пошла прочь, гадая, сколько она может потерять.
До лестницы настоятельницы было недалеко, но ей показалось, что это самое длинное путешествие в ее жизни. Настоятельнице придется по меньшей мере изгнать ее из монастыря. А если вмешается Сестра Колесо, наказание будет значительно хуже.
Дом надвигался все ближе, предвещая конец всем ее мечтам.
— Куда ты собралась, Нона? — Ее нагнала Сестра Скала.
— Повидать настоятельницу. — Нона подумала, что это должно быть очевидно.
— Тебе придется долго ждать. Ее вызвали во дворец. Сестра Яблоко и Сестра Сало ушли вместе с ней. Завтра занятия по Мечу буду проводить я. Зачем она тебе понадобилась?
— Я… Это не важно. — Ушла? Как она могла уйти? — И когда она вернется?
Сестра Скала поднялась по лестнице, вынимая из кармана большой ключ.
— День? Может быть, два. Надеюсь, до того, как Серый Класс уйдет в поход, если ты об этом беспокоишься. Я могу чем-нибудь помочь?
— Нет. — Нона повернулась, чтобы уйти, не зная, что и думать. — Спасибо, — Она не знала, кому еще сказать. Сейчас монастырем управляли старшие сестры, Колесо и Роза. Сестре Колесо Нона не доверяла почти так же, как не доверяла Йишт. У Сестры Розы было сердце доброе, но робкое, и Нона не могла себе представить, что от нее будет много пользы.
Нона пошла по извилистой тропинке обратно к дормиториям. Ее выбор, казалось, свелся к нулю. Им самим придется разбираться с воровкой.
Прозвенел ночной колокол, но Клера еще не вернулась. Нона сидела на своей кровати рядом с Арой и Рули. Они нашли подходящую пустую бочку и поставили на ней отметку об экспорте. Рули поправила гроссбухи, а Ара «позаимствовала» бондарные инструменты, необходимые для снятия и замены крышки бочки. Вопрос о том, как ими пользоваться, оставался нерешенным, но Рули сказала, что видела, как Сестра Шрам делала это дюжину раз, и это не выглядело таким уж сложным.
— Где же она? — Рули скрутила одеяло Ноны.
— Если она не придет в ближайшее время, Мэлли захочет погасить фонарь. — Глаза Ары были устремлены на закрытые высокие окна, темные от слоев льда.
— Мэлли, наверное, донесет на нее. — Гесса встала со своей кровати на другом конце дормитория.
Рули кивнула. Староста не любила Клеру.
— Вы должна пойти и поискать ее. — Джула грустно улыбнулась со своей кровати рядом с кроватью Гессы, все еще обеспокоенная, несмотря на то, что Клера каждый день говорила ей какие-нибудь гадости.
Нона уже собиралась согласиться, когда дверь с грохотом распахнулась и в комнату, пошатываясь, вошла Клера, вся покрытая льдом и мокрая.
— Мне кажется, я умираю.
Ара потянулась за полотенцем.
— Иди сюда и перестань дрожать.
Лицо Клеры покраснело от холода, и она вообще выглядела так, словно побывала на войне.
— Фу, от тебя воняет. — Ара сморщила нос.
— Малкин опи́сал мою запасную рясу, и у меня не было времени его сменить. — Клера тяжело опустилась на кровать, отчего та подпрыгнула. Ара только успела подложить под нее полотенце.
— Малкин опи́сал твою запасную рясу... и ты... переоделась в него? — Ара скорчила гримасу и посмотрела на остальных. Нона нахмурилась. Кот настоятельницы точно был занозой в заднице, но остальное не имело смысла.
— Конечно. — Клера закатила глаза и понизила голос до шипения. — Я вышла из Духа и собиралась провести следующие Предок знает сколько часов, занимаясь незаконной алхимией. Как ты думаешь, что я хотела бы сделать в первую очередь, когда вернусь?
— Переоденься в чистое... о! Я тебя поняла, — Улыбнулась Рули. — Значит, тебе пришлось снять чистую рясу и надеть то, которое «благословил» Малкин, чтобы теперь у тебя было чистое.
Клера кивнула:
— Я, конечно, собиралась сходить в баню, но это заняло чертовски много времени!
Казалось, на это ушла целая вечность, но на ветру и во льду… Нона пожала плечами.
— Значит он у тебя?
— Ну конечно! Я — Клера! — Она достала маленькую вощеную тыкву с запечатанной пробкой. — Бескостный сироп. Гарантирую, что сильный человек ослабеет в коленях почти так же быстро, как я.
— Ты знаешь, что если это не сработает, она убьет нас? — сказала Ара, потянувшись за тыквой.
— Нас? — Клера позволила ей взять тыкву. — Я думала, это сделает Нона.
— Нас. — Ара кивнула. — Как только Йишт упадет, нам понадобится четверо, чтобы сдвинуть ее с места. По крайней мере.
— И если что-то пойдет не так, настоятельница убьет нас, — сказала Рули.
— Метафорически, — добавила Ара.
— И Йишт убьет нас, — сказала Нона.
— Буквально. — Ара сжала губы в озабоченную линию.
Глава 38
— Мы должны были его проверить! — прошипела Клера.
— Мы его проверили. И в любом случае — ты сама его сделала, — ты хочешь сказать, что он никуда не годится? — ответила Ара.
Нона протиснулась мимо них к углу прачечной, проверяя, нет ли во дворе дворе монахинь. Ветер обернул рясу вокруг ног, пронизывая насквозь, и руки уже онемели. Ей было невыносимо думать о том, как будет в походе.
— Он подействовал на Гессу, — пробормотала Рули и по сигналу Ноны бросилась через двор к противоположной стене скриптория.
— Да, — ответила Нона ночи. Гесса рухнула так, словно у нее не было костей, и они оставили ее в безопасности в кровати. Но подействует