старейшин? И кто бы стал его в этом винить?

— У семьи Нарди… — звучит резкий, чуть надтреснутый голос и… его прерывает звук взрыва, донёсшийся откуда-то с улицы. А Ириду вдруг сносит резкий удар под колени. Кубарем прокатившись по песку, тренированное тело моментально сгруппировалось для рывка, но его тут же прижала к полу рука брата.

— Лежи, — рыкнул Бренн, свободной рукой извлекая из-под полы модного пиджака устрашающих размеров револьвер.

— … есть вопрос о лояльности правящей семьи клана! Бренн, Харкон, сложите оружие! — как ни в чём ни бывало закончил фразу старейшина Нард, но сейчас в его голосе можно было услышать нотки злорадства. Неудивительно!

В только что казавшейся разношёрстой толпе орков, окружавшей Харкона с его детьми и Ридом, вдруг обнаружился добрый десяток ощетинившихся стволами бойцов… и среди них не было ни одного с серебристой лентой на рукаве или тулье шляпы, как зачем-то требовал обозначить охрану поместья ван Лоу. Надо ли говорить, что стволы ручных пулемётов смотрели исключительно в сторону Цатти? Толпа гостей шарахнулась в стороны и замерла.

Тишина, моментально воцарившаяся в манеже, была оглушающей. Кажется, даже звуки выстрелов и взрывов, доносившиеся с улицы, отошли на второй план. Настолько присутствовавшие в зале оказались ошеломлены происходящим. Наверное, оттого и тихий щелчок зажигалки одного наглого хуманса показался девушке просто оглушающим.

— Может, уже пора? — усталый голос Рида, затягивающегося сигаретой и равнодушно смотрящего на орков, целящихся в том числе и в него самого, отчего-то напугал Ириду больше возможной смерти от ручников Нарди.

— И в самом деле, — спокойно, словно о погоде говорит, согласился с ван Лоу Харкон, опуская руку с револьвером.

Наёмники, приведённые Нардом на эту встречу, были тренированы, сильны и не раз ходили по краю, так что чутьё у них было развито, как и положено степным воинам. Но здесь и сейчас они просто не успели отреагировать.

Эхо голоса старого орка не успело затихнуть, как его перекрыл треск и грохот размётанных в клочья высоких деревянных лавок, ещё секунду назад кокетливо прикрытых зелёным бархатом. Пара огромных стальных шаров разнесла хлипкую конструкцию с грацией атакующего носорога. Нескольких наёмников Нарда, оказавшихся на пути у одного из «снарядов», снесло словно кегли в новомодном кегельбане, а сам шар, наплевав на инерцию, вдруг замер на месте, подняв вокруг облако песка и… развернулся, представ перед уцелевшими бойцами несуразной, гротескной, но от того не менее устрашающей фигурой штурмового кадавра. Кадавра, верхние манипуляторы которого моментально навелись на цель, под тихое гудение пламени где-то внутри покрытых окалиной сопел огнемёта. Миг — и второй кадавр, пролетевший было мимо вооружённых бойцов, развернулся в атакующее положение, умудрившись оказаться всего в


Антон Витальевич Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Витальевич Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Амсдамский гамбит отзывы

Отзывы читателей о книге Амсдамский гамбит, автор: Антон Витальевич Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.