— Судя по его… гм… трудам — ничему, — заключил Абраксас, просмотрев рекомендованные книги. — Люциус, ты ведь состоишь в совете попечителей, поставь на повестку дня явную некомпетентность этого… как его… Локхарта.
— Папа, если бы это было так просто, — тяжело вздохнул тот. — Он признанная знаменитость, и если Дамблдор решил его нанять, то я могу только ставить палки в колеса, но не более.
— Дутая репутация лопается с оглушительным треском, — высказался Малфой-старший. — Подумай об этом.
— Непременно, — кивнул Люциус.
А наутро стряслась беда.
Вчера еще Драко носился по всему мэнору, а сегодня не вышел к завтраку. Отправленный разбудить его домовик доложил, что молодому хозяину, кажется, дурно, он стонет во сне и…
Люциус не дослушал, бросился к сыну. Домовик не соврал — мальчик весь горел, задыхался и откровенно бредил.
— Мерлин всемогущий, — только и смог выговорить Малфой, держа сына на руках, и скомандовал домовикам: — Эй! Все отправляйтесь — найдите Антар Дьеллор, срочно! Скажите, дело жизни и смерти!
Почему он даже не подумал вызвать того же Снейпа или колдомедика из Мунго, Люциус не сумел бы объяснить. Такое решение показалось ему единственно правильным, вот и все…
Сколько времени он провел в томительном ожидании, отирая Драко пылающее лицо и пытаясь хотя бы напоить его, Люциус и сам не знал. Страшнее всего были мысли о том, что домовики не найдут Антар, что она откажется явиться, что будет слишком поздно, и надо было…
— Господи, Люциус! — раздалось над ухом, и он чуть не уронил сына. — Вы идиот, что ли?!
— Слава Мерлину, Антар, вы…
— Придурок вы чистокровный, давно нужно было позвать колдомедика! — Девушка, одетая не в привычное платье, а в брюки и мужскую рубашку с закатанными рукавами, перехватила у него Драко (Люциус мельком подивился ее силе, все-таки двенадцать лет мальчику), потрогала лоб и тут же принялась раздевать ребенка. — Что вы таращитесь?
— Но… неприлично же…
— А в байковой пижаме с такой температурой в летнюю жару — прилично?! — рявкнула она через плечо. — Чего я там у него не видала?.. Прикажите своим домовикам подать воды и уксус! Или спирт, что там у вас найдется. И полотенец побольше! Сейчас… пока я ищу, живо вспоминайте, где вы были в последнее время и что делали? У нас он точно ничего подцепить не мог, я за ним следила во все глаза!
Она зарылась в неизменную сумку, выудила упаковку каких-то пилюль и потребовала:
— Велите принести стакан воды и ступку!
Пока она растирала пилюли в мелкую пыль, разводила эту пыль в воде и медленно, по капле вливала это Драко, Люциус честно рассказывал, чем они занимались. Вышло, что кроме Диагон-аллеи, нигде они с сыном и не бывали.
— Там и подхватили какую-то мерзость! Вам ничего, вы взрослый здоровый мужчина, чихнули пару раз, и все!
— А как же ваше зелье? — горько спросил Люциус, глядя на Драко — лицо белее мела, только на скулах алые пятна, губы потрескались, волосы слиплись от пота…
— А вы забыли? Вы-то выхлестали его залпом, а мальчику мы его только-только начали давать! — снова ощерилась Антар. Неприятное это было зрелище, а вернее, пугающее. — Подайте полотенце! Отец, чтоб вас…
Следующий час Люциус провел крайне плодотворно: помогал обтирать сына водой с уксусом, чтобы сбить жар, пока не подействуют маггловские пилюли, менял мокрые от пота простыни (домовиков Антар отчего-то решительно изгнала, только требовала иногда что-то подать или принести), по капле вливал Драко воду… И вдруг его осенило.
— Подвески, — сказал он.
— Что? — Антар подняла голову — она как раз рылась в своей бездонной сумке.
— Хрустальные подвески, — повторил Люциус.
— Вы все-таки прочли эту книгу? — удивилась она, дождалась кивка и сказала: — Попробуйте. Мусорщика у нас тут нет, прохладного воздуха из Атлантики тоже, так что остается люстра в вашей гостиной.
Сказать, что Абраксас Малфой был удивлен, застав сына снимающим с огромной люстры в холле хрустальные подвески (а тот отчего-то решил сделать это сам, не доверяя ни домовикам, ни волшебной палочке), значит ничего не сказать.
— Что это взбрело тебе в голову? — поинтересовался он. Надо отметить, что глава семьи никогда не спускался к завтраку, требовал кофе в постель, и только.
— Драко совсем плох, — просто ответил Люциус.
— И поэтому ты полез на люстру? — цинично спросил Абраксас, даже не спросив, что стряслось с единственным внуком.
— Так надо, — не отреагировал тот и ушел с подвесками.
Малфой-старший пожал плечами, велел подать себе еще кофе, набил трубку и углубился в газету. Он-то знал, почему сын ведет себя настолько странно, но вмешиваться не желал…
…- Жар спадает, — негромко произнесла Антар, коснувшись губами лба Драко. — Раньше бы вам спохватиться!
— Вечером он чувствовал себя прекрасно, а утром… утром его не дозвались.
— Летом вечно бродит какая-то гадкая зараза, — задумчиво произнесла девушка, поглаживая мальчика по взъерошенной голове. На распахнутом настежь окне тихонько позванивали хрустальные подвески, когда их касался легкий ветерок. — Высокая температура, да так неожиданно… Может, он что-то ел вне дома?
— Не думаю, вы же знаете, какой он привереда!
— Да-а? — улыбнулась Антар и тут же посерьезнела. — Если так, тут моя вина. Драко решил, что раз умудрился сплавиться по реке, жил в палатке и ел из общего котла, то какая-нибудь гадость из забегаловки вреда ему не причинит. Только не подумал, дурачок: в котле у нас была рыба из чистой речки и простая крупа, а что продают на Диагон-аллее, и думать страшно! У него из симптомов только жар?
— Да, — кивнул Люциус.
— Ну, может, обойдется, — сказала девушка, и в этот же момент Драко приоткрыл глаза.
— Мисс Антар!.. — едва слышно сказал он.
— Только не говори, что заболел, лишь бы поскорее меня увидеть, — проворчала она. — Перепугал отца чуть не насмерть, мне бы сейчас его самого лечить пришлось! Что с тобой такое приключилось, горюшко мое?
Драко не знал. Должно быть, правда схватил какую-то инфекцию, решил отец.
— А почему я… — Драко начал неудержимо краснеть, и Антар деликатно набросила на него простыню.
— Я тебя раздела, — сказала она, — полюбоваться решила. А то, знаешь, на отца твоего насмотрелась уже, вдруг, думаю, ты ему фору дашь, как подрастешь?
— Антар, что вы несете?! — вышел из ступора Люциус.
— Ну а что такого? — весело спросила девушка. — Будто я не вижу, как вы на меня смотрите… Отец вам уже сказал, верно?
— О чем?! Я не понимаю вас!
— Да все вы понимаете. Я же старше вас, Люциус, — произнесла Антар и сощурилась по-кошачьи. — Я вашему отцу ровесница, а может, и постарше буду…