MyBooks.club
Все категории

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ллиотар Анна - Волшебники в бегах. Жанр: Разное фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебники в бегах
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
31 октябрь 2019
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Ллиотар Анна - Волшебники в бегах

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах краткое содержание

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах - описание и краткое содержание, автор Ллиотар Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…

Волшебники в бегах читать онлайн бесплатно

Волшебники в бегах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ллиотар Анна

- Я не торгуюсь.

- Я согласен, - помедлив, кивнул Кеннет.

- Сроки выполнения заказа?

- Минимальные. Но с этим у вас не возникнет проблем, если вы согласитесь задержаться в поместье на сутки. Весьма вероятно, что Лорисса в скором времени прибудет сюда.

"Так какого же дьявола ты морочил мне голову тем, что Лориссу будет непросто найти?!" - подумал Тайриэл. Тянет время? Может быть, но зачем? Здесь явно скрывался какой-то подвох, однако какой именно - эльф пока затруднялся сказать. Вряд ли ему удастся заставить Кеннета проговориться. Остается только попробовать дальше прощупать почву.

- У вас есть какие-либо пожелания по поводу того, каким должен быть несчастный случай? - Язвительности в голосе Тайриэла прозвучало чуть больше, чем он хотел туда вложить.

- Главное, чтобы контракт был выполнен, а уж что вы сделаете с Лориссой, меня волнует мало, - парировал маг.

Тайриэл не отреагировал на эту реплику, но запомнил ее.

- Могу ли я задать вам один вопрос, Кеннет? С какой целью Лорисса направляется к вам - своему врагу?

- Мне безразличны ее мотивы, - сухо ответил маг. - И вам, должно быть, тоже.

- Даже у наемного убийцы иногда просыпается простое любопытство, - открыто улыбнулся Тайриэл.

- У нас мало времени. Возможно, уже этой ночью Лорисса попытается пробраться в особняк. Мы будем ждать ее на втором этаже, в малой гостиной. Я прикажу запереть остальные двери и удалю слуг. Пусть мышка спокойно дойдет до мышеловки.

Тайриэл пожал плечами. Ему все равно придется импровизировать, независимо от того, как будут развиваться события. Времени до вечера ему хватит, чтобы обдумать свои действия. Но эльфа беспокоило то обстоятельство, что Кеннет до сих пор не предложил ему официально заключить контракт. Словно услышав его мысли, маг негромко проговорил:

- И еще одна… оговорка. Можете включить ее в свой гонорар. Сделка между нами будет закреплена только после того, как Лорисса окажется в наших руках.

Вот оно, подумал Тайриэл. Вот этот самый пресловутый подвох.

- Отчего так?

- У меня на то имеются свои причины. Вам их знать не нужно.

Кеннет больше не хочет убивать Лориссу? Тогда он просто отменил бы встречу. Свои причины… Уж не пытаются ли его банально использовать? Что ж, пусть пробуют.

Тайриэл поднялся, справедливо полагая, что пока разговор окончен.

- Теперь я бы не отказался немного отдохнуть.

- Вас незамедлительно проводят в отведенную вам комнату.

Кеннет остановился напротив главной лестницы.

- Джаред, - позвал он. - Этой ночью или следующей в особняк попытаются проникнуть две дамы. Мне нужно, чтобы им никто не помешал.

Старый слуга молча наклонил голову.

- И заприте все двери на втором этаже левого крыла дома.

- Да, милорд.

- А если она проберется в правое крыло? - спросил неслышно подошедший Джейд.

- Свои комнаты я закрою сам. Как и ты - свои. Малая гостиная расположена так, что Лорисса в любом случае довольно скоро на нее наткнется.

- Надеюсь, после того, как все закончится, нам не придется ремонтировать еще одну комнату… и полдома в придачу, - проворчал старший брат. - Кстати, как тебе этот эльф? Любопытная личность, верно? Кажется довольно открытым, что странно для представителя его профессии. И в то же время он меня настораживает.

- Вот это как раз естественно, - отозвался Кеннет. - И мне жаль, что придется терпеть этого убийцу еще и за своим столом.

- Я же говорил, относись к этому полегче. Он скоро уедет, и ты вряд ли его еще когда-либо увидишь.

- Джейд, я все понимаю не хуже тебя. Мне это просто неприятно.

- А мне интересно, - жизнерадостно заявил старший брат. - По правде говоря, с северными эльфами я до сих пор дела не имел. Как думаешь, они все такие жадные?

Кеннет невольно усмехнулся.

- Ты говорил, что состояние наших финансов не внушает тебе опасения.

- В отличие от тебя я… ладно, впрочем. Прогуляться перед обедом не желаешь?

- Пошли, - не стал отказываться Кеннет.

Тайриэл отвернулся от окна, из которого открывался вид на внутренний дворик, где он заметил обоих братьев, судя по всему, о чем-то споривших. Эльф прошел по коридору до первой, если считать от центральной части дома, двери, ведшей в его комнату. Пробегавшая мимо девушка с метелкой для пыли в одной руке и с охапкой каких-то свертков в другой споткнулась и выронила свою ношу.

- Позвольте помочь вам.

- Благодарю вас, я справлюсь сама, - ответила она, приседая в реверансе и одновременно начиная сгребать свертки в кучку.

Нимало не смутившись, эльф ласково улыбнулся ей и вошел к себе. Он действительно устал, проведя несколько дней в седле, и нуждался если не в отдыхе, то, по крайней мере, в передышке. Скинув запыленный плащ и плеснув в лицо водой из кувшина, эльф растянулся на кровати поверх покрывала. Ему было над чем поразмыслить.

Уже выходя из комнаты, он успел заметить брошенный Кеннетом на брата взгляд. Мимолетный, почти незаметный взгляд, в котором явственно читался вопрос. Этот вопрос и заставил Тайриэла призадуматься, а кто из братьев на самом деле верховодит в их тандеме? С одной стороны, это несомненно Кеннет, пусть и младший, но более сильный маг, властный и высокомерный. С другой стороны, его взгляд, испрашивающий у брата не то одобрения, не то подтверждения… Нет, пожалуй, главный все же Кеннет. У Джейда характер более мягкий, открытый, и он явно практичнее. Тайриэл улыбнулся, вспомнив возмущение, прозвучавшее в голосе Джейда, когда он прибавил к гонорару еще четверть. Хотя откровенное любопытство, с которым старший из магов рассматривал Тайриэла в первые моменты встречи, позабавило его еще больше. Эльф привык ко всему - отвращению, равнодушию, страху, - но с тем, что его изучают, как редкого зверька, столкнулся впервые.

Впрочем, как бы сильно не отличались характеры братьев, это не мешало им отлично действовать сообща. Тайриэл не мог не отдать должное тому, как красиво и просто его сегодня взяли в кольцо. Эта мысль принесла ему глубокое удовлетворение. Тем лучше.

Тайриэл повернулся на бок, закрыл глаза и, уже засыпая, улыбнулся при мысли о том, что мышеловка, расставленная Кеннетом, рассчитана отнюдь не на одну мышь.

Глава 20

- Вот поворот на дорогу, ведущую к Моинару, - сказала Лорисса, словно бы в нерешительности натягивая поводья. Это были ее первые слова за последние несколько часов.

Линн без единого звука направила лошадь к обочине. Минут двадцать они ехали в сгущающихся сумерках, пока не увидели освещенные окна особняка, смутной громадой маячившего впереди. Лорисса сразу же облюбовала рощицу, в которой путешественницы, привязав лошадей, уселись прямо на землю и начали думать, что им делать дальше.

- Ограда вокруг дома символическая. Кеннет никого не боится. Поэтому и войти в дом будет не так уж и сложно. Не думаю, что все двери заперты на висячие замки. Впрочем, даже если и так, я сумею их открыть.

- А ты не боишься, что Кеннет почувствует твою магию?

- Спящий?! Вряд ли. Но ты знаешь… даже если он не будет спать, такие простые заклинания не оставляют следа. Вот если мы наткнемся на какого-нибудь слугу и мне придется его усыпить, Кеннет вполне может уловить всплеск энергии.

- Хорошо, - подытожила Линн. - Мы пробираемся внутрь. Что дальше?

- Мы? - задумчиво повторила колдунья. - Пожалуй, ты останешься ждать меня здесь.

- Почему? - изумилась Линн.

- Если я не вернусь к утру, уезжай. Продай мою лошадь. Этих денег тебе хватит на первое время. Ты девушка сообразительная, не пропадешь. Наймешься к кому-нибудь…

- Вообще-то, я уже нанялась. К вам.

- Я тут одна, не стоит обращаться ко мне во множественном числе. Это раз.

- А два? Предложишь мне справить по тебе пышные поминки на средства, вырученные от продажи лошади?! Нет уж, дорогая, не выйдет.

- Твои предложения?

- Я иду с тобой. В конце концов, если Кеннет тебя заметит, я подкрадусь к нему сзади и огрею его чем-нибудь тяжелым.

- Канделябром, например.

- Именно.

Некоторое время они прожигали друг друга яростными взглядами из-под капюшонов. Потом Лорисса сдалась.

- Ладно. Если ты так торопишься на тот свет, пошли. Только должна тебя предупредить. Если мне придется вступить с Кеннетом в поединок, держись от меня подальше. Помни о том, что я говорила Ирме…

- А, о той полусфере?

- Я так и знала, что ты нас подслушивала!

- Мы проникли в дом, - напомнила Линн. - Дальше?

- Мы должны тихо прокрасться по коридорам, желательно ни на кого не наткнувшись, и найти спальню Кеннета. Скорее всего, она на втором этаже. Поэтому плутать по первому нет смысла. Если мы сразу не наткнемся на боковую лестницу, поднимаемся по первой попавшейся. Особняк большой, и, чувствую, искать придется долго… Интересно, в каком крыле дома его комнаты? Надо будет проверять каждую.

- А ты не можешь попытаться найти его по ауре?

- Ну да, еще предложи при этом поздороваться.


Ллиотар Анна читать все книги автора по порядку

Ллиотар Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебники в бегах отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах, автор: Ллиотар Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.