Мохи, тем временем, направился к посетителю в красном лоохи. Немного с ним пообщался и снова отправился на улицу.
— Это уже слишком! — шепнул я Теххи. — Мохи опять побежал под дождь. Что с ним сегодня творится?!
— Просто слишком много капризных посетителей! — объяснила она. — Этот славный человек дорожит репутацией своего заведения. На мой вкус, даже слишком дорожит… Жуй, милый! Никогда не предполагала, что ты способен целую минуту просидеть над полной тарелкой и не съесть ни кусочка.
— Да, действительно. Стыд какой! Только никому не рассказывай, ладно? — попросил я, принимаясь за индюшатину в кислом меду по-изамонски.
Кто бы мог подумать: оказывается, обладатели чудовищных меховых шапок и облегающих лосин очень неплохо питаются в своем захолустном Изамоне. Хоть кухарку оттуда выписывай…
Тем не менее, я не упускал из виду посетителя в темно-красном лоохи. Я и на входную дверь то и дело косился: очень уж мне хотелось, чтобы Мохи поскорее вернулся. Его отсутствие здорово портило мне аппетит. Но трактирщик все не возвращался, а вот незнакомец в красном поднялся с места и вышел на улицу.
— Гляди-ка, очкарик в красном тоже ушел! — я озадаченно покачал головой.
— И наверняка не заплатил по счету. — Вздохнула Теххи. — Бедный господин Мохи Фаа! В этом грешном городке полным-полно жуликов… Странно, что в его отсутствие за посетителями никто не присматривает.
— Кофа говорил мне, что у него семейный бизнес. Никаких слуг. Жена орудует на кухне, сестры ей там помогают, дети мешают, а сам Мохи обретается между обеденным залом и кухней… К тому же, все постоянные посетители «Джуффиновой дюжины» друг с другом знакомы, только мы с тобой здесь новенькие, да еще этот очкарик — даже сэр Кофа его не признал… Ох, не нравится мне эта история!
— Да? — Теххи внимательно посмотрела на меня. — Ну так не мучайся. Пойди за этим господином в очках, и все выясни. Или тебе под дождь выходить не хочется?
— Да не в дожде дело! — сердито сказал я. — Хорош же я буду: притащил тебя сюда, а теперь брошу? Знаешь, я не так воспитан!
— Тоже мне проблема! — фыркнула Теххи. — Я взяла с собой газеты, на всякий случай. Ты ведь так и не дал мне их дочитать…
— Не дал, было такое дело… А ты что, всерьез решила от меня избавиться?
— Конечно. Это гораздо лучше, чем требовать от тебя остаться и сгорать от любопытства. У тебя, между прочим, до сих пор полная тарелка. Ты же так вконец изведешься! Лучше уж пойди за этим человеком, который кажется тебе таким загадочным. А еще лучше — поищи господина Мохи. Что-то его, и правда, слишком долго нет, а хороший хозяин трактира ни за что не уйдет надолго, пока в его заведении сидит хоть кто-нибудь, по себе знаю.
— Ну, если ты так говоришь…
Я решительно поднялся с места, а потом кое-что вспомнил, и снова сел на стул.
— Ты все-таки решил плюнуть на тайны и спокойно поесть? — обрадовалась Теххи. — Всегда подозревала, что ты гораздо мудрее, чем кажешься!
На самом-то деле, конечно, все обстоит ровно наоборот. Я гораздо глупее, чем кажется. А избыток могущества окончательно отбил у меня привычку обдумывать свои действия. Хорошо хоть сейчас спохватился!
Основная проблема в том, что я не могу позволить себе роскошь встать на чей-нибудь след. Это слишком опасно для жизни хозяина следа. Если я управлюсь за несколько минут, здоровый человек вполне может выдержать, но на сей раз у меня не было уверенности, что я управлюсь за несколько минут. Не было у меня и гарантий, что трактирщик Мохи Фаа, чья судьба с каждой минутой волновала меня все больше, действительно такой богатырь, каким кажется. Знаю я этих здоровенных дядек: у них, как правило, слабое сердце, да и прочие потроха изнашиваются быстрее, чем у среднестатистического заморыша.
Поэтому я решил вызвать нашего штатного Мастера Преследования, леди Меламори Блимм. Послал ей зов и попытался лаконично обрисовать сложившуюся ситуацию: дескать, возможно, ничего не случилось, но сердце у меня не на месте — сама знаешь, как это бывает. Лучше бы все же пойти по следу, а там — по обстоятельствам…
Реакция Меламори была совершенно неожиданной.
«Макс, — сурово сказала она, — дай мне честное слово, что ты не сидишь там вместе с Кимой, который жаждет со мной помириться. Интрига как раз в его стиле… Знаю я его штучки, он кого угодно может уговорить!»
«Не выдумывай! С каких это пор я у тебя на подозрении? — обиделся я. — Никаким дядей Кимой здесь пока не пахнет. Впрочем, я могу встретить тебя на улице… Кстати, имей в виду, я отвратительно выгляжу. Теперь у меня маленькие глазки и курносый нос, зато моя новая нижняя челюсть — самая крупная в Ехо. Постарайся не умереть от любви».
«Ты изменил внешность? — удивилась Меламори. — Ладно, я уже выхожу. Будет лучше, если ты действительно встретишь меня на улице: я не очень-то знаю, в какую подворотню нужно сворачивать… А почему ты изменил внешность? Ты что, с самого начала догадывался, что может произойти какая-нибудь пакость?»
«Да нет, это Теххи меня изуродовала. Увидела впервые при свете дня, ужаснулась и попыталась исправить ошибки природы. Но вышло только хуже…»
«Неужели? До сих пор всем казалось, что хуже уже некуда!»
«Ладно, кончай издеваться. Лучше приезжай скорее. Отбой».
Я закончил этот в высшей степени увлекательный разговор, вытер вспотевший лоб и виновато посмотрел на Теххи.
— А вот теперь я все-таки пойду. Я вызвал Меламори, и теперь нужно проследить, чтобы она не забрела в другую подворотню. Они все так похожи!
— А Мохи так до сих пор и не вернулся, — вздохнула Теххи. — Думаю, что твои предчувствия начинают сбываться. К сожалению.
— Ты действительно переживешь мое отсутствие? — Я изо всех сил старался оставаться галантным кавалером.
— Переживу, — она легкомысленно махнула рукой. — Пережила же я как-то твое присутствие! Тоже не сахар, если задуматься… Не волнуйся, милый: у меня есть две газеты и почти полная бутылка «Осского Аша». Когда ты вернешься, я буду гораздо более информированной… и гораздо менее трезвой, чем сейчас. У меня давненько не было возможности так хорошо отдохнуть!
— Ладно, уговорила. Ты кого хочешь уговоришь.
— Нет, только тех, кто очень хочет, чтобы их уговорили, — усмехнулась Теххи.
Несмотря на кукольные глазки и аккуратный точеный носик, сейчас она была так похожа на себя настоящую — дальше некуда!
На улице я оказался в тот самый момент, когда амобилер Меламори лихо вынырнул из-за угла. Дождь лил как из ведра — не лучшая погода для приключений, но у меня не было выбора.
— Здо́рово! — сказал я Меламори. — Ты ездишь все быстрее и быстрее!