MyBooks.club
Все категории

Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca». Жанр: Детективная фантастика издательство Рипол Классик,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна «Libri di Luca»
Издательство:
Рипол Классик
ISBN:
978-5-386-02225-9
Год:
2010
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
186
Читать онлайн
Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca»

Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca» краткое содержание

Миккель Биркегор - Тайна «Libri di Luca» - описание и краткое содержание, автор Миккель Биркегор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Владелец букинистической лавки «LIBRI DI LUCA», расположенной в центре Копенгагена, найден мертвым. По закону дело наследует единственный сын Луки Кампелли — преуспевающий адвокат Йон. В подвале лавки он узнает тайну своего отца: Лука Кампелли являлся главой могущественного «Общества книголюбов», члены которого (так называемые «чтецы») с помощью книг могут оказывать на слушателей психологическое влияние, манипулируя сознанием читателя и трансформируя возникающие там образы в фантастические видения и ощущения.

Йон понимает, что смерть его отца не случайна. Он начинает собственное расследование…


Блистательный триллер датского автора Миккеля Биркегора стал национальным бестселлером у себя на родине, получил высшие оценки прессы и читателей. Права на издание романа проданы в 18 стран мира, готовится экранизация.

Тайна «Libri di Luca» читать онлайн бесплатно

Тайна «Libri di Luca» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миккель Биркегор

Хеннинг и Мухаммед высадили Катерину из машины на приличном расстоянии от библиотеки. У них самих не было ни мантий, ни амулетов, так что им предстояло найти какой-то иной способ проникнуть внутрь. Главный вход для этого не подходил, это Катерина поняла, увидев в дверях двух бдительных охранников. Несмотря на то что они, как и все прочие, были облачены в мантии, даже под просторными одеждами было заметно, что это люди мощного телосложения. Кроме того, бугрящиеся на их бедрах мантии свидетельствовали о том, что у мужчин арабской наружности было оружие, причем настоящее, а не игрушечное, каким Мухаммед пугал По.

По они оставили в туалете гостиничного номера, предварительно засунув ему кляп в рот. Катерина сочла, что По там самое место. Пытаться вывести его из гостиницы представлялось слишком рискованным, а вероятность того, что его обнаружат до того, как девушке удастся благополучно пробраться внутрь библиотеки, была достаточно мала. Когда По сообразил, что никто не собирается его отпускать и на реактивацию он не попадет, он начал бешено сопротивляться. Вырываясь изо всех сил, он корчился от ярости. Это лишний раз заставило Катерину подумать, что событие ближайшего вечера не идет ни в какое сравнение со скромными посиделками членов Общества библиофилов. Здесь на кону стояло многое, быть может, даже людские жизни. И среди прочих — жизнь Йона.

Катерина набрала в легкие как можно больше воздуха и толкнула стеклянную дверь. Навстречу девушке шагнул улыбающийся охранник. Он приветствовал ее по-английски и вопросительно на нее посмотрел. Сердце Катерины встрепенулось. Неужели ее разоблачили? Возможно, она должна была произнести какой-то пароль? Или же охранник заметил, что мантия для нее чересчур длинна?

Араб похлопал себя по груди и указал на ее шею.

Амулет!

Катерина опустила глаза и заметила, что он скрыт складками мантии. Она с облегчением продемонстрировала амулет охраннику и пробормотала какие-то извинения. Охранник улыбнулся еще шире и гостеприимным жестом пригласил ее пройти к следующей двери.

Катерина поспешила к ней, распахнула и оказалась в вестибюле. Когда она была здесь в прошлый раз, тут бродили толпы туристов в пестрых одеждах, с фотокамерами, заполняя все помещение разнообразными красками, шумом и сполохами вспышек. Сейчас же все несколько сотен собравшихся здесь людей были одеты одинаково и разговаривали вполголоса, как будто присутствовали на каком-то приеме. Катерина упала духом: каким образом ей удастся отыскать здесь Йона?

В читальный зал вела дорожка, по обеим сторонам которой стояли два ряда кованых канделябров с зажженными свечами. Пройдя по дорожке, Катерина остановилась неподалеку от одной из групп — достаточно близко, чтобы со стороны казалось, будто она принадлежит к этой группе, и достаточно далеко, чтобы не привлекать к себе внимание ее членов. По разговору девушка поняла, что это французы.

Более чем на половине присутствующих были капюшоны; что касается остальных, Катерина заметила среди них представителей самых разных этнических групп. Она обратила внимание, что некоторые держат в руках какие-то черные книги. На мгновение девушку охватила паника: а вдруг эта книга — еще один из условных сигналов? Правда, вскоре она успокоилась, так как у большинства этих книг не было: в процессе активации улавливающим они вовсе не были нужны.

На некотором расстоянии от нее стояла довольно большая группа, на которую то и дело посматривали с интересом многие из присутствовавших. Присмотревшись внимательнее, Катерина поняла причину этого интереса. На одном человеке мантия была не белого, а черного цвета. Человек этот стоял в окружении остальных, и лишь временами, когда он менял позу или двигался, Катерине на мгновение становились видны то его плечо, то рука, то часть спины. Кроме того, ей постоянно мешал сползающий на глаза капюшон. Девушка попыталась незаметно сместиться в сторону, чтобы как следует разглядеть этого человека.

Скорее всего, это был кто-то из руководства. Возможно, даже сам Ремер.

Затаив дыхание, Катерина сделала еще несколько шагов, понимая, что рискует: теперь она оказалась совсем одна точно посередине между двумя группами.

Внезапно человек в черной мантии поднял голову и, как ей показалось, посмотрел на нее в упор.

Это был Йон.

Катерине почудилось, что глаза его на мгновение задержались на ней, выделив из всех прочих присутствующих, однако Йон тут же, взглянув по сторонам, обратил лицо к тем, кто был рядом с ним. Вероятно, в этот момент кто-то из них пошутил, поскольку Йон улыбнулся и кивнул одному из собеседников.

Катерина стояла, словно парализованная, не в силах отвести взгляд от Йона, который активно поддерживал оживленную беседу, как будто находился среди лучших друзей. Девушка с трудом себя сдерживала. Больше всего на свете ей хотелось сейчас кинуться к нему, сжать в своих объятиях и не выпускать до тех пор, пока он не превратится в прежнего, настоящего Йона. Слишком странно было наблюдать, как он приветлив с теми, кто не только похитил его самого, но, быть может, даже убил его родителей.


Йон никак не мог освоиться с тем, что ему приходится быть объектом пристального внимания со стороны остальных присутствующих. Он чувствовал, как окружающие стараются заметить малейшее его движение, и, чтобы не выдавать своего смущения, попытался полностью сосредоточиться на беседе. Среди прочих собравшихся выделялся один, наблюдавший за ним особенно пристально, практически не скрываясь. Сначала Йон старался игнорировать это и даже повернулся к человеку спиной, однако по-прежнему продолжал чувствовать на себе пристальный изучающий взгляд. Оглянувшись, Йон убедился, что ощущение не было обманчивым. Он, точнее, она — судя по фигуре, это была женщина — стояла примерно в двадцати метрах от Йона и внимательно рассматривала его, пряча лицо в тени капюшона.

В знак приветствия он кивнул. Женщина заметно вздрогнула и моментально исчезла из поля его зрения. Йон нахмурился. Ему почудилось, что в тот момент, когда она поворачивалась, он увидел под капюшоном прядь рыжих волос. Нет, абсолютно исключено! Это не может быть она. Катерина просто-напросто не смогла бы сюда проникнуть! Каким образом? И неужели среди Чтецов одна она имеет рыжие волосы?! А то, что все обращают на него внимание, тоже вполне естественно — он ведь один здесь в черной мантии, и от этого никуда не денешься.

— Ты в порядке? — спросил стоящий рядом с ним Ремер.

Йон тряхнул головой и обернулся к нему.

— Да-да, конечно, — ответил он и улыбнулся. — Просто немного волнуюсь.


Миккель Биркегор читать все книги автора по порядку

Миккель Биркегор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна «Libri di Luca» отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна «Libri di Luca», автор: Миккель Биркегор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.