Когда Чинаол и Фесгао сели, Али набрала полную грудь воздуха:
– Ваше величество, друзья, – начала она спокойно, по-прежнему держась руками за пояс. – Я не могу быть вашим главным агентом. Я дочь и внучка главных агентов Торталла, а также дочь Защитницы Торталланского короля. Большинству из того, что я знаю, меня научил не бог, – я узнала это, сидя на коленях своего отца. Я не работаю на Торталл. Киприот нашел меня после того, как я по глупости убежала из дома, и велел мне работать с вами. Вот и вся правда.
Али опустила глаза и прислушивалась к малейшему намеку на движение. Ножи она смогла бы достать быстро; но если это будет Фесгао, то потребуется меч, а он лежит под крышкой стола.
Довольно долго, слишком долго, по мнению Али, никто не шевелился и не произносил ни слова. Затем Чинаол поднялась на ноги:
– Если это все, так у меня там две тележки муки с мельницы братьев Диггер. И я хочу, чтобы они мне разъяснили, почему в прошлый раз я нашла песок на дне их мешков.
Али уставилась на нее.
– Это все? – изумленно спросила она. – Или однажды темной ночью я обнаружу, что ты поджидаешь меня с одним из трех тысячи новых ножей, что ты заказала для кухни?
Чинаол округлила глаза.
– Что мне за дело'? Бог выбрал тебя? И сколько раз ты хочешь доказывать, на чьей ты стороне? Как я помню, ты это уже сделала.
И Чинаол пошла к двери. Фесгао крикнул ей:
– Подожди! – Али он сказал: – Ты знаешь, что она права. Бог не свел бы нас с человеком, который работает на другую страну. И я не понимаю, что здесь происходит. Что, тебя отец отшлепает за игры с соседскими детишками?
Фесгао подошел к Чинаол.
– Мне кажется, я просил тысячу ножей для оружейной, – сказал он кухарке.
– Пять сотен – это тебе причитается, а храниться они должны в трапезной, – услышал он в ответ. – Поговори с Кведангой, если хочешь услышать ее стоны по поводу денег, потраченных на прокорм тех, кто этого не стоит.
Али моргнула, потом посмотрела на Винну и Дов.
– Может, рекомендаций бога вам достаточно, ваше величество, – сказала она королеве. Потом повернулась к герцогине, к которой питала большое уважение: – Но, ваша светлость…
Виннамин улыбнулась и встала.
– Чинаол права. Ты более чем доказала, кому ты верна, Али.
Она подошла, нагнулась и поцеловала Али в щеку, окутав ее ароматом духов «Лилия долины».
– Мне ненавистна мысль заставить тебя выбирать между твоей семьей и нами, но и без слов понятно, что нам ты нужна больше.
Она улыбнулась Дов и вышла, тихо прикрыв за собой дверь.
Али смотрела на Дов.
– Так ты собираешься быть моим главным агентом или нет? – спросила Дов. – Винна права, нам ты нужна больше. А мы встречались с твоим отцом, правда? В прошлом году на Танаире. Только он представлялся купцом.
– Ваше величество, он лгал, – сказала Али, с сожалением тряхнув головой. – Он все время лжет. Я думаю, иногда он лжет просто для практики.
Дов улыбнулась и встала.
– И чтобы защитить свою дочь, совсем одну, во враждебной стране, – добавила она. – Скажи, пожалуйста, будешь ли ты моим главным агентом? Мне по-прежнему нужен друг.
Али тоже встала и подошла к ней, потом опустилась на колени, взяла руку Дов и прижалась к ней лбом.
– Я буду служить вам всю жизнь, ваше величество, – тихо сказала она, и эти слова шли из глубины сердца. Потом она подняла глаза. – Вы надели пять колец. Вы же обещали никогда не надевать больше трех.
Дов хихикнула.
– Булэй сказала, что так красиво.
Булэй решила, что ей нравится работа телохранителя, и осталась на этом посту.
– Она киприанка, – пояснила Али. – Они носят по двадцать ожерелий на шее и считают это красивым.
Дов сняла с пальца золотое кольцо с камнем – кусочком базальта. В матовом черном камне была видна крошечная медная фигурка кударунга.
– Тогда вот, – сказала Дов, протягивая Али кольцо из своей личной сокровищницы. – Ты будешь его носить.
Али не сразу нашла, что сказать. Она кивнула и надела кольцо на указательный палец. Кто-то постучал в дверь.
– Ваше величество! – послышался голос Нуритин, тщательно произносившей каждый звук. – У вас назначена утренняя аудиенция в Тронном зале. Вы опоздаете на прием.
Дов состроила гримасу и отправилась навстречу своим обязанностям.
Али посмотрела на свой заваленный бумагами стол.
– Ну что ж, – устало сказала она. – Если я остаюсь, мне понадобятся помощники.
Через день после зимнего солнцестояния Тронный зал королевского дворца был залит светом тысячи ламп и свечей. Свет отражался в золотых и серебряных украшениях, в сотнях драгоценностей, шелках и атласе, и в сотнях пар глаз, которые не могли оторваться от помоста. Курились благовония, и облака ароматного дыма плавали под потолком. Когда по залу пробегал ветерок, начинали звенеть колокольчики.
Тайбур Сибигат, капитан Гвардии Королевы, стоял на коленях на второй ступени, ведущей к помосту, и держал над головой подушечку. На ней золотом сиял венец: высокий спереди, словно корона, сзади он представлял собой переплетение медных веточек, и весь был украшен искрами золота. С него свисали нити медных капелек. Довасари Хайминг Темайда Балитанг, одетая в платье из серебристого атласа с черными узорами, протянула руки к Короне, изготовленной по старинным описаниям прежней Короны Архипелага. Руки Дов дрожали, когда она протянула Корону к публике, а затем осторожно опустила себе на голову. Так всегда короновались королевы, поскольку никто не хотел обижать бога, претендуя на его роль.
Публика, и благородного происхождения, и обычного, разразилась громом аплодисментов и приветственных криков, который напугал маленьких крылатых лошадок, взмывших вверх. Они запорхали вокруг королевы, которая стояла, терпеливо ожидая, пока все успокоятся.
В стороне, укрывшись в тени колонны, главный агент издала счастливый вздох и прислонилась к ворону Навату.
Раджмуат на Медном Архипелаге, 2 апреля, 464 год Эры Людей
Утром посольство Торталла отплывало домой и везло своим монархам отчеты о новой королеве и ее правительстве. По такому случаю несколько членов этого посольства устроили очень личный обед в уединенных покоях. Два их гостя из числа местных жителей прибыли по отдельности: один – в облике ворона, который превратился в человека, едва достигнув покоев своего тестя, а другая – переодетой в картакскую леди, укутанную покрывалами.
Али и Нават сели за стол с семьей Али, все ели вкусную еду и весело болтали. Али, чья утренняя тошнота иногда продолжалась до самого вечера, ограничилась супом и фруктовым соком. Она часто посматривала на свой слегка выдающийся живот, заинтригованная мыслью, что в самом ее центре растет другое человеческое существо.