MyBooks.club
Все категории

Драконий берег - Екатерина Лесина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Драконий берег - Екатерина Лесина. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Драконий берег
Дата добавления:
31 октябрь 2022
Количество просмотров:
88
Читать онлайн
Драконий берег - Екатерина Лесина

Драконий берег - Екатерина Лесина краткое содержание

Драконий берег - Екатерина Лесина - описание и краткое содержание, автор Екатерина Лесина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Новая Америка. 1936 год. Серийный убийца охотится за блондинками, из которых делает чучела. Когда внимание полиции становится слишком назойливым, Чучельник просто исчезает.
1951 год. Песчаная буря вскрывает могилу, извлекая новые тела. И федеральный агент Лука получает шанс завершить проваленное однажды дело. Нити его ведут в крохотный городок на Драконьем берегу. Долькрик – тихое место. Здесь чтут память и семейство Эшби, основавшее город, умеют хранить тайны, а еще знают, что порой не стоит слишком уж рьяно копаться в прошлом. Впрочем, у Луки свое мнение. И отступать он не намерен. Даже перед драконами.

Драконий берег читать онлайн бесплатно

Драконий берег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Лесина
во все стороны.

– Ничего себе… – Томас оглядывался и удивления не скрывал.

Ага.

Изнутри мастерская кажется больше, чем снаружи, и это отчасти верно: она уходит в дом, забирая часть его. И Зои, помнится, собиралась исправить это недоразумение. Но Ник не позволил.

Пусть с отцом они не слишком ладили, но память о нем Ник сохранил.

Жаль, старая не уцелела. Хотя эта определенно была побольше.

Я прошлась, включая лампы одну за другой. И… остановилась. Третий номер обычно стоял у стены. А второй мистер Эшби подвигал к столу, изгибая так, чтобы свет падал сзади. И, закончив работу, поднимал лампу. Сейчас она стояла на своем месте, но была вывернута совсем уж неправильно. А четвертую и вовсе перетащили, что было сделать непросто. В отличие от других, она обладала тяжелым основанием.

– А это тоже он? – Томас присел у коробки, которая появилась в углу, почти зарывшись в гору опилок.

– Нет.

Опилки были почти свежими. Сухими. И сохранившими неповторимый живой аромат древесной смолы. Мистер Эшби предпочитал работать с яблоней и акацией, выписывая дерево из Тампески, потому что наше не подходило.

Было слишком твердым. Или, наоборот, недостаточно твердым? Черт, не помню.

А эти… темноваты, пожалуй. И пахнет чем-то хвойным. Сосна? Ель? Кедр? Откуда в наших краях кедрам взяться?

В ящике лежала пара шаров.

Такие знакомые.

Небольшие, чтобы уместились в ладони. С разметкой… Для чего? Какой в них смысл? И откуда они взялись? Или Ник вспомнил, чему его учили? А там, в другом углу? Знакомый болван, на котором мистер Эшби пристраивал пиджак.

И не просто знакомый.

– Это, – я вновь вяло удивилась тому, до чего слепа и глупа была тогда, много лет назад. Ведь все настолько очевидно. – Он делал такие штуки…

Томас повернулся. А шар, выпав из моей ладони, скрылся в облаке стружки. Проклятье…

– Манекены? – Томас отступил от кучи.

Я же, присев на корточки, запустила руку в надежде, что пропажу найду быстро. Нет, можно было бы оставить шар там, но вдруг Нику он нужен?

– Не уверена точно, но, по-моему, да… только немного другие.

– Насколько другие?

Он меня допрашивать решил? Шар не находился. Опилки кололи пальцы, намекая, что занозы доставать – не самое увлекательное занятие. А я копалась, пытаясь дорыться до пропажи.

– Женские, – подумав, я смогла сформулировать главное отличие. – Они были женскими. Там… с грудью…

И когда она появлялась, мистер Эшби прикрывал манекен тряпкой.

– И с талией, – я отряхнула руки и вновь запустила в рыхлую гору. Ну же, где ты… ненавижу такую вот игру в прятки. – И головы, как я понимаю…

Я раздвинула опилки. И еще… и потом подметать придется. Ничего. Где метла стоит – знаю, а сейчас меня вело желание немедленно докопаться до проклятого шара и вернуть его в коробку.

– Отдельно. Лица там не было. То есть чтобы совсем подробно…

– Совсем подробно, значит, – Томас потрогал манекен, который к прикосновениям остался равнодушен. Он стоял, готовый исполнить свое предназначение. – Интересно…

– Ага…

Мой палец за что-то зацепился. Тонкое и… очень тонкое. Холодное. Железное. Золотое.

Я вытащила цепочку изящного плетения, на которой покачивалась махонькая подвеска с синим камнем.

А это что за…

Покосившись на Томаса, увлеченного манекеном, я поспешно сунула находку в карман.

Глава 29

Дом стоял на отшибе и выглядел так, будто вот-вот развалится. Лука терпеть не мог вот такие дома, которые и выглядели зловеще, и хранили, как правило, много всякого дерьма. Почти как люди. И сейчас он разглядывал его издали, позволяя Майклу шевелить руками и губами.

Со стороны маг смотрелся полным придурком. И это не могло не радовать.

Вежливый, мать его… слишком уж вежливый и внимательный к Милдред – до того, что охота ноги переломать. Или руки, которые тянутся туда, куда не следует.

– Пусто, – с явным сожалением признал маг, вытирая вспотевшие ладони о штаны. – Есть остаточные следы, но настолько остаточные, что даже принадлежность к роду человеческому определить получится весьма условно. Зато высока концентрация аномальной силы.

Это еще что за хрень?

– Вы ведь были здесь? – Майкл повернулся к шерифу, который важно кивнул. – Вот… и не так давно. И долго?

– Ночь провел.

– Всю ночь. След должен быть четким, а он, что дым по траве.

Поэт, чтоб его… желание сломать магу руки стало почти непреодолимым, и лишь легкое прикосновение Милдред вдруг успокоило.

– Здесь слишком нестабильное поле, – Майкл, впрочем, огорченным не выглядел, он раскрыл чемодан, вытащил оттуда нечто похожее на треногу из лозы, оплетенную тонкими серебристыми нитями. Вершину венчал кусок оплавленного металла, в который впаяли пару камней. – И потому стандартные методы поиска, как я и предполагал, будут абсолютно неэффективны.

Следом появилась трещотка. И головной убор из перьев, который Майкл водрузил на голову.

– Сойка, – пояснил он, погладив слегка растрепанные перья. – Сам ловил.

Сойку было жаль.

Хмыкнул шериф. И едва слышно щелкнула камера, запечатлевая мага при работе.

– И что вы собираетесь делать? – поинтересовалась Милдред, которая совершенно не стеснялась задавать вопросы.

– Искать… бытует мнение, что стандартные методы отчасти ограничивают нас. Они эффективны лишь там, где магическое поле имеет более-менее стабильный уровень насыщенности и напряженность не выше двух единиц по шкале Риттенбаха.

Ни о чем не говорит. А Милдред вот кивнула.

– В нашем же случае нарушаются оба параметра. Драконы… – Майкл посмотрел на небо. И Лука тоже посмотрел на небо, лишь отметив, что небо это чистое и никаких драконов в обозримой близи не наблюдается. – Создают одновременно и избыток энергии, и нестабильность, которую компенсировать практически невозможно. Вместе с тем, обращаясь к практикам народов, живущих в подобных условиях, мы видим…

Все-таки маг – зануда.

Лука отошел. Он не собирался уходить далеко, просто надоело это слушать. Да и дом… тревожил. Пожалуй. Лука прислушался к ощущениям.

Так и есть.

Ему не просто не нравилось это место. Оно вызывало неясную тревогу и злость. И желание не то бежать, не то драться.

– Кто здесь жил? – вопрос он задал, почувствовав приближение человека.

И ведь ступал шериф бесшумно, сразу охотника видать, вот только дичью Лука был на редкость неудобной.

– Егеря… в основном. Первого, если верить легенде, Эшби привел. Или привез? – шериф на дом смотрел равнодушно. Не видел в нем ничего необычного.

Лука с подобным сталкивался.

Люди ко всему привыкают, даже к темным, перекошенным домам. Или таким же душам, которые порой обретались в зданиях светлых, где, казалось, не место злу. Люди учатся не обращать внимания на странности, а потом вполне искренне удивляются собственной слепоте.

И этот


Екатерина Лесина читать все книги автора по порядку

Екатерина Лесина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Драконий берег отзывы

Отзывы читателей о книге Драконий берег, автор: Екатерина Лесина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.