Бегущий За Ветром понял, что маркиз Дреусский знал о готовящемся покушении на герцога Кранцера, но, похоже, ничего не знал о колдуне и его проклятии. Тем не менее, волшебник решил еще раз проверить маркиза:
— Граф Афальстагский уже готов был послать наемных убийц к герцогу Кранцеру, но тот, чье имя вам известно, сумел его убедить, что проклятие, наложенное на герцога, подействует быстрее, чем на остальных. Разве вы не видели, в каком плохом состоянии вернулся Кранцер в Даниманд? Он так тяжело болен, что слугам приходилось почти нести его на себе. Известный вам колдун сказал, что раз на герцога наложено проклятие Ледяного Дыхания, то и не нужно его убивать. Естественная смерть Кранцера никого не насторожит. А вот если убить его, то королевские стражники будут настороже и не позволят вам внезапно напасть на них.
Лицо маркиза Дреусского налилось кровью, а глаза едва не вылезли из орбит. Он прошипел, задыхаясь от злобы:
— Ты о чем таком тут толкуешь? О каком колдуне? О каком проклятии?
— Я говорю о том самом проклятии Ледяного Дыхания, которое уже используется против графа Гальтранского, графа Брезонского, барона Корского, а также против некоторых других дворян… и против короля Далкора. И я говорю о том самом колдуне, который насылает эти проклятия. Граф Афальстагский, естественно, не открыл мне имени колдуна, но вам, господин маркиз, оно должно быть хорошо известно!
— Что это за чушь? Что за бред? Твои слова бессмысленны… Погоди-ка! Ты, наверное, не гонец графа Афальстагского! Ты соглядатай герцога Кранцера! Верно?
— Я не его соглядатай, но я действую в интересах Данимора. Так что, маркиз, лучше вам рассказать мне всю правду!
— Как бы не так! — злорадно воскликнул маркиз Дреусский. — Ты тут один среди верных мне вассалов и слуг. Это ты сейчас все расскажешь мне о герцоге Кранцере и о его планах! Эй, стража!..
Бегущий За Ветром понял, что больше не может продолжать свою игру. Он не умел строить хитроумные козни и заманивать врагов в ловушки слов. Он больше полагался на силу своего волшебства, а не на ловкий обман. Бегущий За Ветром мог только жалеть о том, что рядом с ним не было его сестры — Играющей В Куклы, мастерицы интриг и манипуляций.
Волшебник схватил маркиза Дреусского за широкий пояс, и в тот же миг мощный воздушный поток поднял их над землей. В палаточном городе никто не заметил, как две фигуры взмыли в ночное небо и растаяли во тьме. Сбежавшиеся на крик маркиза вооруженные слуги напрасно обыскивали окрестности, заглядывали в шатры, забирались под повозки. Свет множества факелов не помог им отыскать ни самого маркиза, ни каких-либо следов его исчезновения.
* * *
Волшебный полет длился недолго. Бегущий За Ветром опустил маркиза Дреусского на землю на опушке леса. Маркиз заметно протрезвел и стал бледен, как мел. Несмотря на то, что за время полета не было произнесено ни слова, он, наверняка догадался, КТО похитил его из лагеря. Только один волшебник мог так распоряжаться воздушной стихией.
Бегущий За Ветром внимательно посмотрел на маркиза. Ночная темнота не мешала ему разглядеть одутловатое лицо и рыхлую фигуру, испорченные неумеренным употреблением еды и алкоголя.
— Значит, ты, маркиз Дреусский, ничего не знаешь о колдуне — союзнике, вернее, сообщнике вашей шайки заговорщиков? — строго спросил волшебник.
— Нет, клянусь честью…
— Откуда взялась честь у тебя, мятежника и предателя?
Несмотря на страх перед Бегущим За Ветром, маркиз нашел в себе силы возразить:
— Мы, благородные дворяне Данимора, желаем восстановить попранную справедливость и вернуть себе свои права.
— И во имя справедливости вы решили разбудить и выпустить на волю древнее злое колдовство?
— Мне ничего об этом не известно! — упрямо произнес маркиз. — Колдовство не совместимо с моей честью даниморского дворянина!
— А убийство герцога Кранцера руками наемных разбойников соответствует твоим понятиям чести и благородства даниморского дворянина?
Маркиз Дреусский промолчал.
— Кто из вашей шайки мятежников прибег к помощи злых сил?
— Никто! — отчаянно выкрикнул маркиз.
— Может быть, это сделал граф Афальстагский?
— Я не знаю! Я ничего не знаю! Я не слышал ни о каком проклятии! Клянусь честью дворянина и благородного воина!
— Похоже, ты говоришь правду, хоть чести у тебя и нет… — задумчиво произнес Бегущий За Ветром. — И все-таки я должен в этом окончательно удостовериться.
Глаза маркиза Дреусского уже достаточно привыкли к темноте, и он мог увидеть, как волшебник медленно вытаскивает из ножен обоюдоострый кинжал.
— Нет! Нет! — взвизгнул маркиз и бросился бежать.
Бегущий За Ветром его не преследовал. Он с размаху вонзил клинок в собственное сердце…
Маркиз Дреусский пробежал еще несколько шагов, потом пошел медленнее, потом остановился, подвигал руками, словно примерял новую одежду, и на упругих струях ветра поднялся в воздух…
* * *
Граф Афальстагский проснулся оттого, что услышал голос одного из своих преданных слуг:
— Мой господин! Вас хочет видеть маркиз Дреусский.
— Что? Кто? Зачем?
— Маркиз Дреусский прибыл в наш лагерь. Он говорит, что ему срочно нужно с вами встретиться.
— Так пригласи его войти! — велел граф Афальстагский.
Он был удивлен и обеспокоен. Неожиданный визит сообщника по мятежу мог означать только одно — заговор раскрыт, войско маркиза разбито. Иначе как объяснить, что этот пьяница и обжора не пирует под стенами Даниманда, где ему полагалось находиться, а среди ночи появился в лагере графа?
Слуга внес в шатер яркую лампу и отошел в сторону, пропуская вперед маркиза Дреусского. Маркиз был бледен и выглядел очень слабым. Не дожидаясь приглашения, он сел на вовремя подставленный слугой стул.
Граф Афальстагский также сел на своем ложе. Бывалый воин во время военных походов никогда не расставался с оружием и с доспехами. А поскольку поездку на турнир он рассчитывал превратить в славную битву, то сейчас его худощавую жилистую фигуру почти полностью закрывала тонкая кольчуга, одетая поверх полотняной рубахи.
— Прости, граф, что побеспокоил тебя в столь поздний час! — произнес маркиз Дреусский.
Граф Афальстагский, мысленно приготовившись к самому худшему, сказал:
— Я рад видеть тебя, мой друг, в любое время дня и ночи. Но что, скажи, случилось? Почему ты здесь, в моем лагере?
— Меня привело сюда столь важное дело, что я не мог дождаться твоего прибытия в Даниманд и поспешил навстречу, — маркиз выразительно покосился на слугу графа.