В гостиной меня ждал сэр Шурф Лонли-Локли, строгий и печальный.
– Я очень рад видеть тебя живым и здоровым! – искренне сказал он. – Когда я вернулся домой, твое отсутствие не показалось мне странным: в конце концов, мы приехали сюда заниматься делом. Но на следующий день…
– Что?! «На следующий день?!» Грешные Магистры, сколько же меня не было?
– Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо знать, когда ты ушел. Я жду тебя уже четыре дня, но я сам некоторое время отсутствовал…
– Та-а-ак! – простонал я. – Какой уж тут сон! Сначала надо разобраться… Где моя единственная радость в этой жизни? Где моя милая маленькая бутылочка?
– В твоей дорожной сумке, полагаю. Я убрал ее в стенной шкаф, поскольку ты умудрился оставить ее точно в центре гостиной… Какое-то время я думал, что ты специально измерил комнату, чтобы найти подходящее место для своей сумки, но потом вспомнил, что это не в твоих привычках, и позволил себе навести порядок…
– Сэр Шурф, какая прелесть! – Я сделал хороший глоток бальзама Кахара. Усталость временно отступила. – Старый добрый сэр Шурф, который не называет меня «леди Мерилин» и не ржет как сумасшедшая лошадь, но тем не менее продолжает обращаться ко мне на «ты»! Наверное, я просто умер и попал в рай…
– Думаю, что называть тебя «леди Мерилин» уже бессмысленно, равно как бессмысленно обращаться на «вы» к человеку, которому пришлось познакомиться с…
– С очень милым вариантом Шурфа Лонли-Локли, – рассмеялся я. – Все к лучшему, эти «выканья» всегда доставали меня бесконечно… Но что ты сказал насчет леди Мерилин?
– Посмотри на себя в зеркало, Макс. К счастью, в Кеттари не так уж много людей, знающих тебя в лицо, а вот выбираться отсюда нам теперь придется без каравана – если, конечно, мы желаем сохранить нашу поездку в тайне.
Я изумленно уставился в зеркало. Чья-то растрепанная и ужасно усталая физиономия… Ох, да не «чья-то», а моя собственная! Кажется, я начал забывать, как выглядел раньше.
– Ужас! – честно сказал я. – На кого я похож! Всю жизнь был уверен, что такой симпатичный, а тут… Но где же я потерял мордашку леди Мерилин?.. Впрочем, чего уж тут гадать, кроме меня это вряд ли кто-то знает, а я понятия не имею! Скажи лучше, сэр Шурф, ты, наверное, провел эти дни не самым лучшим образом? Я имею в виду, что должен был бы послать тебе зов, но я был уверен, что отсутствовал всего лишь…
Лонли-Локли равнодушно пожал плечами.
– Не знаю, где ты был, Макс, но я несколько раз пытался с тобой связаться.
– И?..
– Абсолютно безуспешно, как ты сам догадываешься. Но я был уверен, что ты жив, поскольку… Видишь ли, я встал на твой след. Я делаю это не так хорошо, как леди Меламори, но все же я умею это делать, если ты помнишь. След живого человека весьма отличается от следа мертвеца, так что за твою жизнь я был вполне спокоен. Долг вынудил меня пройти по твоему следу, хотя с самого начала я чувствовал, что не должен вмешиваться в твои дела… След привел меня к городским воротам, а потом я был вынужден вернуться домой, поскольку почувствовал, что не могу идти за тобой дальше. Очень неприятное ощущение, не хотел бы я еще раз его испытать! Но по крайней мере, я узнал, что с тобой все в порядке…
– Мне очень жаль, Шурф! – искренне сказал я. – Знаешь, где я был? Мой сон, этот город в горах, канатная дорога, помнишь?
Лонли-Локли флегматично кивнул.
– Не надо ничего рассказывать, Макс. У меня такое чувство, что это не твоя тайна, так что лучше помолчи, ладно?
– Ладно! – Я изумленно уставился на него. А потом у меня промелькнула догадка. – Что, опять это неприятное чувство, как у городских ворот?
Лонли-Локли молча кивнул.
– Тогда я уже заткнулся, честное слово!.. Знаешь, я, пожалуй, немного вздремну. Надеюсь, после этого зелья будет вполне достаточно двух-трех часов сна, а потом ты мне расскажешь… Нет, лучше скажи сейчас, а то я умру от любопытства: что ты делал все это время? Я имею в виду – не ты, а он, тот веселый парень. Как он развлекался?
Лонли-Локли нахмурился.
– Это не очень хорошая новость, Макс. Он, то есть я… Яиграл в карты, это было так приятно и занимательно! Да, я как раз хотел спросить: когда мы с тобой расстались, у тебя были с собой какие-нибудь деньги? Потому что у меня ничего не осталось…
– Ты все продул? – Я расхохотался так, что мне пришлось опуститься на стул, в довершение всех бед я промахнулся и уселся прямо на пол. – Ты все продул? Сколько же ты играл, дружище? Год? Два?
– Два дня и две ночи, – смущенно сообщил Лонли-Локли. – Но партия в «крак» редко занимает больше дюжины минут, так что…
– Понятно. Что касается меня, то у меня осталось три короны и какая-то мелочь… Ничего, жить можно! У меня большой опыт экономного существования… В крайнем случае просто убьем кого-нибудь, и вся недолга, или пойдем воровать… Ты умеешь воровать, сэр Шурф? Уверен, что умеешь!
– Да, не слишком сложный фокус, – важно кивнул он. – Но не думаю, что это будет корректно. Мы ведь служим закону, если ты не забыл.
– Ах, ну да! – Я уже не мог остановиться, мой измочаленный чудесами организм давно подыскивал хороший повод для небольшой истерики. – Ты – прелесть, сэр Шурф, ты просто молодец! А я-то, дурак, уже собирался грабить ювелирную лавку! Ладно, будем жить скромно. У честной бедности есть свои преимущества, во всяком случае, я прочитал кучу книг, где так говорилось…
– Ты очень великодушный человек, Макс, – сказал Лонли-Локли. – Я полагал, что у тебя есть серьезный повод быть недовольным.
– Я вовсе не великодушный. Просто у меня полно проблем поважнее, а кроме того… Я сам виноват. Какой вурдалак меня дернул угощать тебя неизвестно чем?!
– Твое угощение доставило мне огромное удовольствие, – заметил этот изумительный парень. – Человеку просто необходим отдых от самого себя, хотя бы время от времени… Насколько я понимаю, ты не можешь доставать это изумительное средство, когда пожелаешь?
– Увы, не могу! Ты же помнишь, как я сам тогда удивился…
– Понимаю. Но если когда-нибудь… Если верить твоим словам, ты не любишь прибегать к этому способу отрешения, так что… Словом, не выбрасывай эту штуку, а припрячь для меня. Возможно, когда-нибудь, через несколько дюжин лет…
– Ну, через несколько дюжин лет, надеюсь, я смогу раздобыть все что угодно! – самоуверенно заявил я. – А ты не захочешь повеселиться раньше?
– Магистры с тобой, сэр Макс! Как можно! Человек не должен пренебрегать возможностью отдохновения, но недопустимо прибегать к нему слишком часто!
– Учту! Какой ты мудрый, сэр Шурф, с ума сойти можно… Ничего, если я посплю на этом диване? Я к нему уже как-то привык, а в спальню я так ни разу и не поднялся. Нет у меня сил обживать еще одно новое место… Разбуди меня часа через два-три. Думаю, что после такой порции бальзама этого будет вполне достаточно, а у меня, кажется, куча дел… Или нет?..