MyBooks.club
Все категории

Анна Орлова - Пятый постулат

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Орлова - Пятый постулат. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пятый постулат
Издательство:
Альфа-книга
ISBN:
978-5-9922-0967-9
Год:
2011
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
432
Читать онлайн
Анна Орлова - Пятый постулат

Анна Орлова - Пятый постулат краткое содержание

Анна Орлова - Пятый постулат - описание и краткое содержание, автор Анна Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Жил себе один славный мир и не тужил, правил им неглупый властелин, и шло бы здесь все своим чередом, если бы… Если бы сюда не занесло парочку чужаков. Он — надменный родовитый вельможа, приближенный императрицы, а вдобавок потомственный жрец бога смерти. А она — простая швея-мотористка из Мира взошедшего солнца, с Книгой Вождя наперевес и пламенной верой в светлое будущее в юном сердце.

Разве сумеют они жить тихо и мирно? Одному подавай интриг да власти и побольше — привычка такая. Другая так и норовит привнести на новую родину идеи общевизма, разбудить трудовой народ… А там и вовсе приходится пуститься в бега, потому что идеи Вождя как-то скверно приживаются на новой почве. А потом… Разбойники? Коварные эльфы? Беглый дракон? Да что вы! Это ведь такие пустяки! Вы вот попробуйте примирить убежденную общевистку с заносчивым аристократом, сами убедитесь…

Пятый постулат читать онлайн бесплатно

Пятый постулат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Орлова

— Тяжелые ка-ав! — валеристы особого полка, — пояснил Шаррикан, видя замешательство людей. — Даны нам в сопр-ровождение. Для обеспечения безопасности.

— Начинаю чувствовать себя либо очень важной персоной, либо крайне опасным преступником, — усмехнулся Весьямиэль. — Не подскажете, любезный капитан, что ближе к истине?

— Полагаю, и то, и др-ругое, — растянул черные губы в ухмылке псоглавец, показав здоровенные клыки.

Маша приметно побледнела.

— Могу я узнать, в чем именно меня подозревают? — все так же светски поинтересовался мужчина.

— Если вкр-ратце: в злоумышлении пр-ротив законно пра-ав! — вящей пер-рсоны, — охотно ответил Шаррикан.

— А что за это полагается? — подала голос Маша.

— Смер-ртная казнь, — серьезно сказал псоглавец, и у девушки сделалось вовсе уж несчастное лицо. — Однако властелин не пр-ривык р-рубить с плеча. Он желает лично удостовер-риться, что в р-рассказах о вас пр-равда, а что выдумки.

— Искренне ему за это признателен, — вздохнул Весьямиэль.

Пока дела выглядели не так скверно, как можно было предположить. Весьямиэль вполне ожидал того, что их могут скрутить и сунуть в какой-нибудь мерзкий застенок до выяснения обстоятельств. Этим будет заниматься какой-нибудь чинуша, возможно, даже добросовестный, но в итоге дело все равно закончится на плахе. То, что властелин ими заинтересовался, с одной стороны, радовало: возможно, представится шанс объясниться. С другой… еще неизвестно, каким он окажется, законно правящая персона!

Но, усмехнулся Весьямиэль про себя, возможно, он не так уж дурен. Судя по рассказам, властелин умен и относительно справедлив (каждый ведь понимает справедливость по-своему, а потому и оценивает ее по-разному). Ну а человек, окружающий себя такой охраной, как минимум сообразителен и предусмотрителен: псы и кони подличают и предают куда реже, чем отпрыски рода человеческого. Хотя, конечно, неизвестно, какая часть преобладает в псоглавцах и людоконях, человечья или звериная.

— Но отчего такой почетный эскорт? — спросил Весьямиэль, чтобы отвлечься от философских мыслей. Одно радовало — людокони своими массивными телами прикрывали задержанных от любопытных взглядов. — Опасаетесь, что я могу сбежать?

— Отчасти, — снова вздернул верхнюю губу в улыбке Шаррикан. — Но, кр-роме того, вы важная пер-рсона. Властелин ува-ав! — жает благородных пр-ришлецов и не позволяет себе унижать их.

— Как это великодушно с его стороны, — вздохнул Весьямиэль. Что ж, приятно, что у властелина такие принципы, мог ведь приказать привязать к лошадиному хвосту и заставить идти пешком через полгорода. А то еще цепи — тоже приятного мало! — Господин капитан, позвольте полюбопытствовать и не сочтите мой интерес за оскорбление…

Псоглавец приподнял брови и дернул порванным ухом, демонстрируя готовность слушать.

— Вы и ваши… хм… соплеменники, а также господа кавалеристы — пришлецы?

Это действительно интересовало Весьямиэля: допустим, эльфы, те годами собирались в Запретной долине, но эти? Ладно, один-двое, но их ведь целый отряд, да и людокони… целый полк — это немало!

— Никак нет, — ответил тот охотно. — Мы здешние ур-роженцы. С др-ругой стор-роны Закатного мор-ря. На наших землях пр-робудилась огненная гор-ра, жить там стало нельзя. Сгор-рели леса, где мы охотились, выгор-рели степи, где жили наши соседи. Пр-ришлось искать новый дом. Властелин, да сла-ав! — вится его имя, позволил нам поселиться на свободных землях на востоке. В благодар-рность наши мужчины вер-рно служат ему и будут служить его наследникам! — Шаррикан вдруг ухмыльнулся во всю пасть, показав впечатляющий набор зубов. — Но в своем р-роде мы и пр-равда пр-ришлецы!

— Прибыли, и-го-господин капитан, — густым басом проговорил ближайший людоконь, гнедой, с буйной бурой шевелюрой, заплетенной в две спускающиеся на могучую грудь косы.

Перед отрядом вырос дворец. Весьямиэль уже видел его вблизи и любовался им — величественное строение не подавляло, не внушало страха, оно будто парило над вершиной пологого холма, на котором когда-то зародился этот город. Теперь столица разрослась, а весь холм и часть прилегающей территории заняли дворцовые постройки и громадный парк.

Бесшумно поднялась решетка, пропуская процессию, один людоконь поскакал вперед, видимо, сообщить о прибытии — несмотря на внушительные размеры, скакал он быстро, от топота копыт гудела земля.

Весьямиэль огляделся: парковой аллеей они двигались к дворцу. Парк казался запущенным, но тут и там среди деревьев мелькали то беседка, то озерцо, то поляна, то фонтан, то цветочные клумбы. На поддержание иллюзии дикости, надо полагать, у слуг уходили немалые усилия, но оно того стоило. Весьямиэль решил, что парк нравится ему даже больше императорского, со скошенными лужайками и подстриженными по линейке кустами.

— Пр-рошу. — Шаррикан спешился возле лестницы, у которой застыли на карауле еще четверо людоконей — эти были не такими огромными, как тяжелые кавалеристы, статью походили больше на скаковых лошадей.

Это явно был не парадный вход, но Весьямиэль такого и не ожидал. Скорее всего, властелин примет их в рабочем кабинете.

— Следуйте за мной.

Ничего не оставалось, кроме как повиноваться. Маша топала позади и тяжко вздыхала, пару раз порывалась что-то сказать, но так и не рискнула. Боялась, наверно, что Шаррикан услышит и доложит кому следует.

Внутреннее убранство дворца Весьямиэля тоже приятно удивило: никакой бьющей в глаза роскоши, однако человек знающий сразу поймет, сколько может стоить такая вот нарочито строгая простота! Кое-где эту строгость оттеняли пристроившиеся в самых неожиданных местах яркие детали: то зеркало в вычурной раме, то вдруг яркий букет цветов в вазе из старого пня, то какая-то замысловатая безделушка… Да, похоже, у властелина очень и очень интересные вкусы! Пожалуй, решил Весьямиэль, даже к лучшему, что он сегодня одет не в самый лучший свой костюм, да и драгоценностей на нем самый минимум: неизвестно, как правитель отнесся бы к вычурной роскоши, так любимой императрицей и придворными. Первое впечатление всегда важно.

— Сюда, — поманил их Шаррикан.

Они вошли в небольшое помещение без окон, следом набились еще псоглавцы (по счастью, от них хотя бы псиной не воняло!), а потом начались чудеса. Дверной проем вдруг закрылся, пол вздрогнул, и Весьямиэль ощутил движение.

— Это же лифт! — в полный голос выпалила Маша.

— Подъемник, — кивнул Шаррикан, явно гордый тем, что удалось произвести впечатление. — Идти по лестнице слишком долго.


Анна Орлова читать все книги автора по порядку

Анна Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пятый постулат отзывы

Отзывы читателей о книге Пятый постулат, автор: Анна Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.