MyBooks.club
Все категории

Мышь88 - Гарри Поттер и Змей Слизерина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мышь88 - Гарри Поттер и Змей Слизерина. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гарри Поттер и Змей Слизерина
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
237
Читать онлайн
Мышь88 - Гарри Поттер и Змей Слизерина

Мышь88 - Гарри Поттер и Змей Слизерина краткое содержание

Мышь88 - Гарри Поттер и Змей Слизерина - описание и краткое содержание, автор Мышь88, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли

Жанр: Adventure/Drama

Первые семь глав данного фика являются кратким пересказом последних 150 страниц седьмой книги с изменениями в нужную автору сторону) После финальной битвы история не заканчивается, так как главным героям будет необходимо наверстать упущенное образование, попутно спасая тех, кто им дорог, и раскрывая новые тайны.

Гарри Поттер и Змей Слизерина читать онлайн бесплатно

Гарри Поттер и Змей Слизерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мышь88

— Авада Кедавра! — Волдеморт направил Старшую Палочку на Молли.

— Протего! — Гарри выкрикнул Щитовое заклинание и сбросил мантию. Раздались крики радости и удивления. — Теперь между нами никого нет! Никто не должен помогать мне!

— Надо же! — змеиные глаза Волдеморта сузились до щелок, рот насмешливо искривился. — Теперь ты этим сыт по горло? Раньше ты вполне позволять другим умирать за тебя.

Они стояли вдвоем в большом кругу. Остальные прекратили сражение: и защитники, и захватчики. Все смотрели на поединок. Волдеморт все еще выглядел изумленным, но он уже приходил в себя и начал поднимать палочку.

— Нет, Реддл, теперь ты выслушаешь меня! Немножко! Ты все с самого начала понял неверно. Слишком много ошибок было тобой допущено, Реддл.

— Как ты смеешь! — гнев Волдеморта уже ощущался физически.

— Я смею, — Гарри был предельно спокоен. — Видишь ли, ты не можешь никому из них причинить зла, потому что я защитил их всех. Я был готов пожертвовать собой точно так же, как моя мать сделала это для меня, и этим обеспечил им защиту. Ты силен, но у меня и многих других есть сила, которой ты никогда не имел и которую тебе никогда не понять.

— И что это? Снова любовь? — Волдеморт истерично расхохотался. — Любовь — ничто, любовь, которую так превозносил этот старый дурак, не помогла ему, как и твоей мамочке!

— Но оба они, в конечном счете, тебя перехитрили. Это было их лучшим оружием, и это знание они передали мне.

— Дамблдор, по–твоему, перехитрил меня?

— Он и его верный слуга, которого ты считал предателем. Он покинул тебя и больше не служил тебе, с тех пор как ты начал преследовать мою мать.

— Что ты плетешь?

— Он любил ее. Всегда. И с самого начала у них была договоренность с Дамблдором. Ты считал, что он твой шпион в Хогвартсе, но все было как раз наоборот. Ты когда‑нибудь видел, как он вызывает Патронуса? Его Патронус — лань, как и у моей матери, ты мог догадаться! Хотя… все равно бы не обратил внимания.

— Лжец! Он просто желал ее и потом признал, что есть куда более достойные женщины.

— Разумеется, он это признал. Ведь с того момента цель его жизни состояла в том, чтобы тебя уничтожить. Ты думаешь, что он убил Дамблдора по твоему приказу? Они со Снейпом спланировали это еще два года назад; Дамблдор в любом случае был обречен, и Снейп пообещал ему…

— Все это не важно! — Старшая Палочка дрожала в руке Волдеморта. — Я понял, что он предал меня, но это ничего не меняет для нас с тобой, Поттер. Никто из них не смог помешать нашей встрече теперь. Даже этот «великий мститель»!

— Да, и он был тут совершенно не причем. Дамблдор хотел, чтобы он навсегда покончил с силой Палочки. Однако этого не произошло.

— Что это значит?

— Он убил Дамблдора, но не победил его. Настоящим хозяином был Дрейко Малфой.

Тень промелькнула на подергивающемся лице Волдеморта.

— Прекрасно, это все упрощает. Очень мило с твоей стороны, что ты мне сообщил об этом. После того, как я закончу с тобой, я уделю немного времени Дрейко. Спасибо за подробную информацию.

— Слишком поздно: я победил Дрейко в битве. Без понятия, знает ли об этом Старшая Палочка в твоей руке. Если да, то даже тебе придется признать, что я ее настоящий хозяин!

Волдеморт открыл рот. Пристально глядя на Гарри, он сделал резкое движение волшебной палочкой. Но Гарри был полностью готов к этому, и два голоса одновременно прозвучали в полуразрушенном замке, озаренном багровым светом восходящего солнца.

— Авада Кедавра!

— Экспеллиармус!

Взрыв искр, золотая вспышка света, первые лучи красного солнца упали на Волдеморта. Гарри увидел, как в середине пути встретились красный и зеленый лучи, а потом… Старшая Палочка была уже в воздухе, она летела к своему истинному хозяину, которого она узнала и не захотела убивать. Палочка сделала свой выбор. Гарри ловко поймал ее, и в тот же миг Том Реддл рухнул на пол, убитый собственным заклятием. Его тело стало тощим и скорченным, красные глаза погасли, а широко раскинутые руки были судорожно сжаты в кулаки. Гарри долго смотрел на его лицо, лицо, которое больше никогда ни перед кем не возникнет, не посмотрит на него с ненавистью, лицо, которое было последним, что видели его родители и многие другие, убитые Волдемортом… Гарри не услышал сначала, как оглушающая волна радостных возгласов и аплодисментов накрыла и поглотила его. Все пытались прикоснуться к парню, самые удачливые много раз стискивали в его объятиях, среди них были Рон, Гермиона, Хагрид и многие другие, а ему больше всего на свете хотелось остаться одному. Он посмотрел на Старшую Палочку. Гарри никогда не воспользуется ей, а это значит, что… он пошел, тяжело и медленно. Он пошел в кабинет Дамблдора. По пути ему приходилось отвечать на приветствия, приносить соболезнования, снова видеть радость, скорбь, кровь и следы разрушения, но все это проходило мимо него. В углу он увидел Малфоев. Они робко жались друг к другу, но никто не обращал на них внимания. Гарри быстро подошел к Дрейко, вручил ему его палочку и быстро шепнул Нарциссе: «Спасибо!» Прежде чем оторопевшие Малфои успели что‑то сказать, он прошел через Большой зал к главной лестнице.

— Где Джинни? — вдруг спросил он.

Никто ему не ответил. Он взглянул на Рона, на лице которого померкла радость. Гермиона также избегала его взгляда.

— Что случилось? — сердце у него упало и билось теперь редко где‑то в животе.

— Она… понимаешь…

Но он не мог и не хотел ничего больше понимать. Поттер рывком натянул на себя мантию–невидимку и бросился к группе людей, которая состояла из членов семьи Уизли. Полным составом собрались они около маленькой неподвижной фигурки. Глаза Джинни были плотно закрыты, кожа была необычайно бледной, что‑то вроде улыбки застыло на ее красивом лице. Он просто не мог этого вынести. Джинни… Убита… Он покачнулся и упал прямо на руки Рона, который подтащил его к лестнице и снял с него мантию–невидимку. Гарри понемногу вернулся к реальности и посмотрел на своих друзей: Гермиона, похоже, не могла больше плакать, она только глубоко дышала и выглядела беспомощной, глаза Рона были абсолютно сухими, но неестественно большими.

— Кто? — хрипло спросил Гарри.

— Беллатрисса Лестрейндж, — ответил Рон автоматически.

— Опять она, и Сириус…

— Я знаю это! — взревел Рон. — Так же, как Сириус! Я видел это сам, сразу после того, как ты ушел! Потом они все отступили. Молчи теперь, Гарри, молчи о моей сестре, прошу тебя.

Гермиона прикрыла рот рукой и переводила отчаянный взгляд с одного на другого.

— Чуда не случилось, брат, — сказал Гарри из последних сил, больше он уже ничего не мог.

В кабинет директора он пришел лишь спустя некоторое время, там его встретили аплодисментами. Он выдержал это, ему казалось, что теперь он может выдержать все. Дамблдор обеспокоено смотрел на него из своего портрета, слезы восхищения и любви стояли в его глазах. Гарри положил Старшую Палочку рядом с Омутом Памяти, но тут ему в голову пришла неожиданная мысль; он достал из кармана сломанную палочку с пером феникса, направил на нее Старшую и сказал: «Репаро!» Через секунду он вновь ощутил в своей ладони тепло старого друга.


Мышь88 читать все книги автора по порядку

Мышь88 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гарри Поттер и Змей Слизерина отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Змей Слизерина, автор: Мышь88. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.