MyBooks.club
Все категории

Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Vice Versa (СИ)
Дата добавления:
20 ноябрь 2022
Количество просмотров:
66
Читать онлайн
Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку

Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку краткое содержание

Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку - описание и краткое содержание, автор Феликс Отаку, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Существует много историй про то, как Герои побеждают злого-презлого стр-р-рашного Повелителя Тьмы. Вот только Повелителями Тьмы не рождаются, ими становятся…

 

Vice Versa (СИ) читать онлайн бесплатно

Vice Versa (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феликс Отаку

— Давно не виделись! — Заявила я, снова без спроса появляясь в кабинете Эли… В смысле Эмила. Проснувшись после весьма крепкого и долгого сна, и приведя себя в порядок, я первым делом решила поговорить с ним: прежде, чем принимать какие-нибудь решения в связи с новой информацией, я хотела узнать полную картину происходящего.

— Хм? — Поднял на меня взгляд парень, после чего посмотрел на часы на стене. — Полдня, это давно? Ну как скажешь. — Усмехнулся он.

— Полдня назад я навещала Элиота, а вот с Эмилом я последний раз виделась о-о-очень давно.

— Вот как? Значит ты наконец все вспомнила? — Поднялся он на ноги.

— Вспомнила. — Кивнула я. И ЭспТек, и жизнь в их лагере, эксперименты, "Сефирот", наше восстание и то, как оно закончилось.

— Ну и как мне к тебе обращаться? — Поинтересовался он, подходя поближе. — Алиса? Юки, или…

— Алиса. — Помотала я головой. — Я уже больше половины своей жизни Алиса и имя это мне нравится.

— Ну как скажешь. — Кивнул он. — Думаю нам предстоит долгий разговор: ты уже завтракала?

— Не успела.

— Тогда подожди секунду, я закажу что-нибудь. — Кивнул он, отдавая несколько приказов по кристаллу связи.

— Постой! Ты что, знаешь про "Сефирот"?

— Нет, про сам проект я не знаю, но его эффекты на тебя с Лорой были очевидны. Как и то, что вы обе пытались их скрыть, так что мы решили вам подыграть, чтобы вас не наказали за раскрытие тайны или еще что.

— Так значит когда Барри…

— Мы с Лиз тогда сделали свой выбор, и до сих пор не жалеем о нем. — Твердо произнес Эмил.

— До сих пор? В смысле Лиз жива? Но я же видела, как ее убили!

— Ну да, ее тогда убили, но она не совсем мертва…

— Чего? — Не поняла я.

— Давай, с самого начала, хорошо? — Улыбнулся он.

— Ну да, ты же и так знаешь все, что со мной произошло после нашего "расставания", а вот у меня на твой счет полно вопросов.

— Я могу представить. — Кивнул он, после чего повернулся к двери, в которую постучали. — Заходи.

— Здравствуйте. — Кивнула мне молоденькая секретарша Элиота.

— Ты никого не видела. — Ласково улыбнулся ей Эмил.

— Хм? Вы о ком? — Удивленно взглянула она на своего босса, теперь полностью игнорируя мое присутствие.

— Спасибо. — Кивнул он, принимая поднос с плотным завтраком на двоих. — И отмени все мои встречи на сегодня.

— Будет выполнено. — Кивнула она, поспешно выходя за дверь.

— Смышленая, где нашел? — Улыбнулась я.

— А ты ее не узнала?

— А должна была?

— Это одна из тех трех девчонок, которых ты спасла от Горионов и их охоты.

— А-а-а… — Покивала я. — Да-да, теперь припоминаю.

— Да ты не стесняйся, ешь, у нас весь день впереди, успеем наговориться.

— Ну посмотрим, как тут готовят для Шефа: я-то в свое время только в столовую заходила… М-м-м, совсем ничего. — Похвалила я принесенную еду.

— Думаю стоит начать с самого начала. — Протянул он, выглядывая в окно. — Не знаю, насчет тебя, но я вырубился от потери крови после того, как услышал обрывки разговора Лоры с Анджелой по поводу коррекции памяти нас троих в связи с наличием некромантов, способных получить ответы даже у трупов. Впрочем когда я очнулся в клетке с другими рабами, я этого не помнил. Тебя там уже не было, но я сомневаюсь, что даже если бы и была, я бы тебя узнал. Из разговоров с другими рабами, я узнал, что нас нашли, когда один из рабов сумел сбежать в лес, и за ним пустили погоню. Погоня и наткнулась на нас с тобой, ну а потом нас отправили по разным маршрутам: тебя, с меткой Светлого в Клуб, а меня к морю, где мне предстояло стать либо грузчиком, либо галерным рабом.

— Трудно тебя представить в этом качества. — Усмехнулась я, осматривая хоть и спортивную, подтянутую фигуру парня, но все же далекую от качков, двигающих огромные галерные весла.

— Смейся, смейся. — Усмехнулся он. — Когда я там очнулся, то последнее, что я помнил, это обычный день с Лиз и родителями, после чего шла темнота. Поняв, что огромный кусок моей памяти отсутствует, я день и ночь пытался вспомнить, что произошло, и как я оказался в рабстве. К счастью во время транспортировки рабов не трогали и у меня было достаточно времени, чтобы заниматься только этим, лишь изредка отрываясь на еду и сон. Примерно спустя неделю пути я сумел вспомнить людей в черных комбинезонах и масках, убивающих родителей, и забирающих меня с Лиз куда-то. Ну а дальше было легче: одно воспоминание тянуло за собой другое, и они начали быстро заполнять пустоту в моей голове. Я вспомнил, что произошло, и наконец получил цель: я должен был найти тебя с Лиз, вот только как это сделать, будучи рабом? О побеге я думал ровно три дня, и хоть так ничего и не придумал, мне это и не понадобилось: на караван работорговцев, передвигающийся по малоиспользованым, лесным тропам, напал патруль дома Дель Форо, на территории которого это происходило. С работорговцами расправились на месте, всех рабов освободили, меня пристроили в церковный дом.

— Не слишком ли много совпадений? — Подозрительно поинтересовалась я.

— Вот-вот. — улыбнулся Эмил. — И я тогда задумался над тем же: сперва Лора со своей компанией не позаботились о том, что мы действительно мертвы, просто оставили нас, решив, что мы и так умрем? Потом этот беглый раб совершенно случайно привел преследователей к нам. Потом эти преследователи решили потратить лекарства на полумертвых детей, надеясь на то, что они принесут прибыль? Ну и наконец патруль Дель Форо, ни с того ни с сего решивший свернуть с намеченного маршрута, чтобы наткнуться на караван.

— Никак…

— Именно тогда, в церковном доме я наконец понял, каким ГенИксом я владею.

— Кажется ты говорил "Шулер"?

— Конечно ЭспТековских ученых там не было, чтобы его назвать, так что мне пришлось это сделать самому, но думаю название подходит его способности.

— Я думала, что изменения Редактора может нейтрализовать только сама Анджела, по крайней мере именно такие были результаты экспериментов с ее ГенИксом, но сначала ты, а теперь и я смогли его преодолеть? Я вся внимание.

Глава 26

— Сейчас… — Кивнул он, начиная перебирать ящики стола. — Вот, держи. — Протянул он мне обычную монетку.

— Хм? — Подняла я брови, осматривая монетку у себя в руках.

— Орел, или решка?

— Ну пускай будет орел. — Пожала я плечами.

— А я говорю ребро. — Улыбнулся он. — Бросишь?

— … - Любопытно… Пожав плечами, я бросила монетку, и пару секунд покрутившись на одном месте она действительно остановилась на ребре! — Способность Шулера — удача? — Предположила я.

— Я тоже так сперва подумал, но чем больше я проводил экспериментов, тем лучше понимал, что это предположение неверно. К примеру иногда Шулер работал в одно время, но потом то же самое сделать попросту не получалось. К примеру эта монетка. — Кивнул он на все еще стоящую ребром монету. — Брось ее снова, а я буду делать то же самое, что сделал только что.

— Как скажешь. — Пожала я плечами, подбирая монетку, и снова подбрасывая ее в воздух. — Ты прав. — Кивнула я: монетка упала как обычно, орлом кверху.

— Как видишь, Шулер сработал в первый раз, но не сработал во второй. Значит это не может быть просто удачей, верно? Если бы Шулер манипулировал удачей, то я мог бы ставить монеты на ребра сотнями, но это не так. Значит что-то изменилось, между первым и вторым броском. Знаешь что?

— … - Я задумалась, и еще раз осмотрела монету. Да нет, все как обычно, монета как монета. — Нет, не знаю. — Сдалась я.

— Изменился номер попытки. — Улыбнулся он.

— Хм? Шулер работает только один раз на тот же предмет?

— Тоже нет. — Покачал он головой. — Все дело в математике.

— Математике? — Удивилась я. — Ничего не понимаю!

— Я не могу тебе сказать точные числа, ибо тут слишком много переменных, но давай предположим, что шанс того, что монета упадет на ребро равен одному проценту.


Феликс Отаку читать все книги автора по порядку

Феликс Отаку - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Vice Versa (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Vice Versa (СИ), автор: Феликс Отаку. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.