MyBooks.club
Все категории

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Выброшенный в другой мир 2 (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
290
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что делать, когда на тебя собирается обрушить всю свою мощь самое сильное из известных государств? Сергей решает усиливать свою армию, заключать союзы и применить то немногое, что вспомнилось и показалось подходящим из знаний родного мира. Стотысячная армия легионеров маршем идет по Сандору, а в Сотхем вторглась армия союза королевств. Вчерашние враги становятся союзниками, враждующие стороны преподносят друг другу сюрприз за сюрпризом, и окончание войн это еще не мир, а только передышка.

Версия от 26/08/2016

Выброшенный в другой мир 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

Они были не во дворце, а в большом охотничьем доме, в котором король проводил большую часть лета, сократив число слуг до минимума и переложив на это время все свои обязанности на канцлера.

— Вы выражали недовольство тем, что наш друг в Сенате обходится казне слишком дорого без всякой видимой пользы…

— Хочешь сказать, что польза появилась?

— От него прилетел стриж. Сенатор сообщает, что следующим летом империя начнет ряд войн с королевствами за проливом с целью их завоевания. Первым таким королевством, по–видимому, будет Сандор.

— Разгромив кочевников, они получили передышку, — сказал король. — Лет через десять Степь все равно вернется, но им этого времени хватит. А вот для нас усиление империи может оказаться гибельным. Нам земли за проливом не нужны, но никак не отреагировать мы не можем. Драться здесь… Император наверняка оставит те легионы, которые дежурят на нашей с ним границе, да и в Мирии останутся войска.

— У нас есть только два варианта действий, — сказал канцлер. — Или воспользоваться тем, что они вывезут за пролив половину своих сил, и попытаться быстро покончить с империей, или самим захватить часть земель в варварских королевствах, чтобы ограничить рост ее могущества.

— Быстро с ними покончить не получится, и ты это прекрасно знаешь, — покачал головой король. — За последние сто лет наша граница укреплялась с обеих сторон. Там столько этих укреплений, что пока ты их будешь брать, они успеют вернуть армию.

— Значит, будем завоевывать соседнее с Сандором королевство?

— Мы не будем завоевывать королевство, Фрей, — покачал головой король. — Нам это ни к чему. Мы просто захватим его земли. Населению надо дать возможность бежать к соседям. Тех, кто это сделать не успеет или не захочет, уничтожим. Нам самим в тех землях ничего не нужно, зачем же взваливать себе на плечи такую обузу, как управление несколькими миллионами бесполезных для нас дикарей? Если в горах найдется что‑то полезное, рабов для его добычи всегда можно будет завезти.

— Нам давно нужно увеличивать галерный флот…

— Намекаешь на то, что там нужно набрать рабов? Мало мы их отлавливаем в лесах севера? Наберете, я не возражаю. Можно даже набрать девушек для веселых домов, если вам надоели лесные дикарки. Но всех остальных…

— Я понял! — поспешно сказал канцлер. — Ударим одновременно с империей?

— Так будет лучше всего. Нам, как и императору, нужно время на подготовку. Наш флот мало приспособлен для высадки десанта, да и лошадей нужно перевозить, поэтому надо построить суда, способные плавать по мелководью, чтобы с их помощью можно было быстро перебросить армию и машины. Что нам известно о противнике?

— Ничего, кроме названия и примерной численности населения. Мы дикарями вообще не занимались, никто даже не знает их языка. Разве что поговорить с молодым графом Годером.

— А что может знать Годер?

— Два года назад на наши берега во владениях Годеров штормом выбросило корабль с чужаками. Согласно закону их всех тут же убили. Всех, кроме одной девушки, которую оказавшийся там молодой граф убивать запретил. По слухам, она из знатной семьи и очень красива. Теперь она живет в их замке и вынашивает ребенка. Язык давно выучила, так что говорить сможет.

— А Годеру, значит, закон не писан, — усмехнулся король. — Ну и ладно, от одной девицы большого вреда не будет, может, даже получим пользу. Пусть кто‑нибудь съездит к Годерам и выяснит все, что нам может быть полезным. И еще нужно собрать королей. Займись этим сам.


— Если не изменится ветер, завтра должны быть на месте, — сказал Спур Антонис стоявшему у самого борта Гелу Догерту. — Вы сразу найдете жильё в городе или некоторое время поживете у нас?

Гел нравился купцу, хоть и вызывал инстинктивное опасение. Сам очень сильный от природы, Спур уважал силу в других, а в этом парне ее было с избытком. И умом его боги не обидели, в отличие от многих других здоровяков, в чем он мог убедиться, беседуя с Гелом о Сандоре. Остальные просто запоминали то, что он говорил, а Гел часто задавал уточняющие вопросы, касающиеся действительно важных вещей, о которых купец просто забыл упомянуть.

— Остальные, наверное, останутся на несколько дней, — ответил Гел. — Заодно помогут вам с выгрузкой товаров. А я сразу уйду, если только приплывем не слишком поздно.

Антинис потоптался по палубе и ушел в душную каюту, а Гел еще долго стоял у борта, слушая плеск волн и вдыхая свежий морской воздух. Несмотря на свою богатую самыми разными приключениями жизнь, в плавании он был впервые. Стемнело, и небо усыпали яркие звезды. Луны не было, поэтому можно было видеть слабое свечение воды, более яркое за кормой в расходящейся после корабля полосе следа.

В душе лучший оперативник стола внешней разведки был романтиком. Еще мальчишкой, переделав все дела на отцовой ферме, он бежал на ближайший холм и, забравшись на его вершину, лежал, наблюдая за бегущими по небу облаками. Летом у них был самый причудливый вид, который они постепенно меняли, проплывая над наблюдавшим за ними мальчишкой. А потом случился набег, а имперский патруль то ли его пропустил, то ли сам попал в засаду. Скотоводов не успели предупредить, и чудом уцелевший Гел остался один на один с миром, без крова, без семьи и даже без медяка в кармане. Мальчишку подобрали легионеры, которые отвели его в ближайшую крепость. Там он и прожил следующие несколько лет, сначала помогая поварам, а позже прибившись к третьей центурии пятого легиона, где за него всерьез взялся центурион, который годом раньше потерял от болезни собственного сына и вознамерился усыновить сильного и смышленого мальчишку. За проведенный в центурии год Гел сильно подрос, раздался в плечах и неплохо научился владеть мечом и копьем, обучившись и другим солдатским премудростям. А потом был очередной набег, в котором центурия потеряла своего сотника. В тот раз Гела с собой не взяли, а когда вернулись, отводивший взгляд десятник молча отдал ему меч его несостоявшегося отца. Потрепанную центурию убрали из Мирии, а потом вообще перевели в самую северную, граничащую с лесами провинцию — Гальнию. Здесь такой напасти, как кочевники, не было, была другая. Из простиравшихся на многие сотни миль лесов на пограничные поселки империи время от времени делали набеги многочисленные племена лесных жителей. Хорошо еще, что они враждовали между собой, поэтому нападавших, как правило, было немного. Главным было вовремя обнаружить лесовиков, тогда от них было нетрудно отбиться. Здесь Гел научился без промаха стрелять из лука и метать все, что могло лететь и втыкаться. Кроме того, один из легионеров, которому парень чем‑то понравился, взялся учить его бою без оружия. Когда‑то очень давно это вид боевого искусства был широко известен, но потом забылся, как и многое другое. Так бы Гел и остался в центурии, если бы не приехавший с проверкой квестор. Проверка показала, что живущий в казармах молодой парень не значится в списках пятого легиона. Центуриона на месте не оказалось, и чем‑то недовольный проверяльщик выгнал парня из лагеря. Гел плюнул и ушел в ближайший город начинать новую жизнь с мечом на поясе и кошельком серебра, который ему в складчину собрали легионеры. Кем он только потом не был, и чем только не занимался! Довелось обучиться и грамоте. Перед тем как его забрали в разведку, Гел служил десятником стражи во втором по величине городе империи и отличился тем, что навлек на себя гнев главарей гильдии убийц, умудрившись при этом больше полугода оставаться в живых, в отличие от десятка гильдийцев, которых посылали по его душу. Всех их закопали за городской стеной в месте, где хоронили всякий сброд.


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Выброшенный в другой мир 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир 2 (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.