MyBooks.club
Все категории

Виктор Исьемини - За горизонтом

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктор Исьемини - За горизонтом. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
За горизонтом
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
ISBN:
5-17-035466-5, 5-9713-2327-Х, 5-9578-4168-4
Год:
2006
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
180
Читать онлайн
Виктор Исьемини - За горизонтом

Виктор Исьемини - За горизонтом краткое содержание

Виктор Исьемини - За горизонтом - описание и краткое содержание, автор Виктор Исьемини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мир «меча и магии», который вот уже веками, что называется, стоит на ушах, погрязая в бесчисленных и безнадежных разборках орков и троллей, гномов и эльфов, вампиров и колдунов, причем все противоборствующие стороны стоят друг друга!

Здесь хороший воин, решивший взяться за профессию наемника, точно не пропадет с голоду.

Даже если воин этот — невольный выходец из нашего мира — бывший инженер Иволгин, он же несостоявшийся король-демон Ингви?

Особенно!

Теперь Ингви — лихой капитан наемников, и штандарт его отряда — «Знамя Воробья» — наводит ужас на недругов и гарантирует работодателям, что их золото будет истрачено не зря.

Однако капитан-демон пока не знает, что в войну, в которой по горло увязли все обитатели мира, теперь намерены вступить еще и боги!..

Читайте продолжение увлекательных романов-фэнтези «Король-демон», «Все сказки мира» и «Под знаменем Воробья»!

За горизонтом читать онлайн бесплатно

За горизонтом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Исьемини

Но вот позади него выросла давешняя фигурка в кольчуге — неумеха пришел в себя после падения и, подкравшись сзади, рубанул вражеского коня по ногам. И тут же один особенно удачный удар ок-Икерна пришелся в искалеченное забрало — верзила в сером рухнул вместе с конем. Маршал оглянулся — врагов не видно, рога на северном краю поля больше не трубят… То есть сантлакцы бегут, а вторая линия вражеской кавалерии не может вступить в дело, поскольку перед ними — бегущие серые всадники… Ок-Икерн спрыгнул с коня и встал над поверженным силачом. Тот прохрипел:

— Не убивайте… Я — король Сантлака… Кто возьмет мой меч?

— Брудо ок-Икерн, имперский маршал… Давай сюда твое железо… Ах ты ж… — ок-Икерн едва успел перехватить руку вояки, поразившего только что королевского коня, — опять ты!

Это был давешний мальчишка из отряда Воробья.

— Его убить надо, ваша милость, — хмуро заявил наглый пацан, порываясь вырваться и снова нанести пленнику удар мечом.

— Пошел к Гангмару, — добродушно рявкнул на него маршал, — он — ценная добыча! Да и не тебе, сопляк, королей рубить… Ступай прочь… Герой… Пленника — к принцу. Мне — коня!

Взгромоздившись в седло, маршал опять обнаружил подле себя придворного:

— А, ты… Говори, чего там у тебя?

— Да, — замялся тот, — его императорское величество Алекиан желал лично возглавить атаку кавалерии, но…

— Ничего. Передай императору — у него еще будет такая возможность.

И маршал — а за ним и Кенперт — уставился в сторону вражеской армии. Серые, приняв в свои ряды остатки разбитой сантлакской конницы, вновь выстраивались для повторной атаки… Их все еще было слишком много…

* * *

Пешие латники, оставшиеся на дороге, сначала не проявляли беспокойства. Но когда прошло около десяти минут, они начали — без спешки, но довольно энергично — престраиваться. Развернувшись поперек дороги, вновь остановились…

— А вот теперь пора, — решил Филлиноэртли, — сейчас мы продемонстрируем им еще кое-что новенькое.

С этими словами князь покинул Трелльвелина и побежал во двор, где около трех десятков эльфов поджидали его, держа под уздцы оседланных коней. Филлиноэрли вооружил их трофейным оружием и заставил одеть кольчуги — причем, как бы случайно, в конный отряд попали его приятели либо потомственные вассалы родом из Креллионта. Пока что внимания на это никто не обратил. Филька взлетел в седло огромного вороного коня, некогда принадлежавшего Орвоеллену, и отдал приказ — несколько эльфов бросились отворять ворота.

На глазах у удивленных пехотинцев маркграфа из Аривненского замка стройными рядами стали выходить эльфы. Четко, словно на параде, они с ходу перестраивались в линию, разворачиваясь навстречу латникам… Подняли луки… Еще больше солдаты удивились, когда следом за лучниками из ворот выехали всадники в доспехах.

Когда засвистели первые стрелы, пехотинцы привычно загородились щитами. Это был опытные бойцы, не первый раз встречающиеся в бою с эльфами. И в самом деле, первые залпы не принесли результатов, а люди в свою очередь приготовили луки, ожидая, когда же эльфы подойдут на расстояние выстрела. То есть на расстояние «человеческого» выстрела. Вдруг с шорохом и треском из леса выбежала оседланная лошадь. За ней — еще две… Чуть в стороне на опушку из леса вылетел всадник. Он еле держался в седле, шатаясь, как пьяный — в боку торчали две стрелы с белыми перьями. Аллок Ллиннот не зря хвалился, что его стрелы на близком расстоянии пробивают кольчугу…

Спешно, чтобы не упустить момент (те люди, что на дороге, разумеется, обратили внимание на лошадей и сделали выводы) Филлиноэртли скомандовал своей кавалерии — вперед! Это, конечно, не был знаменитый натиск человеческой конницы с пиками наперевес — да эльфы и не смогли бы управиться с оружием профессиональных наездников — но даже просто удар сплоченной массой разорвал линию щитов, опрокинув нескольких солдат. Эльфы оставили луки и бросились бегом. Вскоре началась рукопашная схватка, в которой численный перевес эльфов быстро решил дело. Трелльвелину из бойницы башни было хорошо видно, как из леса — следом за несколькими спешно улепетывающими всадниками — высыпали сотни эльфов. Они вопили и улюлюкали, потрясая луками, они мчались, торопясь принять участие в схватке…

К чести людей следует сказать, что никто из них не побежал — они отбивались до последнего, но им так и не удалось собраться вновь и сомкнуть строй, разорванный всадниками Филлиноэртли.

А где же он сам? Король с удивлением обнаружил, что конные эльфы, прорвав строй латников, почти не задержались на поле — и скачут дальше. Вот они уже на гребне дальнего холма… Скачущий последним всадник обернулся — что-то в его осанке показалось Трелльвелину необычайно знакомым… Что?! Король недоуменно протер глаза — этого не могло быть… Этот всадник… Всадница… Ллиа Найанна?.. Дочь?

Один из мчавшихся впереди кавалеристов задержался на склоне холма, поджидая принцессу. Когда она поравнялась с ним — картинно медленно поднял лук. Трелльвелин невольно отшатнулся, когда стрела стукнула в ставню окна рядом с ним. Дрожащими руками он снял с древка примотанный бечевкой кусок пергамента и с трудом разобрал строчки, пляшущие перед глазами:

«Ваше величество, я выполнил свою часть уговора — занял для вас этот замок и одолел войско маркграфа. Теперь эльфы знают, как побеждать людей. А вы не уважаете свое слово, данное мне — и мое слово, данное аривненским сервам. Это освобождает меня от обязанностей по отношению к вам, отец.

Если вы, ваше величество, желаете когда-нибудь вновь увидеть зятя и дочь — научитесь уважать клятвы, как и подобает эльфу. Начните с того, что исполните обещание, данное мною крестьянам.

Ваш сын Филлиноэртли, князь Креллионта, граф Давней Чащобы.»

ГЛАВА 49

Ему Господин кажет с неба кулак,
А ему все смешно — в кулаке кокаин…

Б.Гребенщиков

Что поволокло меня в провал черного магического портала, подсвеченного по краям красными сполохами? Трудно описать ощущения, но опомнился я уже на прибрежной равнине — когда прощался и бормотал что-то невнятное, что, мол, вернусь домой… И при этом меня не покидала уверенность, что я поступаю именно самым должным образом! Чудны дела твои, Гангмар Темный!..

В обстановочке я разобрался почти сразу — и понял, что угодил в самый «ведьмин котел» божественной потасовки. Этакий Апокалипсис Мира… Армагеддон… Когда толпа колдунов-недоучек дружно приняла сторону моего черного друга и его спутницы — я сперва посчитал, что дело сделано и бочком-бочком направился в сторонку, от греха подальше. Пусть местные божки разбираются сами, кому владеть этим Миром — мое дело сторона, тем более, что Черный с подругой явно одолевали. Но тут вдруг выяснилось, что победа парочки — вовсе не такое уж решенное дело. «Малыш», их противник, тоже ввел в дело «человеческий фактор» — и в самом неприятном для меня исполнении. Бешеные юнцы с пеной у рта и горящими безумными глазенками повалили из распахнутых им порталов… Трое или четверо тут же кинулись в мою сторону, очевидно расценив мой благоразумный маневр как бегство. У этих щенков один из главных принципов: «упавшего — добей», то есть «убегающего — догоняй». При других обстоятельствах я бы не стал прибегать к самым крайним мерам и попытался бы сберечь молодым недоумкам жизнь, но сейчас уже стало не до шуток — эти молокососы были настроены необычайно серьезно и камни полетели в меня с очень убедительной силой и меткостью… А безумный пламень в их глазах убеждал, что миром с ними не договоришься. Что ж, пришлось их успокоить… Навсегда. Благо, недостатка в мане на этом поле не было — сражающиеся титаны буквально исходили магией, истекали ею… Словом, разделавшись с юными фанатиками, я избрал несколько иной путь — и начал заходить их кумиру в тыл. Мне показалось вдруг, что именно там, у него за спиной, я отыщу наиболее безопасное место… Крошечные «демон» и «дева», которых я нечаянно прихватил сюда, с писком полезли мне за пазуху, ища убежища…


Виктор Исьемини читать все книги автора по порядку

Виктор Исьемини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


За горизонтом отзывы

Отзывы читателей о книге За горизонтом, автор: Виктор Исьемини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.