- Чистой силы никогда не бывает достаточно, - бесстрастно сообщила фигура Улькиорры, возникшая в проломе, - умение ею пользоваться необходимо ничуть не меньше.
Очередная сдвоенная атака, заставила арранкара отскочить назад.
- Сначала хотя бы переломай мне все руки и ноги, прежде чем толкать тут такие умные речи, - огрызнулся зло Куросаки, продолжая преследовать Трес Эспада.
Под звонкую дробь от сталкивающихся мечей, противники буквально рухнули вниз, и только уже у самой песчаной поверхности, с силой отшвырнули друг друга в стороны. Оказавшись на земле, оба бойца на мгновение замерли. Куросаки пытался унять тяжелое дыхание, Улькиорра же с легким намеком на удивление во взгляде рассматривал свое располосованное одеяние. Края разрезов на белоснежной материи уже тяжело набухли от пропитавшей их крови.
- Улькиорра, а не пошел бы ты отсюда на хер? А?!
Столь неожиданное вмешательство в поединок третьего лица заставило обоих бойцов обернуться в ту сторону, откуда раздался нахальный вопрос.
- Тебе было приказано не покидать своих покоев, Гриммджоу, - Улькиорра попытался урезонить Квинту, но тот лишь продемонстрировал старшему товарищу общеизвестный человеческий жест со средним пальцем.
- Куросаки мой, плакса, так что вали отсюда, куда сказали.
- Не забывайся, Квинта Эспада.
- А ты заставь меня, Трес Эспада! Ты ведь боишься драться со мной, ведь так, а?!
- Твоя жажда боя затемняет твой разум...
- Пустые отговорки слабого труса!
Наблюдавший за этим, Ичиго лишь радовался возможности перевести дух. Да и если бы арранкары сейчас сцепились между собой, он тоже был бы не против. Правда, вряд ли стоило рассчитывать в этом деле на Улькиорру, а вот Гримм-кун вполне был способен сорваться по любому поводу.
- Мне плевать в каком порядке я вас сегодня разделаю, - шинигами намеренно боднул взглядом синеволосого. - Решайте сами, но быстро...
Прежде, чем он договорил, Гриммджоу уже метнулся к Третьему, на ходу выдергивая из ножен свою катану. Всего одно соприкосновение клинков, Улькиорра попытался уйти в отрыв, но Куросаки успел заметить мелкую черную гранулу, которую вторая рука Квинты метнула в дыру под шеей его противника. Тягучий лязгающий звук несмазанных запоров, и Трес Эспада бесследно исчез в сложившихся складках пространства.
- Это ненадолго избавит нас от общества этого мудака, - оскалился Гримм-кун. - Спасибо доброму дяде Айзену за такие подарки.
- Ты вроде драться со мной хотел, - напомнил Ичиго.
- Точно, сопляк! - глаза арранкара угрожающе сузились. - Но вот на этот раз все будет действительно по-настоящему... Скрежещи, Пантера!
* * *
Прогулка до Лас Ночес прошла на удивление гладко. Используя "коллективное сонидо", в котором Старрк протащил нас от самой башни, мы уложились всего за час. Способности Койота не переставали удивлять, причем не только меня. Звонить в дверной колокольчик я сочла слишком несоответствующим цели нашего визита, да и если Айзен до сих пор не заметил появления поблизости от своего логова такой компании, как наша, то четверть ляна ему цена, как стратегу и командиру. Поэтому я просто попросила Старрка сделать нам вход при помощи его любимого серо. Через дыру, получившуюся в итоге в куполе-крыше, бравая троица пустых под моим непосредственным командованием и проникла внутрь вражеской цитадели.
Искусственное небо, откровенно говоря, поражало своей... гигантоманией. Как и все остальное в этом месте. Интересно, у Айзена что, комплексы что ли какие-то на почве абсолютной власти раскрылись, или это он так юморит особенно? Мне это интересно стало из чистого любопытства, но вопросы пришлось пока отложить до личной встречи.
- Ладно, мальчики, действуем, как условились, - последний инструктаж я решила провести просто для порядка, все задачи каждый пустой знал итак превосходно.
- Ищите все необычные источники реяцу и вытаскиваете отсюда всех их носителей. Ищите по возможности Нел и ее подкаблучников. Если попадется вдруг еще кто-то, то, как поступать, решаете по собственному усмотрению. Это я вам доверяю. С кем не связываться ни в коем случае, вы тоже знаете. Метнулись!
Два сонидо и слабый отголоск использованной реяцу Лоренцо подсказали мне, что вся троица убыла выполнять мой приказ. Теперь мне предстояло решить самой, чем же заняться. Ведь было во всей этой истории что-то потягивающее гнильцой. Из головы еще с момента первой беседы с Танакой никак не выходила мысль, зачем же все-таки Готей отправил Иноуэ, у которой обнаружился столь сильный дар, обратно в мир живых в разгар сражения? Не проще ли было послать пару капитанов, если уж ситуация была столь скверной, хотя по всему выходило, что и близко даже не была? А так получалось, что человек, которого нужно сохранить от Айзена, был чуть ли не намеренно ему и отдан. Не считать же охраной пару рядовых шинигами, что дали тогда Орихиме? Значит, этот трюк опять часть той игры, что вели Айзен и Яма-джи? То, что жизни своих и, тем более, чужих людей они не ценят, я как-то уже себе уяснила. А вот истинный мотив этой партии из-за уровня ее сложности все еще местами от меня ускользал. Не поставь я уже перед собой конкретную цель, давно бы попыталась свалить от этих игрищ куда подальше. Что, в принципе, сделать никогда не будет поздно. Но пока, придется участвовать, и посмотрим, во что все это выльется...
Знакомый отголосок реяцу, словно маяк, сверкнувший на ночном берегу, привлек мое внимание. Это было очень похоже на приглашение, и я не решилась его игнорировать. Тот, кто пожелал со мной увидеться, ожидал меня на вершине одной из красных башен, понатыканных, как попало, среди пустынных полигонов и прочих строений, ютившихся под небесным куполом.
- Приятно снова увидеть тебя, Гин-кун.
Шинигами остался стоять ко мне спиной, похоже, внимательно вглядываясь, куда-то вдаль. Чуть поднапрягшись, я тут же смогла уловить значительные возмущения духовной энергии, исходящие оттуда. И подчерк обоих "возмутителей" был мне прекрасно знаком.
- Я хотел бы вернуться к нашему неоконченному разговору, - заговорил бывший капитан.
- У тебя есть для меня ответ? - я отступила на самый край площадки, кладя ладонь на рукоять своего меча.
- Есть, - все также спокойно ответил мне Ичимару, и в следующую секунду его хаори пропороло лезвие Синсо, вытянувшееся в моем направлении.
К такому развитию событий я, впрочем, была готова, отбив атаку вылетевшим из ножен цзянем, и отпрыгивая вверх, чтобы разомкнуть свой клинок на две части.
- К сожалению, ваше предложение меня не устраивает, - добавил Гин, уже оборачиваясь.