MyBooks.club
Все категории

Морган Райс - Марш королей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Морган Райс - Марш королей. Жанр: Боевое фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Марш королей
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
375
Читать онлайн
Морган Райс - Марш королей

Морган Райс - Марш королей краткое содержание

Морган Райс - Марш королей - описание и краткое содержание, автор Морган Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Марш королей читать онлайн бесплатно

Марш королей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морган Райс

Делая это заявление, Гвен смотрела на могилу короля. Тор почувствовал уверенность в ее словах, почувствовал, что она выяснит, кто это сделал. В конце концов, она встала. Тор тоже поднялся, и они стояли вместе, бок о бок, глядя на могилу.

«Я хочу уехать подальше отсюда», – сказала Гвен. – «Я хочу покинуть это место. Часть меня не хочет снова сюда возвращаться. Я ненавижу все это. Не знаю, к чему все это приведет. Но я чувствую, что конец будет трагическим. Смерть. Предательство. Убийство. Я ненавижу этот двор. Я ненавижу быть частью королевской семьи. Я хотела бы жить простой жизнью. На самом деле мне хотелось бы, чтобы мой отец был фермером. Тогда он все еще был бы жив. И это значило бы для меня больше, чем все королевство».

Чувствуя ее боль, Тор взял девушку за руку. Гвен не отстранилась.

«Я и сам скоро буду далеко отсюда», – сказал он.

Когда Гвендолин повернулась и посмотрела на него, он увидел страх в ее глазах.

«Что ты имеешь в виду?» – настоятельно спросила она.

«Завтра мы садимся на корабль – весь Легион. Сотня. Мы отплываем на обучение на далекий остров. Я не вернусь до осени. Если я вообще вернусь».

Гвен казалась удрученной. Она медленно покачала головой.

«Жизнь не может быть настолько жестокой», – сказала она. – «Все сразу».

Внезапно она преисполнилась решимости.

«Когда отплывает корабль?»

«Утром».

Девушка всплеснула руками.

«У нас есть целый день, чтобы провести его вместе», – сказала она, улыбнувшись. – «Давай этим воспользуемся».

Тор улыбнулся в ответ.

«Но как?» – спросил он.

Ее улыбка стала еще шире.

«Я знаю идеальное место».

Гвендолин развернулась и повела его за собой. Они бежали через поля, держась за руки. Крон следовал за ними. Тор понятия не имел, куда она его вела, но пока он с ней, ничто не имело значения.

* * *

Пока Тор и Гвен шли через цветочные поля, вверх и вниз по холмам, Тор поражался тому, насколько ему хорошо было находиться рядом с Гвен. Он ощутил и ее радость. Это не было похоже на ее обычную радость, тот кипучий смех, который озарял все вокруг нее. На смену той радости пришло нечто более мрачное, более строгое со дня смерти ее отца.

Они шли через поля, богатые всевозможными цветами, через радугу розовых, зеленых, фиолетовых и белых оттенков. Крон бежал вокруг них, повизгивая и прыгая. Казалось, он даже счастливее них. Наконец, они подошли к большому холму и, добравшись до вершины, Гвен и Тор остановились. Тор благоговейно замер при виде открывшейся перед ним картины – там, на горизонте, находилось огромное озеро с бело-голубой водой – чище любой воды, которую он когда-либо видел – которая сверкала на солнце. Озеро было окружено возвышающимися горами. Их скалы казались живыми, сверкая различными оттенками в лучах утреннего солнца.

«Озеро Скал», – сказала Гвен. – «Это древнее скрытое озеро. Никто сюда не приходит. Я обнаружила его, когда была ребенком. У меня было слишком много свободного времени, чтобы его исследовать. Ты видишь тот остров, там?» – спросила девушка, указывая вдаль.

Тор прищурился на солнце, мерцающем в озере, и увидел его – маленький остров в центре озера, далеко от берега.

«Именно сюда я сбегала, когда была ребенком. Я брала ту маленькую лодку, вон там», – сообщила Гвен, указывая на выветрившуюся лодку на берегу. – «И гребла сама. Иногда я проводила там целые дни, подальше от всех. В этом месте никто не мог найти меня. Это единственное место, которое я считаю безупречным».

Она обернулась и посмотрела на Тора. Их взгляды встретились. Глаза Гвен светились всеми оттенками синего цвета. Они казались по-настоящему живыми впервые с тех пор, как умер ее отец.

«Я бы хотела отвести тебя туда», – сказала Гвен. – «Я бы хотела разделить его с тобой».

Тор почувствовал себя глубоко тронутым, ближе к ней, чем когда-либо.

«С удовольствием», – согласился он.

Она взяла его за руку и наклонилась. Когда наклонился и Тор, их губы встретились. Это был волшебный поцелуй. Когда солнце вышло из-за облаков, Тор ощутил тепло во всем теле. Ее губы были мягкими. Тор протянул руку и прикоснулся к ее щеке, которая была еще мягче.

Их поцелуй длился долго, пока, наконец, она не отстранилась, улыбаясь и беря его за руку. Они начали спускаться с холма, мягко ступая вниз по направлению к берегу озера, по направлению к маленькой лодке, которая находилась там, ожидая их.

Тор не мог дождаться.

* * *

Тор греб на лодке – в то время как Гвендолин сидела напротив него – по спокойной бело-голубой воде озера. Он вел их прямо к песчаному берегу небольшого острова, чей песок отдавал красным. Тор выпрыгнул из лодки, благополучно вытащив ее из воды, после чего взял Гвендолин за руку, помогая ей сойти на берег. Крон выскочил из лодки и с возбужденным визгом побежал по песку.

Держа руку Гвен в своей руке, Тор позволил ей вести себя. Они начали подниматься на маленький остров, где песок уступил место небольшому полю травы и цветов. Остров был оживлен звуками покачивающихся деревьев – возвышающихся экзотических деревьев, которые наклонялись всю дорогу. Летний бриз то и дело их раскачивал. Покачиваясь, деревья роняли маленькие белые цветочные лепестки, напоминающие снежинки. Гвен была права – это место было волшебным.

Гвен захихикала. Здесь ее настроение явно улучшилось. Она взяла Тора за руку и повела его по небольшой тропе через извилистые зеленые тропинки. По тому, как она шла, Тор понял, что она знает каждый дюйм этого острова наизусть. Тору стало интересно, куда Гвен его ведет.

Они поворачивали с тропинки на тропинку. Тор то и дело наклонялся, чтобы не зацепиться за ветви деревьев. Наконец, Гвендолин привела их к небольшой поляне, скрытой за деревьями, в центре острова.

Тор удивился, увидев руины небольшого каменного строения, стены которого еще стояли, но внутри оно давно было абсолютно пустым. Оно было открыто для вторжения. Его пол был устелен толстым мягким мхом. Внутри находилась небольшая насыпь земли, мягко изогнутая кверху, предоставляющая небольшую естественно расположенную кровать.

Гвен повела за собой Тора и они легли на нее друг рядом с другом. Их спины коснулись наклона. Они смотрели на небо. К ним подбежал Крон и лег рядом с Гвен. Когда она захихикала и начала поглаживать леопарда, у Тора возник вопрос, а не любил ли Крон больше Гвен, чем его самого. Тор откинулся назад, положив голову в ладони на мягкий мох и посмотрев на два солнца, на яркое бирюзово-желтое небо, на деревья, раскачивающиеся на ветру, на белые цветочные лепестки, опадающие с деревьев. Звук ветра пробежал через это место – и на минуту Тору покачалось, что, кроме него и Гвен, на земле не осталось других людей. Ему показалось, словно они убежали от тревог этого мира, что они находились в безопасном защищенном месте – месте, где никто не смог бы их найти. Тор почувствовал себя более расслабленным, чем когда-либо. Он ни за что не хотел отсюда уходить.

Молодой человек ощутил на себе пальцы и, повернувшись, увидел руку Гвен. Они сплели свои пальцы – и от прикосновения ее кожи заставило его почувствовать себя в своей тарелке. Все в этом мире встало на свои места.

Пока они лежали в тишине, чувствуя себя еще более расслабленными, Тор подумал о том, что завтра он должен уезжать, и от этой мысли ему стало больно. И хотя предстоящее путешествие для Сотни волновало его, тем не менее, мысль о том, что ему придется покинуть Гвен, огорчала молодого человека. После всего, через что она прошла – смерть ее отца, их разногласия и последующее примирение – наконец, он чувствовал, что у них снова все хорошо. Тор спрашивал себя, нарушит ли его отъезд это. Кроме того, Тор задавался вопросом, что случится за эти сто дней, будет ли она еще что-то чувствовать к нему.

«Хотел бы я завтра остаться», – сказал он. Тор нервничал, надеясь, что его голос не звучит слишком отчаянно.

Но, к его удивлению, Гвен повернулась и посмотрела прямо на него, улыбнувшись.

«Я надеялась на то, что ты скажешь это», – сказала она. – «Я не могла думать ни о чем другом с той самой минуты, когда ты сообщил мне об этом. Сама мысль о твоем отъезде причиняет мне боль, которую я не могу описать. Встреча с тобой – это еще одна вещь, которая принесла мне утешение».

Гвендолин сжала руку Тора, наклонилась и поцеловала его. Он ответил на ее поцелуй. Они долго целовались, после чего снова легли бок о бок.

«А что насчет твоей матери?» – спросил Тор. – «Она и дальше будет запрещать тебе видеться со мной?»

Гвен пожала плечами.

«С момента смерти моего отца она стала другим человеком. Я больше ее не узнаю. Она ни слова не сказала никому. Она просто смотрит. Думаю, часть ее умерла вместе с ним. Я не могу представить, чтобы она восставала против наших встреч. Но даже если и будет, больше меня это не волнует. Я – взрослый человек. Я что-нибудь придумаю. Я уеду отсюда, если придется».

Тор был удивлен.


Морган Райс читать все книги автора по порядку

Морган Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Марш королей отзывы

Отзывы читателей о книге Марш королей, автор: Морган Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.