— Твои сексуальные пристрастия не перестают меня…
— Молчать!
— О, как жестоко, как жестоко…
— Децербер?
— Ещё, ещё, ещё?
— Децербер.
— Ась?
— Заткнись!
Децербер согласился заткнуться.
— А сейчас расскажи нам всё, что тебе известно о заводе. А кроме того, кто тебя послал и почему.
Пёс резко выбросил руку вверх.
«Негодяи» дружно отпрыгнули назад.
— Мм! Мм! — замычал Децербер, как первоклассник, которому не терпится ответить на вопрос учительницы.
— Что там ещё? — настороженно поинтересовалась Алли.
— Как я могу рассказать тебе всё, если ты приказала заткнуться? — Децербер развёл руками. — Логическое противоречие.
— Децербер.
— Ась?
— Заткнись.
– ‘от, снова. А, кажется, я догадался: ты вернулась от обычной логике к женской?
— Децербер?
— Ась?
— Зааткниись!!!
Алли кипела от бешенства — это метафора, — а вода в её аквариуме закипала самым натуральным образом.
— Мы от него ничего… — вмешался было Холодрион, но подельница так на него зыркнула, что он предпочёл спрятаться за ведром.
Напряжение в подвале нарастало. Подскочившая температура нагрела воду не только в аквариуме русалки, но и в ведре эльфа. Повалил густой пар.
— Итак, Децерберушка… — пробулькала Алли, еле сдерживая аннигилистические позывы.
— Я слушаю, милочка.
— Молчи и внемли!
— Ой, прости, прости… Я внемлю, милочка.
— Ну, короче… — Алли поболтала рукой в воздухе, подгоняя мысли — мысли не подгонялись. — Рассказывай давай, что ты знаешь, кто тебя послал… я ведь уже говорила. — Она возвела очи горе и устало вздохнула.
Ктулха и Холодрион в несчётный раз переглянулись и тоже вздохнули, по-своему. По-мужски.
Мгновение на Децербера никто не смотрел.
Но мгновение — и вот он стоит за спиной Алли, выворачивает ей руку и задорно машет пистолетом остальным «похитителям».
— Руки вверх, голубчики.
Холодрион принялся за свой обычный бубнёж:
— Учила меня мамочка: не связывайся с дилетантами…
Децербер проигнорировал его, как вопрос относительно магнитофона.
— Что надо говорить? — спросил пёс. — Я плохо знаком с ролью сторонника закона. Помогите начинающему актёру, подскажите, что дальше по сценарию.
— Ххххшшшш… — невразумительно зашипел октаног.
— Что он сказал?
— Это нервное. — Эльф пнул Ктулху по ноге.
— Шшшшххххшшшш…
— Как бы не переросло в хроническое. — Децербер озабоченно покачал головой. Одной: Ктулхе и этого хватит.
Холодрион снова пнул октанога.
— Шшшш… жалкие ничтожества… шшш…
— Не помогает, — заметил Децербер.
Тогда помощник настолько сильно заехал шефу по щупальцу, что стало ясно, какую великую любовь он питает к начальнику.
— Ничтоожествааааа!
Дравога схватился за конечность, потерял равновесие, упал и отключился.
Холодрион пожал плечами.
— Болевой шок.
Децербер махнул рукой с пистолетом:
— Пусть его отдыхает… Но хватит лирики. Расскажите-ка про ваши дела. Мне безумно интересно. Зачем вам понадобилось открывать завод по производству бесполезных, никому нафиг не нужных ракушек?
Алли смерила Децербера презрительным взглядом — презрительнее сложно придумать.
— Начнём с тебя, лапонька? — предложил Децербер.
Пёс присел на стул. Руку с пистолетом он положил на стол, чтобы дать ей отдохнуть, но дуло оружия ни на секунду не сводило с бандитов своего взора Алли одарила Децербера наиуничижительнейшей из улыбок, а потом стала рассказывать:
— Началась наша история, meine ушастый liebe, семь месяцев назад…
— Так-так, отлично, я внимателен, как никогда.
— Я пришла на одну из вечеринок, которые устраивал Дравог, — там мы с ним и познакомились. Мы сразу почувствовали непреодолимое влечение друг к другу…
Децербер бросил взгляд на распростёртое на полу несуразное тело пожилого октанога.
— Хы-хы.
— Прости? — Алли вскинула бровь. Несть числа её талантам, так как бровей у неё нет и не было.
— Я сказал «хы-хы», дорогуша. Забавно излагаешь. — Децербер поудобнее устроился на стуле. — Но занимательно. Продолжай.
— Так вот, на этой вечеринке мы познакомились и вскоре стали встречаться…
— Встречаться с Ктулхой? — снова вмешался агент. — А мне почудилось, что вы не меньше полугода живёте в гражданском браке.
Алли недовольно хмыкнула.
— И откуда же взялся такой всезнайка?
— Твою амнезию, связанную с важнейшими биологическими данными, мы вылечим многократной практикой — но чуть позже.
— Да? Интересно… Ну что же: да, мы сожительствуем. И очень близки…
— Хы-хы. Нет-нет, ничего, не обращай внимания.
— …и, конечно, делимся друг с другом проблемами, стараемся друг другу помочь.
— Особенно если цена этим проблемам — парочка-другая миллиардов душ[18].
— Какой ты мелочный, Децербер.
— Я реалист, моя дорогая романтичка.
Алли что-то пробормотала, что — пёс не расслышал, но вряд ли это было нечто цензурное и относящееся к её рассказу.
— Должна признать, — заметила русалка, — отчасти ты прав: проблема, из-за который все здесь собрались, измеряется миллиардами душ, и не только наших с Дравогом.
— Ваших с Дравогом? Вот как… Ты уже наложила свой прелестный плавничок на состояние октаножки?
— Децербер, — прорычала русалка, — не перебивай меня, пожалуйста, или я не буду рассказывать.
Трёхглавый изобразил смущение — оно вышло как живое.
— Прости меня, ради Повелителя. Умолкаю и более не смею перебивать.
— Поскольку, — возвращаясь к своей истории, с нажимом произнесла Алли, — не всё в жизни светло и радостно, у нас настали нелёгкие времена. Один из друзей — он их считал друзьями… — Хвостатая красотка презрительно скривилась. — Один из друзей Дравога попытался шантажировать его. Нам пришлось принимать сро…
— Минутку-минутку. — Децербер сел прямо. — В чём заключался шантаж?
Распластавшийся на полу Дравог Ктулха зашевелился. Согнулась одно из левых щупалец, потом — из правых. А затем он чуть приподнялся над полом и осторожно, по-пластунски пополз к Децерберу. Ктулха, заложив крутую дугу, приближался к псу со спины.
Диалог Алли с экс-бойфрендом продолжался.
— Если ты и вправду такой информированный, каким пытаешься казаться…
— Я и правда такой, детка. — Децербер кивнул.
— …тебе наверняка известно, что у Дравога был другой бизнес, прежде чем он занялся ракушками.
— Да ладно?