MyBooks.club
Все категории

Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна. Жанр: Детективная фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Не та девушка (СИ)
Дата добавления:
8 апрель 2022
Количество просмотров:
465
Читать онлайн
Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна

Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна краткое содержание

Не та девушка (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна - описание и краткое содержание, автор Пьянкова Карина Сергеевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Бет потеряла отца, семейное состояние и была вынуждена поступить на службу компаньонкой к деятельной сельской леди миссис Мидуэл. Пожилая дама души не чает в девушке и мечтает удачно выдать ее замуж, даже несмотря на то, что та вовсе не видит себя замужней женщиной.

Но однажды Бет сообщают, что она уже давно помолвлена

Не та девушка (СИ) читать онлайн бесплатно

Не та девушка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пьянкова Карина Сергеевна

Несмотря на помощь, которую готова была оказать миссис Мидуэд, я очень сильно сомневалась, что разговор с Джорджем Даремом состоится, а если состоится — то окажется лёгким. В конце концов, если мужчина вроде него — сильный, целеустремленный и гордый, оказывается в путах настолько невыгодного и невыносимого брака, причина должна быть чрезвычайно весомый. Оставалось только догадываться, чем именно могла Сьюзан Дарем угрожать своему мужу. И это моё незнание во многом ставило под угрозу тот разговор, который я собиралась вести с капитаном Даремом.

Он вышел ко мне, бледный, усталый, измученный, словно постаревший за прошедшие несколько часов на несколько лет. Я могла только догадываться, как именно невестка викария добилась такого результата, она за этот день буквально выпила силы своего мужа.

— Здравствуйте, мисс Бет, — произнес этот джентльмен, когда увидел меня.

Я кивнула в знак приветствия.

Брат преподобного попытался пройти мимо-то остановить капитана, не дать сбежать от нашего разговора.

— Мне нужно побеседовать с вами, сэр, — произнесла я, напряжённо и твёрдо. Отступать я не собиралась.

Старший брат Генри Дарема упрямо мотнул головой, явно выражая своё нежелание разговаривать.

Впрочем, его желание или нежелание с некоторых пор не имели для меня никакого значения. От помощи Джорджа Дарема, возможно, зависела сама моя жизнь, а, значит, мне следовало проявить упорство и забыть о вежливости.

— Я позволю себе быть назойливой, капитан, — решительно заявила я.

Мужчина словно бы посерел лицом.

— Прошу, мисс Бет, оставьте меня в покое, — буквально взмолился мужчина.

Вот этого я делать точно не собиралась.

— Не могу. Видите ли, ваша жена уже убила двух человек и, возможно, постарается убить меня в самое ближайшее время. Если хочешь выжить, требования этикета, почему-то теряют смысл. Поэтому я не оставлю вас в покое, пока не откроете мне правду!

Капитан Дарем смотрел на меня с пониманием.

— Я тоже хочу жить. И не только я.

Мужчина поспешно вышел в сад, а я последовала за ним как гончая, взявшая след лисицы.

Я бы не позволила капитану Дарему сбежать от меня, чего бы это ни стоило.

— Но кто же ещё хочет жить? — спросила я у мужчины, когда мы оказались вне дома. — Ваш брат?

Капитан бросил на меня взгляд исподлобья, взгляд, преисполненный отчаяния.

— Причем тут Генри, в самом деле? — пробормотал Джордж даром. — Мой брат — взрослый мужчина и вполне способен сам позаботиться о себе. К тому же, он ни для кого не представляет интереса.

От этих слов капитана. Я смутилась и растерялась. Прежде мне думалось, что заботиться он может только о младшем брате или отце Однако, по всему выходило, что я ошибалась в Джордже Дареме и его чувствах.

— Но кому именно тогда угрожает ваша жена?

Мужчина передо мной совершенно сник. Если раньше Джордж Дарем выглядел соблазнителем, восхитительным и смелым, то теперь передо мной предстала жертва.

— Вам совершенно не нужно знать об этом, мисс Бет. Поверьте, это совершенно лишнее.

Боль капитана была настолько очевидной, что я не удержалась и похлопала его по плечу, пытаясь оказать таким образом хоть какую-то поддержку.

На долю секунды в глазах старшего сына мистера Дарема проглянула признательность. Однако, очень быстро снова вернулся страх

— Просто оставьте как есть, мисс Бет, — взмолился он.

Я была бы рада последовать этому совету, вот только, так уж вышло, что не могла.

— Так уж вышло, что у меня есть сын, мисс Бет, — произнёс капитан Дарем глухо.

Я совершенно перестала, что бы ты ни было понимать. Преподобный ни разу не говорил о том, что у него, оказывается, есть племянник.

Капитан нервно передернул плечами и опустил взор.

— Он родился вне брака и о нём не знает никто, даже мой отец. Однако откуда-то о моём ребёнке стало известно Сьюзан.

Подобные откровения капитана сильно смутили меня. Какой бы феминистичной и современной, я ни считала себя, все равно новость о внебрачной связи и ребенке, родившимся от неё, заставила меня краснеть.

— Когда двое людей делят постель, рано или поздно рождается ребёнок, так что не стоит так уж сильно изумляться.

Я могла только промолчать.

— Та девушка родов не пережила, а вот мальчик, мой сын, — он выжил.

Многого я ожидала у Джорджа Дарема, однако не того, что шантажировать его начнут внебрачным ребенком.

— И что же, — поинтересовалась я, — миссис Дарем угрожает рассказать о вашем сыне

Джордж Дарем нервно рассмеялся.

— Если бы. Она угрожает убить его.

От шока я онемела.

— Но вы же всегда можете спрятать ребёнка!

Такое решение казалось мне очевидным.

На лице капитана отражалось безнадёжность.

— Я пытался спрятать его. Однако Сьюзан как-то всегда находила Майкла. Куда бы я ни увозил его, кто бы ни был с ним — моя жена всегда знает, где находится мой сын. И я ума не приложу, как это у неё выходит.

Зато я отлично представляла, как именно миссис Дарем получила свое всеведение. От фэйри она могла узнать о чём угодно, даже о том, куда исчез её пасынок.

— Так что же, она и вышла замуж за вас именно потому, что шантажировала вас жизнью сына?

Мужчина кивнул. В этот момент он выглядел настолько жалким и несчастным, что вызывал лишь одно желание — посочувствовать ему.

— Именно так, — согласился старший брат викария. — С чего бы иначе мне жениться на ком-то вроде неё?

На самом деле, у меня имелась парочка идей, почему мужчина вроде Джорджа Дарема мог выбрать в жёны такую бесцветную невыразительную женщину, как Сьюзан Денби.

— Но почему же вы не сказали ни о чём своему младшему брату? — недоуменно осведомилось я.

Вполне возможно, что преподобный, мог бы и помочь своему брату Джорджу в его затруднении. Пусть моральные правила Генри Дарема и были чрезвычайно строги, однако он бы наверняка со снисхождением отнёсся к своему родственнику, который готов пожертвовать столь многим ради своего ребёнка, пусть даже этот ребёнок и не был рождён в браке. Любовь и забота искупает многие грехи.

— Сказать Генри?! — воскликнул мужчина. — Совершенно невозможно! К тому же он мой младший брат. Я не хотел, чтобы он пострадал по моей вине. Уж не знаю почему, однако Сьюзан обладает большими силами и неописуемой властью. Если она каждый раз находила Майкла, вдруг она может настолько же легко навредить Генри? Я вовсе не хотел проверять пределы её возможностей на собственном брате!

Порой мужчины совершенно невозможно. В своих попытках помочь близким и уберечь их, они доходя за немощного мальчика, каковым Генри уже много лет не является. Более того, я подозревала, что в случае со Сьюзан Дарем, именно Генри мог бы помочь своему старшему брату лучше многих других.

— Однако вы могли бы проверить пределы возможностей вашего брата, образец, — многозначительно обронила я. — Стоит сказать, что, похоже, природа сил вашей супруги такова, что именно преподобный и мог бы помочь вам как никто другой.

Глаза Джорджа Дарема в недоумении округлились. И запятая похоже, он понимал, почему именно я клоню.

— Только не говорите мне… — пробормотал мужчина. — Неужели вы теперь поверили в бредни Генри? Вы хотите сказать, что моя жена, эта гадина, связалась с нечистью?

Интонации капитана были переполнены сарказмом и недоверием.

— Именно это я и хочу сказать, — твёрдо заявила я. Сейчас уж точно было не время колебаться. — Миссис Дарем заключила сделку с фэйри, в этом я ни капли не сомневаюсь. И поверьте, все это чрезвычайно серьезно. Именно Миссис Дарем убила мистера Картрайта и миссис Хайнс. А теперь, ко всему прочему, она желает убить и меня саму.

Джордж Дарем расхохотался.

— Нет, она, конечно, совершенно ополоумевшая, тут я согласен. Однако зачем ей убивать мистера Картрайта и вас?

Я пожала плечами.

— Насчёт мистера Картрайта у меня до сих пор нет полной уверенности. Однако, что касается меня… Дело в том, сэр, что моё имя вовсе не Элизабет Мерсер. Я Бетани Эверс.


Пьянкова Карина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Пьянкова Карина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Не та девушка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не та девушка (СИ), автор: Пьянкова Карина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.