– Кажется, кто-то едет, – промолвил он вслух, останавливая коня. – Надеюсь, это те, кто мне действительно нужен…
В побелевшей от снега долине, куда плавными изгибами убегала дорога, действительно виднелось темное пятно, растущее с каждым мигом.
Первым одинокого всадника, остановившегося на холме прямо посреди дороги, подметил брат Чоп, молодой экзекутор. Вернее, сначала он заметил тень…
Впервые после длительной учебы его взяли на дело. Настоящее! Серьезное!
Получив бумаги об окончании обучения, Чоп почти три месяца добивался еще одного документа, дававшего ему право заняться свободной практикой за границами Руарди. К его радости, он столкнулся с одним из отцов-настоятелей, который и посоветовал ему отправиться вместе с преподобным Гууром в Форинг. По своим личным каналам инквизиция была осведомлена о проблемах с сектой почти с самого начала, однако лезть не в свои дела отцы-экзекуторы не спешили. Все ждали, когда же Несущие Свет, как величали себя святые отцы соседней державы, сами воззовут о помощи.
Брат Чоп не сомневался ни секунды. Собрав наспех свои скудные вещи, в кои входил небольшой томик с молитвами, сменная походная одежда, бумага, набор перьев, чернила и несколько свечей, он тотчас отправился к отцу Гууру и сообщил о своем желании быть полезным, то есть о своей готовности сразиться с темными силами.
Хоть слова молодого монаха вызвали легкие улыбки на лицах старших и более опытных братьев, ему не отказали. Выделили паек и даже неплохого коня…
– Впереди всадник! – крикнул Чоп, указывая рукой.
– Я тоже вижу! – отозвался ехавший рядом отец Лагнил, уже немолодой экзекутор со сгорбленной спиной и крючковатым носом.
– Разбойник? – тотчас предположил Чоп.
– Вряд ли, – беспечно отмахнулся отец Лагнил.
Чоп обернулся назад, но и остальные в их небольшом отряде тут же закивали, соглашаясь со словами собрата. А отец Гуур и вовсе чуть не рассмеялся.
– А может, сектанты сумели пронюхать что? Не зря же Несущие Свет сами с ними справиться не могут! – не сдавался молодой экзекутор – уж больно ему хотелось сразиться с врагом, показать старшим братьям свои силы.
Но вскоре слова отца Лагнила подтвердились – из-под кожуха одинокого всадника выглядывала недешевая броня. И простому рыцарю такие латы принадлежать точно не могли – это точно кто-то из лордов Карающей Длани!
«Видать, дела там нешуточные происходят!» – отметил про себя Чоп, как и все, приостанавливая свою лошадь.
Паладин еще издали помахал инквизиторам рукой в знак приветствия, но с места не двигался. Ждал. Даже руку положил на рукоять меча. Причем так, чтоб жест его был виден. И рукоять, кстати, тоже выглядела очень недурно, под стать одеяниям и доспехам.
– Мы не несем зла! – вышел вперед отец Гуур и растянул губы в приветливой улыбке.
– Отец Гуур, если я не ошибаюсь?
– Разве нам доводилось встречаться ранее? – сделал удивленную мину отец-экзекутор.
– Нет, – пожал плечами паладин. – Я прибыл, чтоб сопроводить вас в столицу королевства.
– Неужели преподобный Фартей стал настолько заботлив, что прислал к нам охранником одного из лордов? Не припомню раньше за ним подобных жестов, – ответил отец Гуур и вновь улыбнулся, но на этот раз не столь приветливо.
– Меня прислал не отец Фартей, а магистр…
– …Фоукан! Да, а вот это похоже на него. Неужели дела настолько плохи?
– Иначе бы не обратились к вам.
– Тогда не будем терять времени. День предстоит длинный. Кстати, как к вам обращаться, уважаемый?
– Лорд Рэйнаг Хелинг, но вы можете называть просто по имени. – Паладин обвел весь отряд внимательным взглядом и повернул коня в обратную сторону.
Лорд Хелинг. Лорд Хелинг. Хелинг… Где-то Чоп уже слышал это имя… Но где?..
Пока молодой монах напрягал память, лошади постепенно перешли с рыси на галоп.
До самого обеда картина практически не менялась: черные остовы деревьев да кустов, кои еще осенью были густыми и непролазными дебрями, с одной стороны, и бугристая белая равнина, конца которой не видно, с другой.
– Что-то пустынно на дороге, – первым прервал молчание в отряде отец Конез, внешностью походивший больше на толстяка-трактирщика, у которого за несколько кругляков можно выведать все, что только возможно и невозможно, чем на сурового отца-экзекутора.
– И вправду! – подхватил отец Лагнил. – Как думаете, куда все подевались? – Вопрос был обращен к рыцарю.
– Я и сам задавался этим вопросом, пока двигался вам навстречу. Хотя в деревне, попавшейся мне по пути, ничего необычного не подметил, – неопределенно пожал плечами лорд Хелинг.
– А вы что думаете? – повернулся к отцу Гууру брат Чоп.
– Для нас это не важно, – ответил инквизитор, поглаживая небольшой томик в твердом переплете, висевший на цепочке, переброшенной через плечо. – Уважаемый Рэйнаг, долго нам еще до поселка? Я понимаю, что дело наше неотложное, но животинам нашим нужен краткий отдых, иначе вскоре придется топать на своих двоих…
Паладин тотчас согласился с отцом-экзекутором – хоть лошади уже с полчаса несли всадников легкой трусцой, но по их тяжелому дыханию и вспененным бокам сразу узнавалась нешуточная усталость.
– Если будем двигаться в таком же темпе, то менее чем через час доедем до небольшого хуторка. Там и передохнем, – предложил рыцарь.
Отец Гуур качнул головой в знак согласия и прикрыл глаза, показывая этим жестом, чтоб его больше не донимали разговорами.
Гнетущее молчание, нарушаемое приглушенным топотом копыт, хрипением изнеможенных лошадей и завыванием ветра, длилось почти до самого поселка, где собирался устроить кратковременный отдых отряд. Когда кони подняли всадников на вершину пологого склона, с него открылся вид на заснеженную долину. А там, прямо посередине, темнело черное пятно небольшой деревушки, от которой в серую высь, где сгущались хмурые тучи, поднималось множество полосок дыма.
– Смотрите! Там кто-то идет! – Зоркий брат Чоп вытянул вперед руку.
Впереди действительно брела одинокая фигура. Брела навстречу отряду. Но расстояние, которое отделяло от них одинокого путника, не позволяло как следует его разглядеть.
– Интересно, и куда же это он направился в такую погоду-то, да еще и пешком и, судя по всему, совсем без вещей? – хмыкнул отец Лагнил, когда путник подошел чуть ближе. Им оказался мужчина среднего возраста, худощавый, одетый в изорванные обноски. На худом лице незнакомца виднелись черные пятна, скорее всего, сажи. Брел он медленно, будто не хотел идти никуда, но все-таки заставлял себя. Отрешенный взгляд был устремлен вперед, и с такого расстояния мужчина уже точно должен был заметить отряд, преградивший ему дальнейший путь, но он упорно не делал этого.
– Кажется, он не в себе, – сказал вслух брат Чоп, но и остальные тоже подметили неладное.
Губы безумного что-то скороговоркой шептали, похоже, слова молитвы. Костлявые руки, сцепив вместе, он заламывал перед собой.
– Там что-то произошло! Что-то оч-чень нехорошее! – произнес отец Конез, с беспокойством глядя в сторону деревни, в руках он уже сжимал книгу в черном кожаном переплете.
Обезумевший мужчина остановился, когда до лошадей можно было дотянуться рукой, и глазами, в которых поселились страх и отчаяние, посмотрел в лицо паладину.
– Беда! – еле выдавил он из себя сиплым голосом и повалился на колени, зарыдав и став изо всех сил биться лбом в затвердевший снег.
Отцы-экзекуторы немного удивленно переглянулись. А отец Конез уже открыл свою книгу примерно на середине и водил по желтой странице пухлым пальцем. На его свободной руке одна за другой вспыхивали белые точки, напоминавшие светлячков. Готовит что-то убойное, тотчас догадался Чоп.
Паладин спрыгнул с коня и подошел к крестьянину. В том, что это был один из жителей деревни, не было никаких сомнений. Рыцарь схватил плачущего за рваный ворот какой-то тряпки, которую язык не поворачивался назвать одеждой, и сильным рывком поставил на ноги. Мужик было снова захотел повалиться на колени, но лорд Хелинг не дал ему этого сделать. Ухватив несчастного руками за голову, воин поймал его взгляд и повторил мысленно слова заклинания. На несколько мгновений струя света соединила лица обоих, а когда она исчезла, мужик потерял сознание, обмяк.
Набрав в руку горсть снега, рыцарь хорошенько натер лицо незнакомца, что заставило того прийти в себя. В этот раз взгляд темных глаз был осмысленным. Кажется, мужчина даже не понимал, где находится. В испуге глянул на воина и его спутника.
– К-к-то вы?
Лорд Хелинг хотел ответить, но приблизившийся на своем коне отец Гуур опередил его.
– Сейчас не время для разговоров, дитя, – обратился он к селянину мягким тоном. – Поведай лучше нам, что произошло в твоей деревне. – И отец-экзекутор указал в сторону хутора.
Стоило незнакомцу повернуться в направлении родного дома, как подбородок его вновь начал трястись, а зубы отбивать барабанную дробь.