MyBooks.club
Все категории

Виктор Ночкин - Хищники Дня и Ночи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктор Ночкин - Хищники Дня и Ночи. Жанр: Боевое фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хищники Дня и Ночи
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
408
Читать онлайн
Виктор Ночкин - Хищники Дня и Ночи

Виктор Ночкин - Хищники Дня и Ночи краткое содержание

Виктор Ночкин - Хищники Дня и Ночи - описание и краткое содержание, автор Виктор Ночкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Веками тянется великая война между Дневным и Ночным народами. Нескончаемое противостояние давно бы завершилось гибелью одной из сторон, но великие горы посреди континента – надежная преграда для армий, а над единственным ущельем, пронзающим хребет с севера на юг, высится Замок колдунов. Его обитатели четыреста лет назад прервали странствие между звезд, чтобы стать хранителями Равновесия этих земель. Четыре века чародеи следят за тем, чтобы ни одна из сторон не получила перевеса. Вечная война – вот Равновесие Дня и Ночи.Однако чаша весов начинает склоняться в пользу Дневных, поэтому Замок отправляет экспедицию в Испорченные Земли. Там в Полых Холмах таится таинственный артефакт Древних, благодаря которому народ Ночи сумеет противостоять армии Дня. Колдун Джеремия Свифт и королевский оруженосец Чаглави отправляются в смертельно опасное странствие…

Хищники Дня и Ночи читать онлайн бесплатно

Хищники Дня и Ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Ночкин

Потом Ли в упор уставилась на Чаглави и недовольным тоном буркнула:

– Ну и что с того, что всегда была добрая? Если добрая, так и плюнуть нельзя?

– Добрым быть труднее, – примирительно заметил Свифт. – Возвращаться мы, конечно, не будем… впереди Хамак, там, наверное, еще наплюемся… не нравится мне эта встреча с Мажгой.

* * *

Свифт проверил запас драконьей пищи – пока хватает. Поднял тварь повыше и заложил вираж над Хамаком, пусть горожане полюбуются магическим чудовищем, пусть осознают, что явилось к ним из Испорченных Земель! Ли все не могла успокоиться и бубнила:

– И вообще, с чего вы все взяли, что я добрая? Кто это придумал? Я нормальная! И еще очень красивая. Слышишь, Джем? У меня вырастут длинные волосы, и я их аккуратно расчешу! И я не добрая! Просто я понимаю всех, с кем встречаюсь. Я читаю в голове, а не слушаю слова. Когда понимаешь, зачем человек делает гадости, становится труднее на него злиться. У них же есть причина, объяснение… Так вот, я их всех слышу, я их понимаю, поэтому…

– Ли, погоди, – бросил Свифт. – Нужно кое-что подготовить. Чаглави, помоги ей. Достаньте из футляров аккумуляторы. Трех, думаю, достаточно.

– Свифт, мне не хочется прикасаться к волшебным штучкам…

– А жить тебе хочется?

– Я сама, Джем, сама все сделаю. Вот, я уже делаю! Я быстрая!

Свифт передал управление дракону и обернулся.

– Очень хорошо, Ли. Теперь возьми провода, разверни… Молодец!..

Девушка понимала без слов – ей оказалось достаточно мысленных указаний. Как называется тот или иной артефакт, она знала, поскольку достаточно наслушалась мыслей проснувшегося. Три аккумулятора были подключены к поляризатору. Свифт подумал, что неплохо бы испытать волшебство рукотворной ночи заранее – прежде чем от него станут зависеть судьбы народов северного континента.

– Давай, Ли, – велел колдун, – да, этот рычажок. В первое положение.

Ли осторожно передвинула рычаг. Пространство наполнилось неслышным гулом. На самом деле в диапазоне, который способно воспринять человеческое ухо, не раздавалось ни звука. Но явственное ощущение дрожи пространства проникло даже под прочный колпак, укрывающий гнездо на спине дракона. Что-то свершалось в небесах над Хамаком.

Молекулы воды, потревоженные новым воздействием, до сих пор хаотично парившие в небесах, – теперь начали выстраиваться в строгом порядке. Их было слишком мало для образования облаков, но они стали складываться в отдаленное подобие кристаллической решетки, разряженной, лишенной плотности, какой обладает твердое вещество. Тем не менее солнечные лучи, попадая в гудящую решетку, преломлялись, отклонялись и теряли направление. Великое колдовство! На Хамак снизошла мгла.

Свифт сам был поражен быстротой, с какой действие магии Древних стало заметно. Разумеется, колдун постарался не подавать вида, а притворно равнодушным тоном объявил:

– Мы идем на посадку. Дракона посажу на площади перед дворцом Размала. Я собираюсь переговорить с князем. Ли, твоя помощь может оказаться кстати. Мне неплохо бы знать наверняка, когда Размал станет лгать. Чаглави, я понимаю твое неприятие магии, но сегодня тебе все же придется немного побыть колдуном.

– Ого, как они забегали, – заявила Ли, тыча пальцем вниз.

Жители Хамака, удивленные появлением дракона и внезапно свалившейся тенью, спешили укрыться в домах и подвалах. Улицы стремительно пустели, и когда чудовище медленно опустилось на площади перед княжеским дворцом, его не встречал никто. Залитый странной тенью Хамак молчал, только южный ветерок шелестел в кронах деревьев. Дракон встал на мощеную поверхность, подняв тучу желтой пыли, которую тут же развеял и унес ветер. Свифт убрал колпак, накрывавший гнездо, спрыгнул на плиты и подал руку Ли. Другой рукой колдун придерживал металлический стержень, снабженный рукоятью и странными выростами. Ремень, закрепленный на стержне, был перекинут через плечо Джеремии. Чаглави догадывался, что этот подарок проснувшегося – оружие Древних, у Андараха Луми было несколько похожих штук. Ночному Свифт велел оставаться в гнезде, юноше такой приказ показался обидным…

Когда Ли спрыгнула с драконьего крыла и встала позади Джеремии, Чаглави дотянулся до усеянной странными штучками доски перед сиденьем драконьего погонщика и ткнул в кнопку, которую показывал Свифт. Прозрачный колпак накрыл юношу и отделил от внешнего мира…

Джеремия сделал несколько шагов от волшебной твари и остановился, разглядывая вход во дворец. Металлическая трубка в руках колдуна ходила из стороны в сторону, Свифт был готов к бою. Ли держалась за его спиной. Стало совсем тихо, только неслышное гудение поляризатора наполняло пространство. Небо стало твердым и тяжелым, оно стало густым, и солнечный свет не мог отыскать в нем прямого пути к Хамаку.

* * *

– Ли, ты чувствуешь что-нибудь угрожающее? На нас смотрят?

– На верхнем уровне. У них пращи, но они очень боятся твоего дракона… нет, они не смотрят, сидят за парапетом, не решаются даже выглянуть. Им приказал Размал… Размал! Идет сюда! Он уже внизу, сейчас…

– Он приказывал Мажге ждать нас в пустыне? Велел напасть?

– Не понимаю, – пожаловалась девушка, – я никогда таких не могла понять. Он странно об этом думает, он сам себе врет!

В голосе Ли сквозило возмущение: как можно врать? Да еще самому себе?

Грузная фигура владыки возникла на пороге.

– Приветствую, князь, – усмехнулся Свифт. – Какая честь! Ты сам встречаешь нас в дверях! А где же твои слуги?

– Они трусы, – махнул рукой Размал. – А вот я ничего не боюсь.

– Тебе положено быть самым храбрым, – согласился Джеремия. Колдун говорил нарочно громко, чтобы слышали пращники на балконе. – Но ты можешь не беспокоиться, потому что мой дракон смотрит на верхний уровень дворца, а не на тебя. Едва пращники поднимут головы, он их сожжет.

– Они не высунутся, – шепотом сообщила Ли. – Ни один не рискнет.

– Чего ты хочешь, колдун?

– Скажи, это ты велел Мажге ждать нас в пустыне? Зачем он стережет дорогу от Полых Холмов?

– Я ему ничего не приказывал, – быстро ответил князь. – Он сам это затеял. Над ним очень смеялись все, мол, людоедка его оскорбляла. Он расстроился. Очень грустный стал, печальный. Сказал, на охоту отправится.

– Понятно. Все смеялись, а ты больше всех.

– Я князь, я всегда первый среди подданных, я все делаю лучше, чем они. И смеюсь я лучше всех! Но я ему ничего не приказывал. Вы встретились? Ты его убил?

– Боится, что Мажга тебе что-то рассказал, – тихонько пояснила Ли. – Надеется, что ты Мажгу убил без разговоров.

– Нет, Мажга вернется, – ответил Свифт. – Возможно, тогда он припомнит, что ты над ним смеялся, а я не убил, хотя мог?

– Ладно! Что тебе нужно?

– Кувшин с водяным шерваном, пузыри убитых йеффов, непрозрачные мешки со свежим шервановым мясом. Прочные сети, много. Пусть женщины принесут.

– Что ты затеял?

– Я хочу убраться отсюда. Ты дашь мне то, что нужно в дорогу, – и я улетаю.

– А если я не дам?

– Тебе кажется, что тьма сгустилась недостаточно? Ну что ж…

Свифт поднял руку – это был знак Чаглави. Ночной брезгливо прикоснулся к поляризатору и осторожно сдвинул рычаг. Неслышный гул стал явственней, небеса окончательно утратили прозрачность – будто Хамак накрыли темным куполом. Солнце едва заметно выделялось тусклым диском в черном небе.

– Ай, я согласен, согласен! Вам дадут все, что ты хочешь, только убери эту тьму и проваливай скорей со своим волшебством!

– Сказать Чаглави, чтобы отключил поляризатор? – Ли читала мысли Свифта.

– Нет, – тихо откликнулся колдун, – пусть тьма подержится еще немного. Трех аккумуляторов надолго не хватит, так что скоро будет светло.

Размал, по-прежнему стоя в дверях, отдавал распоряжения. Позади него плакали служанки. Князь прикрикнул, обернувшись:

– Быстро, я сказал! Потом будете скулить! Если выживете… Тащите сети и пузыри!

Ли прикоснулась к руке Джеремии и прошептала:

– Я слышу, что ты задумал, но не понимаю, как это возможно? Я думала, мы полетим на драконе…

– Так и будет, но его пища закончится раньше, чем мы пересечем океан. На корабль нас никто не возьмет, так что, надеюсь, мне помогут пузыри йеффов.

Размал посторонился – мимо него, рыдая, прошли две женщины, они с трудом волокли рыболовные сети. Следом – еще две с пузырем йеффа. Сдувшийся, он напоминал пустой бурдюк, только очень большой.

– Хорошо, – кивнул колдун княжеским наложницам. – Теперь разложите сети рядом с драконом. Пузырь расправьте и положите сверху. Можете убираться.

Показалась еще одна девица – эта несла кувшин.

– Стой! – приказал Свифт. – Дай князю отпить.

– Проверяешь? Шерван живой, он ведь не живет в плохой воде, – искренне удивился Размал. – Хорошая вода. Не отрава!

– Не врет, – шепнула Ли. – Он готов дать тебе что угодно, лишь бы мы убрались поскорей.


Виктор Ночкин читать все книги автора по порядку

Виктор Ночкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хищники Дня и Ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Хищники Дня и Ночи, автор: Виктор Ночкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.