MyBooks.club
Все категории

Диана Удовиченко - История бастарда. Враг империи.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Диана Удовиченко - История бастарда. Враг империи.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
История бастарда. Враг империи.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
400
Читать онлайн
Диана Удовиченко - История бастарда. Враг империи.

Диана Удовиченко - История бастарда. Враг империи. краткое содержание

Диана Удовиченко - История бастарда. Враг империи. - описание и краткое содержание, автор Диана Удовиченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Слушайте, добрые граждане славного Виндора! Слушайте, и не говорите, что вы не слышали! Его величество Ридриг второй, император Объединенной империи Галатон, властитель земель Южного континента, объявляет награду за поимку бастарда по имени Рик, совершившего страшные преступления против короны! Доставившему Рика-бастарда живым или мертвым, будут пожалованы дом на улице Розы ветров, баронский титул, поместье в Лесном крае и тысяча паунсов! Слушайте, добрые граждане славного Виндора! Слушайте, и не говорите, что вы не слышали…

История бастарда. Враг империи. читать онлайн бесплатно

История бастарда. Враг империи. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Удовиченко

   - Вы свободны, ребя, - кричал им мастер Триммлер. - Так вот теперь идите и деритесь за свою свободу!

   Боевые маги и целители, травники и демонологи, знахари и ведьмаки - все они хлынули вниз по лестнице, чтобы присоединиться к сражающимся. А мы продолжали поиски, открывая все новые и новые двери.

   - Отец! - выкрикнул вдруг один из узников, истощенный, с отросшей за время заключения бородой.

   Он бросился к Торафсону, который не сразу признал в этом мужчине своего единственного сына.

   - Эди! Мальчик мой! Неужели это ты? - прошептал он, обнимая спасенного. - То-то мать будет рада! Мы уж и не чаяли тебя живым увидеть...

   Добравшись почти до центра яруса, я начал переживать: сколько людей уже освободили, а дядюшку так и не нашли. И когда наконец за очередной дверью обнаружился мой опекун, целый, невредимый, и даже улыбающийся, я испытал несказанное облегчение.

   - Здравствуй, сынок, - как ни в чем не бывало приветствовал меня старый пройдоха. - Ну что, пойдем отсюда? Правду сказать, устал я от здешней кормежки.

   Отличная речь для спасенного от сожжения! Порывисто обняв дядюшку, я продолжил вышибать последние двери, в чем мой опекун мне с удовольствием помогал. Очистив весь ярус, и освободив оставшихся магов, мы спустились вниз. В тюремном дворе не было никого, кроме кровожадных псов, резвящихся, словно полугодовалые щенки. Повстанцы все еще держали оборону.

   - Нужно заканчивать и уходить отсюда, - тревожно сказал лорд Глейнор.

   - А может, поднимем настоящее восстание? - глаза Грациуса хищно блеснули. - Пользуясь случаем, так сказать?

   - Не время, - герцог не принял полушуточного предложения. - К восстанию нужно серьезно готовиться.

   Он вышел из ворот и осмотрел толпу выпущенных из тюрьмы волшебников, которые, толком не поняв, что творится, нерешительно переминались на дороге, не зная, куда идти и что делать.

   - Вы освобождены повстанческой организацией Темная сила, - объяснил он. - Сейчас, чтобы вырваться отсюда, нам нужно отогнать отряды городской стражи. Потом у вас есть выбор: вы можете отправиться по домам, или скрываться. А можете присоединиться к нашему движению и уйти в лагерь повстанцев.

   Он быстро разделил освобожденных на два отряда. Мы тоже разделились: Вадиус, Дживайн и Грациус и сам лорд Глейнор отправились на помощь к Александриусу, мы же с дядюшкой, Артфаал и мастер Триммлер с Лютым, конечно, двинулись к Дрианну. Стаад Торафсон с сыном остались охранять и успокаивать женщин - целительниц, знахарок, травниц, которые не владели искусством боевой магии и потому в сражении не могли быть полезны.

   На объездной дороге мы застали странную драку. Вернее, уже и не драку вовсе, а какое-то соло сумасшедшего волшебника. Посреди тракта неистовствовал Дрианн - он размахивал руками, приседал, кружился вокруг своей оси, и посылал в пространство все новые заклятия. Остальные члены отряда лишь жались за его спиной, стараясь не мешать этому безумному танцу и не попасть случайно под волшбу, срывающуюся с худых пальцев. Противниками его были несколько храмовых магов, которые кое-как удерживали перед собой щиты. Еще трое в светлых мантиях лежали на земле, поверженные странными чарами, в лепешку раздавившими их лица. Повсюду валялись тела городских стражников и повстанцев. Вдали виднелись улепетывающие люди, которым посчастливилось выжить в этой бойне. Видимо, сначала все же здесь был обычный бой, потом же, напитавшись энергией смерти, Дрианн начал неистовствовать. С неба почему-то падал пепел, и, смешиваясь с дождем, превращался в жидкую грязь.

   - Уймите вы его! - простонал Дик, зажимавший рану на плече. - Мы даже отойти не можем, опасаемся под его чары попасть.

   Еще один храмовый маг упал, орошая дорожную грязь брызнувшим из груди фонтаном крови. Я присмотрелся. Дрианн развлекался, как кошка с беззащитными мышатами. Он давно уже мог бы уничтожить магов одним заклятием, но некроманту интереснее было растянуть удовольствие. Переглянувшись с дядей Ге, который укоризненно покачивал головой, я сотворил Темный огонь и обрушил на неудачливых волшебников. Спустя секунду все было кончено. Дрианн обернулся ко мне, протянув руки, с которых готово было сорваться очередное заклятие. Лицо его было перекошено от злобы, глаза горели, как у дикого зверя. На миг мне показалось, что друг не узнает меня и кинется в драку. Но тут он опустил руки, неистовое пламя в зрачках уступило место равнодушной прохладе.

   - Все готово? - спросил он.

   - Да, пошли.

   Я развернулся и зашагал туда, откуда доносились звуки боя. Следовало помочь второму отряду и убираться, пока не прибыло еще одно подкрепление.

   С центральной дорогой дело обстояло несколько сложнее. Сюда все время подходило подкрепление, и сейчас нам противостояли серьезные силы городской стражи, раз в шесть превышающие численность повстанцев и семеро довольно сильных магов. Дживайн, Грациус и Александриус неплохо справлялись, и если бы не чародеи, все время обновлявшие щиты, давно уже расправились бы со всем войском. Но им приходилось сражаться в основном с магами, время от времени поддерживая повстанцев.

   - Уводите людей, - мягко сказал герцогу дядя Ге.

   - Но... - замялся лорд Глейнор.

   - Ничего, ничего, друг мой, уводите. Как увидите, что маги в ряд выстроились - так и бегите.

   - Что вы собираетесь делать? - подозрительно осведомился я, зная любовь старика к невероятным экспериментам.

   Окруженные смешливыми морщинками глаза хитро сощурились.

   - Цепь мрака.

   - Что-о?

   - Что слышал, сынок. Помнишь, я тебе в детстве сказку рассказывал?

   Да уж помню. Вот именно что сказка, которой только малышей пугать. Такого никто и никогда не проделывал.

   - И кто же будет завершающим участком? - почему-то я догадывался, какой последует ответ.

   - Ты.

   Дальше уже была мыслеречь, объяснившая всем присутствующим, что сейчас произойдет. Храмовые маги, услышав дядюшкины мысли, попятились. Наверное, тоже помнили детские сказки. Все происходящее заняло две - три секунды, не больше. Чародеи встали в один ряд, на расстоянии примерно шага друг от друга. К ним подходили все новые и новые волшебники, освобожденные из Счастливого местечка. Наконец я замкнул цепочку.

   - Начали! - скомандовал неугомонный дядя Ге, шепотом произнося фразу на странном, гортанном и скрипящем языке, которого я никогда не слышал.

   Артфаал, предвкушавший интересное зрелище, порхал над нашими головами. В старой сказке рассказывалось, что цепь мрака, созданная могущественными темными магами, обладает невероятной силой. Волшебники передают свою энергию друг другу, по цепочке. Это не энергетическое вливание, а постепенное нагнетание магической силы. И активируется вся эта цепочка заклинанием, которое считается утраченным. Видно, не зря дядюшка, где только мог, скупал старинные фолианты, а потом сидел над ними дни и ночи. Так вот, энергия переходит от одного волшебника к другому, а маг, являющийся последним звеном, использует ее для одного заклятия. Любого. Можете представить, какую мощь порождает такая волшба? У меня было лишь одно опасение. Рассказывали, что маги древности, практиковавшие подобный прием, иногда погибали, не выдержав такого напряжения. Причем, это были именно замыкающие.


Диана Удовиченко читать все книги автора по порядку

Диана Удовиченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


История бастарда. Враг империи. отзывы

Отзывы читателей о книге История бастарда. Враг империи., автор: Диана Удовиченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.