– Чего угодно молодому господину из отдаленных земель?
– Ужин и комнату для ночлега. Но постель должна быть без клопов, а ужин без мух.
– У меня самый чистый духан во всем городе, - горделиво произнес хозяин. - Если бы было иначе, то даже в эти трудные времена у меня не собралось бы… - Он едва ли не с гордостью обозрел двоих нищих. - Что господин будет пить?
Лотар заколебался. Он знал, что алкоголь не доставит ему удовольствия. Но не заказать вина значило стать слишком приметным клиентом, о котором, пожалуй, несколько недель духанщик с негодованием будет рассказывать каждому встречному и поперечному.
– Вино, конечно, и большую кружку воды, очень большую. Я, знаете ли, - Лотар чуть ли не заискивающе улыбнулся, - привык на срединных островах разбавлять вино холодной водой.
Духанщик огорченно покачал головой.
– И каких только чудачеств не придумают чужеземцы.
Скоро на столе в огромном деревянном блюде появился ужин, затем кувшинчик с вином и огромная глиняная кружка с водой. Но духанщик не уходил. Он смотрел, как Лотар расправляется с мясом и ароматной, свежей зеленью, и вздыхал, не решаясь задать следующий вопрос. Наконец он осмелился:
– Молодой господин долго пробудет в нашем городе?
– Не знаю, завтра поброжу по базару, посмотрю, какие у вас цены. - Для того чтобы двигаться дальше, Лотару необходимо было купить множество самых разных вещей. - И еще я хотел послушать разговоры…
– В таком случае господину следует заплатить вперед.
И всего-то. Лотар усмехнулся. Ему, как воришке, всюду мерещатся мнимые ловушки. Он кивнул, сунул руку в сумку, достал кожаный кошелек, отсыпал на стол три драхмы.
Монеты исчезли молниеносно. Лотар даже удивился, как быстро может летать пухлая рука духанщика. Потом хозяин стал приседать и кланяться.
– Благородный господин может оставаться три дня, а может, если пожелает, и больше. У меня самый приличный духан в нашей части города. Надеюсь, я не обидел благородного чужестранца тем, что попросил деньги вперед?
Духанщик, пятясь, исчез. Лотар посмотрел на блюдо с мясом. Интересно, будь он обычным человеком, сумел бы он разглядеть, что ест? В общем-то Лотару это было не нужно, он видел каждую щербину на противоположной стене духана так же отчетливо, как в ясный полдень. Но теперь такие мелочи будут определять, насколько он покажется подозрительным другим людям. Повысив голос, он произнес:
– Духанщик, я не вижу своего ужина. Принеси свечу, и поскорее!
Толстая сальная свеча в большом глиняном подсвечнике появилась почти мгновенно. Почему-то пятно желтого свечного света около его блюда обрадовало Лотара. Он с наслаждением вонзил зубы в хорошо пропеченную баранину, чувствуя, как горячий жир течет по его подбородку…
И тут сильная рука опустилась на его плечо. Чей-то смутно знакомый голос произнес по-гурхорски, с легким варварским акцентом:
– А не угодно ли будет благородному чужеземцу разделить ужин с соплеменником? И, может быть, отдать ему долг?
Лотар повернулся.
На него, улыбаясь во все тридцать два великолепных зуба, смотрел измученными, голодными глазами Рубос из Мирама, бывший командир Лотара и почти что его земляк.
– Старина! - Лотар и сам не ожидал, что в порыве радости обнимет этого человека. - А я думал, тебя нет в живых.
– Я и сам так думал, - ответил тот, - пока дассы не убедили меня в обратном.
ГЛАВА 3
Вторая кружка вина уже исчезла в широкой глотке Рубоса, и на столе появилась третья, к нескрываемой зависти двух выпивох на другом конце стола. Четвертое блюдо с мясом опустело, хотя уже и не так быстро, как третье. Свеча догорела до половины.
Лотар допил свою кружку воды и попросил духанщика принести еще одну, уже ничего не опасаясь.
Рубос вытер жир с подбородка и облизал пальцы. Белесая щетина двигалась со щеками, за которыми почтенный воин языком выковыривал волокна мяса, застрявшие между зубов. Он был вполне счастлив.
– Ты не поверишь, но я почему-то приперся в этот духан и целых три дня ждал неизвестно чего. Я действовал, - Рубос развел руками, - словно по приказу!
– Знаешь, я тоже. - На мгновение Лотару показалось, что он слышит колокольчик, зазвеневший только для него и предупреждающий о смертельной опасности. - Ладно, потом… Ты лучше расскажи, почему ты живой?
– Вечером перегрыз веревки, которые оказались из старого льняного тряпья, и убежал. Но меч вернуть не удалось. А что я теперь без меча? Так, копыто без подковы.
– Подожди, я не понял, ты что же, пешком шел через пустыню?
– Нет, я увел у них двух лошадей, но они по дороге сдохли, потому что удрать-то я удрал, а вот захватить с собой пищу и воду, особенно для лошадей, не успел.
– Устроил при бегстве бучу?
– Буча сама поднялась, после того как я столкнул двух разбойников, а их головы загрохотали, как пустые кувшины.
– Они гнались за тобой?
– Пытались, но я выбрал самый тяжелый путь, который даже меня чуть не прикончил.
– Теперь понятно, почему ты загнал лошадей.
– Они были плохо подготовлены для настоящего дела. Если бы у меня был мой Веселок, я прискакал бы сюда свеженьким, как после поцелуя прекрасной барышни.
Лотар поймал себя на том, что разглядывает Рубоса пристально, как в бою. За словами, которые так небрежно произносил воин, была и смертельная рубка, и плен, и угроза позорной смерти, и драка безоружного, изможденного пленника с сухопутными пиратами, и отчаянное, чудом окончившееся успехом бегство, и погоня, которая привела к гибели сильных, выносливых коней, и последние, на грани возможного, усилия добраться до людей, и, наконец, нужда и лютый голод последних дней.
Рубос провел грязной рукой по подбородку.
– Теперь бы мне выспаться, сходить в баню, к цирюльнику, переодеться, купить новый меч, а там… - Он закинул руки за голову и привалился к стене, счастливо улыбаясь, словно все это у него уже было.
– И что бы ты сделал?
– Я потерял все, что нажил за пятнадцать лет службы. По-моему, самое время податься в родные края. Как только появятся деньги на обратную дорогу.
– Знаешь, я думаю о том же. И мне нужен попутчик. Может быть, поедешь со мной? - И быстро добавил, пока Рубос еще улыбался: - Естественно, расходы я беру на себя.
– Здорово, малыш! - Рубос хлопнул Лотара по плечу. Раздался звук, словно его ладонь шлепнула по твердому, сухому дереву. Глаза у Рубоса сузились. - Эге, да ты немного изменился. - Он еще раз хлопнул Лотара. - С тобой ведь тоже что-то происходило, верно? - Глаза Рубоса залучились смехом. - Или мне теперь нужно называть тебя “благородный господин”? - Он очень похоже изобразил сюсюканье духанщика. - Сдается, тебе повезло больше, чем мне.