MyBooks.club
Все категории

Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру. Жанр: Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волчья свадьба. Книга 1
Дата добавления:
24 март 2023
Количество просмотров:
53
Читать онлайн
Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру

Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру краткое содержание

Волчья свадьба. Книга 1 - Натали Лавру - описание и краткое содержание, автор Натали Лавру, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Вы тоже приходите в бешенство, когда вашу судьбу решают за вас? А как насчёт принудительной свадьбы с мерзким заносчивым типом?
Ничего, скоро этот хам жестоко поплатится за свою грубость! Моё имя Диана, и я отравлю жизнь любого, кто посягнёт на мою свободу.
Как? Скоро вы об этом узнаете.
Содержит нецензурную брань.

Волчья свадьба. Книга 1 читать онлайн бесплатно

Волчья свадьба. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Лавру
тела. Кроме того, в тюрьме его морили голодом, он был сильно истощён.

– Сегодня с утра я не узнал себя в зеркале, помню себя другим.

– Отросшие волосы тебе очень даже к лицу, – попыталась я перевести тему разговора на более положительную.

– Это какая-то ведьмовская трава, да?

– Нет, просто живица, она затягивает раны, снимает боль.

– Мне снились родители. Это странно, потому что я совсем не помню их лиц. Но они говорили со мной, жалели меня.

– Тебе было страшно?

– Не знаю. Я подумал, что умер и встретился с ними, – он замолк, но по его губам я поняла, что он хочет сказать что-то ещё. – Мне так хорошо сейчас, я могу до тебя дотронуться… Нет-нет, я всё знаю, твой муж придёт за тобой и заберёт тебя, ты всегда будешь с ним, я понимаю… Извини.

– Мне неловко от твоих слов. Уверена, найдётся девушка, которая сделает тебя счастливым.

      Захар попросил меня остановиться и посидеть с ним в беседке.

– Сегодня очень тепло, совсем как летом… – произнёс он, подставляя лицо солнцу.

– Ты уже думал, чем займёшься после освобождения?

– Открою фирму по строительству бревенчатых домов, а ещё буду принимать заказы на эксклюзивную мебель, – он ухмыльнулся. – Да только я в это не верю. Ты не утешай меня. Я был в тюрьме, из которой ни один человек не выходил живым.

      Мне предстоял долгий мучительный разговор с ним, надо было внушить ему, что несчастья почти закончились. Так мы и просидели до заката: я его подбадривала, а он вспоминал пережитое.

      Вечером он съел свой ужин и лёг в постель. В комнате совершенно отсутствовали книги (Ларисин дневник не в счёт, он был слишком мрачный для перечитывания) и вещи, способные помочь мне скоротать время.

      Как это обычно бывает, мой разум пытался разобраться в путанице событий и прописывал разные варианты действий.

      Всё-таки старик, когда посылал за мной охотников и девчонку с ядом, рассчитывал устранить меня, но в данной ситуации я зачем-то была нужна ему. Мысль о том, что я очаровала его, теперь ещё болььше казалась мне глупой. Либо у дядюшки на самом деле проснулись родственные чувства, и он под конец жизни решил предостеречь меня от той судьбы, какая досталась ему, либо он издевался, импровизировал, перед тем как убить, либо мой блеф по поводу его новой жизни начал работать, в старике проснулись былые страсти. В любом случае выбраться отсюда живой я могла только благодаря собственной сообразительности и изобретательности или своевременной помощи извне.

      Тем временем тьма всё больше сгущалась над нами. Нам запретили открывать окна. Дверь снова была заперта на засовы, охранники не открыли её по моей просьбе. Всю ночь я не могла уснуть, мне казалось, что утром случится нечто непредвиденное, к чему я не буду готова. Разгадать, что задумал Филин, мне до сих пор не удалось.

      Захар же проснулся только к завтраку, истосковавшийся по удобной и теплой постели.

      Еду принесли как обычно в 8 утра, день обещал быть тёплым, если не жарким, в комнате ощутимо не хватало воздуха.

      Я ожидала, что нам снова позволят погулять по саду, но из комнаты удалось выйти только глубокой ночью. Меня вытащили прямо из кровати.

      Сонная и растрёпанная, я предстала перед Филином.

– У меня для тебя плохие новости, дорогуша.

– Дай угадаю: за мной пришли, а тебе не хочется меня отдавать?

– Хе-хе, мне было любопытно наблюдать за тобой, но забирать тебя с собой не входит в мои планы. Понимаешь ли, мне надоело воевать, рисковать деньгами, слышать предсмертные вопли… Я хочу жить в райском уголке на берегу моря, уйти на покой. Да, кстати, я словно сбросил пятнадцать лет. Твоя травка действительно помогла! Я уже послал своих людей за добавкой, хе-хе!

      Мысль о том, что охотники найдут живицу и вырвут её с корнями, встревожила меня, но я не доставила ему удовольствия лицезреть мою растерянность.

– То есть ты вернёшь меня клану? Вот так просто?

– И я позабочусь о том, чтобы тебя не постигла моя, – он обвёл взглядом зал, – столь горькая участь.

      Я почувствовала неладное. Старик продолжал.

– Видишь ли, дорогуша, этот дом – моё детище. Он очень дорог мне. Жаль, но я не могу забрать его с собой. И сейчас я приехал попрощаться, последний раз пройтись по комнатам, заглянуть в подвал… И у меня очень мало времени, я очень, очень спешу. – он старался говорить медленно, выразительно, словно театральный герой.

      Я молча наблюдала за ним.

– Я мог бы жить в нём ещё долгие годы, если бы один глупый мальчишка не приволок тебя в деревню. Мои люди узнали, что волки готовят нападение, что благодаря тебе они без труда проникнут в деревню. И мой бедный друг Василич… на закате его повесили за то, что позволил сопляку оставить тебя в живых. Я давно говорил, что добром это не кончится, что если вход в деревню обнаружат посторонние, то он ответит за это головой. Поэтому сегодня я излишне сентиментален и склонен к шокирующим поступкам. – он глубоко вздохнул. – В общем, я решил, что лучше взорвать дом, как только твои друзья осквернят его своим присутствием. Это как любимая женщина, изменившая тебе: лучше убить её, чем чувствовать себя униженным.

– Клан достанет тебя из-под земли, – глядя на него исподлобья, сказала я.

– А я пока не собираюсь под землю, в отличие от тебя и твоего клана. Хе-хе! Мне сделали вполне настоящие легальные документы, теперь я свободный человек с не менее красивым домом в Италии, Сорренто. О… Пальмы, бассейн, солнце… Там, говорят, даже самые безнадёжные больные обретают здоровье. Ты же сама напророчила мне новую жизнь, хе-хе…

      С самого начала я ошибалась, думая, что нужна ему в качестве преемницы: он просто решил устроить кровавое шоу перед уходом «на пенсию».

– Она будет недолгой!

      Во рту у меня выросли клыки, а в кулаках я прятала вытягивающиеся когти. Ещё секунда – и я бросилась на него. Он только успел позвать охрану, как мои руки сцепились на его шее. Он тоже начал обращаться, но ему не хватало воздуха. И тут я почувствовала тупой удар в затылок.

      В себя я пришла в кровати. Голову не повернуть – больно, пощупать, все ли позвонки целы, – тоже никак – железный ошейник широким кольцом плотно прилегал к коже. Универсальное средство и для человека, и для животного: никуда не сбежит.

      Бедный Захар тоже надел свои старые кандалы: теперь его руки и ноги снова отяжелели и повисли, как плети.

      Кстати сказать, моя цепь оказалась пристёгнута к железной спинке кровати. Можно и не пытаться сбежать.

– Диана! Наконец-то! Как ты?

– Они ударили меня битой в затылок. А-а-а… – сначала я повернулась набок, и только затем села, придерживая рукой голову. – Давно я?

– Часа полтора-два. Они сказали, что если открыть дверь или окно, детонаторы сработают и всё взорвётся.

– Не понимаю… Зачем им было предупреждать нас? – и только когда я уже произнесла вопрос вслух, мне вспомнились слова Филина: взрыв должен прогреметь, когда люди из клана проникнут в дом. Одним ударом всех, очень умно. – Кто тебе это сказал?

– Пока тебя не было, они установили механизм в окне и дверном косяке. Охранник, – тот, который волк, – велел нам спрятаться от взрыва в ванне и накрыться подушками.

– Ну, спасибо ему…

– Он хотел помочь нам.

– Не обольщайся раньше времени. Если бы, правда, хотел, то прикончил бы Филина, вместо того чтобы бить меня по голове! Чёрт… как больно…

      Захар весь трепетал передо мной, не знал, как облегчить мои страдания. Наконец, я собралась с силами, чтобы начать активные действия.

      Длины моей цепи как раз хватило до ванны. Интересно, Филин знал об этом? Действительно, чугун мог защитить от мелких осколков, а значит, это был реальный шанс выжить, если нас не придавит железобетонными плитами. О силе взрывной


Натали Лавру читать все книги автора по порядку

Натали Лавру - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волчья свадьба. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Волчья свадьба. Книга 1, автор: Натали Лавру. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.