MyBooks.club
Все категории

Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вселенское эхо разбитого кувшина
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
154
Читать онлайн
Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина

Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина краткое содержание

Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина - описание и краткое содержание, автор Александр Фед, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Молодой профессор истории и археолог Иван Шляпников, прошедший через множество удивительных приключений в поисках древних реликвий, отправляется испытать себя в новой авантюре. На этот раз он решается раскрыть тайны Пирамиды Хефрена, Большого Сфинкса, Ковчега Завета, Скинии Собрания и чаши Грааля, которые, как выясняется, являются частями древнейшей головоломки. Итог путешествия оказался совершенно неожиданным даже для самого Шляпникова, который покинул родную планету на уникальном звездолете...

Вселенское эхо разбитого кувшина читать онлайн бесплатно

Вселенское эхо разбитого кувшина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Фед

Наступил момент штрафного удара, и Майя нанесла его, направив все свои обворожительные силы прямо сквозь защиту соперника. Она вложила в каждый свой шаг столько уверенности, грации, страсти и пластики, что сама удивилась собственной пошлости.

Судя по выражениям лиц обороняющихся, все названные качества проявились в их джентльменских головах с гораздо большей силой, чем она рассчитывала. «Стенка» безвольно распалась на куски, пропуская её и “мяч в «девятку» ворот”.

Майку понесло! Войдя в кураж, она повторила каблучный разворот и вновь прошлась между ними, снося их разум вторым “мячом”. Забыв о жалости и всяком приличие, женщина-вамп влепила им победную «бабочку», завершив своё представление убийственной для ошарашенных мужиков фразой.

– Привет, мальчики! Вы не вспотели?

Из-за поворота показался автобус, как если бы невидимый режиссёр дал на это команду. Пожирательница мужчин, помня о своей грации, ускорила шаг, особо тщательно работая бёдрами и гибкой талией. Сюжет требовал: «Чтобы она скрылась из виду на внезапно возникшем авто-(бусе), оставляя в растерянности и недоумении своих остолбеневших и парализованных её женственностью и страстью дураков». Режиссёр был гениален!

Троица примёрзла к асфальту, даже не пытаясь дёргаться с того места, где она их “сделала”. В душе, главная героиня ликовала от полной, можно сказать, триумфальной победы. Майку так и подмывало на очередную выходку, но она завершила своё выступление достаточно скромно, в строгом соответствии с сюжетной линией.

Садясь в автобус, девушка послала им воздушный поцелуй и помахала рукой, на что все трое ответили аналогичным жестом, только в засушенном варианте. Наступил финал картины: «Она – умчалась в авто-(бусе), а окаменевшие друзья ещё долго не могли прийти в себя от убийственных каблучных разворотов незнакомки». Кино кончилось.

После всего увиденного, Шляпников вновь воспрял духом и вернулся к жизни. На то было три причины. Во-первых, это была не настоящая Майка, что радовало. Иван не то чтобы боялся очередных разборок и выяснений отношений, но немного побаивался этого. Во-вторых, она так “прошлась между ними и до авто-(буса)”, что он не мог забыть всё то, что у неё двигалось во время ходьбы и разворотов. И, в-третьих, профессор не знал, как получится “в-третьих”, но если верить её слегка вольной походке, она не была закостенелой скромницей, а это значительно повышало его шансы на удачу.

– Итак, мои старшие товарищи! – торжественно, но твёрдо обратился он к своим “примёрзшим” собратьям. – Убедительно прошу Вас и Вас, – при этом он с ехидной, но многозначительной ухмылкой посмотрел Идишу и Ивриту в глаза. – Забыть и не упоминать более о существовании той Майи, которая была так с вами любезна.

Шляпников ещё раз одарил своих “съедобных” друзей жутким хищным взглядом орла, или стервятника, после чего продолжил.

– И ещё. Я настойчиво рекомендую Вам и Вам, забыть и оставить в покое эту, новую рыжеволосую красавицу. – Выдержав паузу и потушив огонь в хищных глазах, он добавил. – Смею вас обоих заверить, целуется она не хуже той, о которой мы забыли.

Иван вложил в окончание своего монолога столько мужской гордости, что только идиот не понял бы в нём намёка на тот факт, что он уже пригубил этот очаровательный сосуд.

– Согласен, у неё даже кожа пахнет…

– Что ты сказал про её кожу?!

– Ванюша…

Идиш осторожно отодвинулся от сына на безопасное расстояние, если такое могло быть найдено. Ноздри Ивана раздулись, как у вола готового затоптать несчастного старого, уставшего тигра.

– Извини, сынок, я не специально, а скорее от радости, что она вернулась к тебе… И потом? Ты ведь сам обознался?

– Обознался! – промычал задетый за живое вол, скажем, за хвост.

Ещё немного попыхтев, Ивану не оставалось ничего другого, как признать справедливость оправдания. Однако его самолюбие было задето здесь и сейчас. На него нахлынула старая обида за те страстные поцелуи той, ушедшей в прошлое, Майи. Два потока ревности – старый и новый слились воедино, создав бушующую селевую лавину из боли, ярости, бешенства и ненависти ко всем, начиная с себя. Чтобы “выпустить пар” от охватившей его ревности, Шляпников младший начал искать повод. И он нашёл его.

– Кто это «хотела вернуться ко мне»?!

– Ну, та самая, про которую мы только что говорили.

– И что мы говорили?! – не унималась ревностная дурь Ивана.

– Что её не было, нет, и не будет. – Идиш решил подстраховаться, добавив свои версии к договору.

– То-то же…

Родственные выяснения прекратились также неожиданно, как и начались. Оба Шляпникова повернулись в сторону Тыквы, который, заранее предвидя возможное переключение внимания на него, отошёл от отца с сыном на более безопасное расстояние, чем это делал Идиш.

Впрочем, их орлиные взгляды достигли его даже там, но он не стал ждать вопроса, предпочитая заранее снять с себя любые подозрения и разъяснить все тонкости.

– Мять вашу кашу, я её не трогал – это она меня. Дверью! Вот шишка и синяк на… Потом покажу, если не верите.

– Ладно, живите оба, старые ловеласы, но впредь!

– О чём разговор, Ванюша, – отозвались они дуэтом.

Только через неделю Иван вновь встретил аспирантку в коридоре университета. Учтиво извинившись за содеянное, профессор пригласил её на свой день рождения, до которого оставалось почти десять месяцев. Шляпников должен был найти веский повод для установления перемирия, и он его нашёл.

– Послушайте, Иван, я соглашусь на ваше предложение, но только при условии, что узнаю правду о нашей первой встрече. Это был розыгрыш или проверка? Что?

– Да!.. Конечно!..

Шляпников судорожно искал объяснение, но, прикинув возможные последствия от правды, решил воспользоваться предложенным вариантом, который ему самому понравился.

– Да! Это своеобразный тест на совместимость. Ведь нам вместе работать. Правда, это новый тест, разработанный мною недавно.

– Я так и подумала. Скажу честно, задумка весьма оригинальная, а главное – необычно и неожиданно. Если не секрет, вы многих уже протестировали таким образом?

– Нет, только аспиранток. Извините, я неудачно пошутил. Вы единственная, кто… Ну, кого я… Это – протестировал. О, господи! – Иван вытер со лба, выступивший от вранья, пот.

– И как вам результаты моего теста? – Скромно добавила Майя, слегка приоткрыв при этом свои губы.

– Что? А-а! Отлично! Просто великолепно! Но, жаль…

– Что? Что жаль?

– Жаль, не совсем разобрал. Не плохо было бы повторить тестирование.

Откровенность Ивана понравилась девушке и она приняла его приглашение на празднование дня рождения, заранее уверенная, что до него ещё очень далеко, а вот повторения теста ей сегодня вечером не избежать, да ещё и в более усложнённом варианте, который она сама сможет доработать по ходу проверки.


Александр Фед читать все книги автора по порядку

Александр Фед - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вселенское эхо разбитого кувшина отзывы

Отзывы читателей о книге Вселенское эхо разбитого кувшина, автор: Александр Фед. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.