Вырвавшись из карусели трудовых будней и разглядывая их теперь немного со стороны, я не переставал удивляться тому, что, несмотря на все мои старания переложить как можно больше работы и ответственности на новых помощников, общий объем моих собственных обязанностей лишь продолжал неуклонно расти. Дела в поселениях, их число, кстати, уже возросло до шести, и на остальной территории уже окончательно и полностью легли на плечи нового сословия чиновником, за которыми зорко присматривали голохвостые парни из контрразведки. Скайвир, сохранивший за собой место гнолльего вожака и получивший звание полноправного капитана, занимался своими сородичами. Заодно он взял на себя все вопросы со стражей, охранявшей деревни и трудовые лагеря, а также те моменты, которые были напрямую связаны с поддержанием существования нашего фиктивного клана Дорожных Призраков. Впрочем, в последнее дело я совал свой нос с завидной регулярностью, уж слишком оно было хрупким и деликатным. Но, хвала Асмодею, наши деловые партнеры из Гломстанга пока, похоже, так ничего и не заподозрили. Поставки всех заказанных товаров через купеческие дома дварфов шли регулярно и в срок, и хотя я догадывался, что заниматься этим делом для них не так уж и прибыльно, но коммерсанты готовы были потратить немного усилий для поддержания хороших отношений со своими "наймитами". К тому же, прибыль с гнолльих заказов они получали. Не очень большую, но все же. А о том насколько важны были эти сделки для нас, Свартслотты и Вестинбахи даже и не догадывались. Лишь благодаря их поставкам мы уже смогли обеспечить все поселения нужным поголовьем водоплавающей птицы, а также достать множество крайне полезных и нужных вещей, являвшихся для обитателей проклятых земель настоящим дефицитом. Например, нормальных лампад и масла для их заправки было в Атаре не сыскать в принципе. А уж как меня, скажу честно, в свое время порадовали мелкие сети из чего-то сильно напоминавшего крученую капроновую нить. Для закладки рыбьи садков они нам подошли просто идеально. Так что, уже где-то через полгода, можно было вполне ожидать появления на солдатских и крестьянских столах жареных угрей и копченых сомов собственного производства. При мысли о последнем кушанье у меня постоянно начинала обильно идти слюна, и, каюсь, это было основной причиной, по которой я все-таки решился добавить в генеральный план развития региона "совершенно бесполезный" пункт о закладке в Сато полноценной пивоварни. Зерно, конечно, и хмель были пока для нас дорогим удовольствием, как и для жителей Гломстанга, и дешевле было бы просто закупать пиво на стороне, в том же Хромсфилде, как делали это Свартслотты. Но я, как истинный стратег, мыслил с перспективой на будущее. А ну как окажется наше болото в торгово-экономической блокаде? Так это что же, нам тогда со Стэном и Харакалом даже нормально пивка с рыбкой попить не получится? Нет уж, фигушки!
Со всем остальным, что было необходимо для обыденных потребностей войска и жителей нашей возрождающейся империи, дело обстояло гораздо лучше, благодаря мануфактурам Фугакудзивары. Налаживание их работы с последующим переодеванием, переобуванием и переоснащением удовлетворительной утварью всего населения, и было одной из моих главных забот в последние дни. Стоит ли говорить, что большинство ткацких станков и прочих примитивных механизмов, которыми владели хобгоблины из клана Клыкастых Черепов, достались нам в ужасном состоянии? Наверное, не стоит. Потому как это будет еще большим приукрашиванием ситуации. Да и большинство рабов, сменивших цепи и подвалы на "крепостную барщину" в пользу нового государства, требовалось серьезно пролечить и подкормить прежде, чем начать требовать от них хоть каким-то приемлемых результатов. Нет, можно было, конечно, и по-простому - пинками и плеткой, но лично у меня были на доставшихся нам пленников серьезные планы. Империя все-таки пока еще была не так велика и могущественна, чтобы крутить носом и быть слишком переборчивой в отношении потенциальных граждан, как хотел бы того мэтр Санада. Ну, для лучшего и оптимального решения этих мелких вопросов, не стоящих его внимания, он меня и нанял.
Часть ресурсов и строительных команд пришлось перебросить на тайную подземную базу мэтра Гэмпая. Переносить все его мастерские и лаборатории куда-то еще, было слишком накладно, а кроме того, домашний комплекс упитанного огра мог послужить неплохим убежищем, будучи структурой самодостаточный и изначально неплохо замаскированной и защищенной. Вариант с отступлением в древние катакомбы был, разумеется, из числа "резервных (на всякий случай)", но не предусматривать его заранее было бы глупо. Таким образом, если дела вдруг пойдут совсем уж плохо, у нас, хотя бы, появлялся еще один надежный форпост, кроме башни мэтра Санады. Но главное, что меня радовало во всей этой ситуации, так это то, что мое начальство и мэтр Гэмпай сумели быстро найти общий язык, что стало понятно еще во время их первой встречи.
По случаю этого события, Санада заранее распорядился, чтобы Заграх устроил маленький тотальный геноцид древнему "пыльному царству", успевшему обосноваться в одном из давным-давно неиспользуемых приемных залов Кёр-Тэнно, и принял там гостя со всем подобающим шиком. Последний, в случае с ограми-магами, как обычно сводился к предельному аскетизму во внешней обстановке и куче невербальных намеков. Но Гэмпай показал себя молодцом.
* * *
Молодой, относительно хозяина башни, волшебник прибыл тогда в строго оговоренный срок, буквально секунда в секунду. Одетый в красиво расшитый, но в целом скромный наряд, Гэмпай пересек половину зала и замер перед поджидавшим его Санадой. Оба огра рассматривали друг друга очень внимательно и с самым суровым видом, а мне, лично присутствовавшему при этом историческом моменте, от всех этих угрюмых "приглядок", даже начало казаться, что в комнате потихоньку сгущается предгрозовая атмосфера. Но, наконец, мое начальство все-таки заговорило:
- Истинная сила чародея таится в его крови, но внешность порой играет не менее важную роль в различных жизненных ситуациях, - Санада еще раз, демонстративно недовольно, почти не переигрывая, окинул внушительную тушу гостя презрительным взглядом. - Как говорил один из древних, тот, кто желает подчинять природу своей воле, прежде всего, должен подчинить ей себя и свои капризы.
- Мне всегда нравилась та жизненная прямота, с которой писал свои труды консул Мори, - отозвался Гэмпай спустя пару мгновений, широко улыбаясь. - В завершенности их форм есть какая-то поистине необъяснимая притягательность. И все-таки, мне всегда больше нравились откровения основателя Асакуры.