Итак, всадники галопом помчались в сторону Столового холма. Впереди них бежали шестеро урру, рассыпавшись цепью поперек дороги. Они, как опытные следопыты, могли первыми обнаружить гоблинский отряд. Погоня, объехав холм с юго-востока, углубилась в лес. Рруак подала знак, и всадники тоже поехали цепью. Она переговаривалась со своими соплеменниками посредством отрывистого лая, свистов и коротких завываний. Наконец, она остановилась, замерла и подняла вверх правую "руку" - весь отряд остановился. Она долго к чему-то прислушивалась, потом "сказала" еще несколько фраз - ее воины проскользнули между деревьями и скрылись из виду. Она задрала морду к верху и издала протяжный вой, потом прислушалась. Люди слышали, как со стороны предгорий пришел "ответ". Рруак подозвала к себе спешившегося Фелдрика, что-то ему "сказала", приложив лапу к виску, и убежала.
Фелдрик сел на коня, подъехал к Йохану и Эйрику, лошади которых были недалеко друг от друга.
- Госпожа Рруак сказала мне, что ее родичи выследили гоблинов и будут идти за ними всю ночь, если понадобится. Другие урру выйдут из своего логова и пойдут нам навстречу, мы же должны двигаться в сторону Речной Дубравы, где и соединимся с ними под предводительством вождя Вуулу.
- А что, много ли этих гоблинов? - поинтересовался Эйрик.
- Десятка два наберется! Это странно, потому что обычно лесные гоблины стараются пакостить нам, используя ночную темноту и малым числом.
Лошади были пущены шагом. Фелдрик и Йохан рассудили, что гоблины затаятся со своей добычей где-нибудь недалеко от Речной Дубравы - в предгорья шарганы их все равно не пустят, да и урру наступают им на пятки, не давая отдыха.
Когда от деревьев побежали длинные тени, отряд стоял в Дубраве в ожидании новостей от разведчиков-урру. Вождь Вуулу был уже здесь со своими воинами.
И вот, когда солнце уже наполовину село, на поляне, которой оканчивалась Дубрава, показался урру. Он обменялся с вождем "парой слов" и снова убежал в заросли. Вуулу отдал несколько команд своим, а всадникам показал, что они должны спешиться и идти как можно тише, крадучись.
Впереди был жиденький молодой ельник, сразу после которого начиналось пустое каменистое пространство, заканчивающееся внезапно карнизом. С его края можно было видеть каньон или заброшенный карьер с единственным проходом, круто спускавшимся в его глубину. Свет закатного солнца не достигал дна этой "ямы", поэтому там царил полумрак. Можно было только разглядеть, что гоблины согнали пленных в центр своего лагеря, а сами вертели своими пучеглазыми головами по сторонам.
- Они здесь явно не все! Эх, как бы не вспугнуть! - прошептал на ухо Эйрику Йохан.
- Наверное, лучше разделиться и прочесать лес вокруг! - так же шепотом посоветовал Эйрик. Они оба отползли от края обрыва, где лежа наблюдали за врагом.
Урру неслышно вошли в лес слева от спуска в карьер. Стража и ополченцы повернули в заросли так, чтобы выйти справа от этого спуска.
Эйрик и Йохан молча пробирались сквозь густые кусты, когда впереди справа послышался лязг оружия и человеческие возгласы - стражники наткнулись на гоблинскую засаду и сейчас там закипел бой. Йохан побежал прямо, Эйрик взял чуть правее. Он спешил на звуки битвы, когда с ближайшей сосны на него прыгнул отвратительный гоблин-копейщик с коротким копьем в лапах. Эйрик покончил с ним одним ударом и ринулся дальше. Ему навстречу выскочили еще трое - один гоблин-пращник в ржавом человеческом шлеме и два толстых гоблина с дубинами. Эти двое оказались не слишком вёртки, хотя били своим оружием с большой силой. Один из них лишился головы, другому лезвие меча пробежало сквозь ребра и вышло с другой стороны. Пращник бросился наутек, в чащу леса. Гоблин пронесся у самого края каньона и шмыгнул в группу осин, росших недалеко от обрыва. Его ушастая голова мелькала среди кустов подлеска, подскакивая над папоротниками. Увидев впереди три ствола, растущие из одного корня, гоблин решил схитрить, - он, что было сил, скакнул в щель между осинами высоко над землей. Когда Эйрик поравнялся с крайним стволом этого дерева, пращника нигде не было видно. "Вот досада, упустил!" - укорил себя молодой рыцарь, остановившийся, чтобы отдышаться после стремительного бега. Он уже хотел повернуть назад, когда услышал в близлежащем орешнике страшный рев. Тело гоблина вылетело оттуда, как из катапульты, а перед Эйриком оказался здоровенный шарган с огромным обсидиановым топором. По его лезвию стекала темная гоблинская кровь. Существо взревело еще яростней и бросилось на Эйрика.
Связаться с шарганом в ближнем бою да еще в узком пространстве между деревьями - настоящее самоубийство! Эйрик отпрянул и побежал к краю каньона. В этом месте была наклонная плита, слоистая и рыхлая, как пирог, и висящая всего на нескольких камнях.
Распалившись от погони, шарган потерял всякое хладнокровие. Его топор так и мелькал в воздухе, но ни разу не поразил цель. Эйрик приметил это, и вот, в подходящий момент отпрыгнул в сторону. Шарган "на всем скаку" влетел на край слоистой плиты. Галька угрожающе заскрежетала, и в следующий момент плита понеслась вниз, рассыпаясь на мелкие обломки. Шаргана увлекло туда же, закружило и смешало с падающим каменным мусором. Когда вся масса обрушилась, от края обрыва оторвался огромный монолит и тоже ухнул вниз.
Когда шум стих и пыль улеглась, рыцарь посмотрел в каньон. Там виднелся край образовавшейся кучи гравия и обломков. Левее от места обвала стена спускалась большими уступами. Эйрик сошел по ним вниз. Шарган, полу присыпанный мелкими обломками, был еще жив. Эйрик уже занес меч для последнего удара, но остановился: могучий шарган был придавлен куском скалы, из-под которого сочилась его кровь.
- Послушай, шарган! Мы славно бились! Смерть под этим камнем мучительна и ужасна! Потерпи, я найду способ тебя вызволить!
Шарган оскалился и захрипел:
- Нет!… Нет!
- Почему ты отказываешься? Я ведь тоже воин!
- Нет!… Человек Дук-Кай убивать. Человек Дук-Кай голова рубить. Дук-Кай - честь! Дук-Кай камень убивать. Дук-Кай позор. Жена Дук-Кай позор. Дети Дук-Кай позор. Племя жена гнать позор. Племя дети гнать позор.
- Твое племя с позором изгонит твою семью?
- Нет! Нет сейчас! Дук-Кай нет семья. Осень приходить давно. Дук-Кай приходить брат Ун-Кай. Ун-Кай жить горы. Ун-Кай жить горы, лес. Ун-Кай хотеть золото. Ун-Кай торговать люди. Ун-Кай хотеть торговать черный люди. Дук-Кай отказать. Дук-Кай не верить черный люди. Дук-Кай не верить люди сильно. Ун-Кай жадный. Ун-Кай сердись. Дук-Кай сердись. Ун-Кай сердись сильно. Дук-Кай сердись сильно. Ун-Кай Дук-Кай дерись. Шарган шарган дерись. Шарган шарган убивать. Лесной гоблин кусты скакать. Лесной гоблин шарган нападать. Ун-Кай кричать: "Убить Ун-Кай враг!". Ун-Кай гоблин не бить. Гоблин Ун-Кай служить. Гоблин Дук-Кай нападать. Шарган Дук-Кай умирать. Дук-Кай падать. Дук-Кай лежать. Дук-Кай лежать долго. Ун-Кай дом Дук-Кай бежать лес быстро. Ун-Кай жена Дук-Кай убивать. Ун-Кай дети Дук-Кай убивать. Ун-Кай Мрын-Кай забирать. Ун-Кай Мрын-Кай забирать горы, лес. Черный человек приходить Ун-Кай. Ун-Кай Мрын-Кай продавать…