MyBooks.club
Все категории

Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Одиннадцать камней (СИ)
Автор
Дата добавления:
14 сентябрь 2023
Количество просмотров:
31
Читать онлайн
Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин

Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин краткое содержание

Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин - описание и краткое содержание, автор Бат Кэтрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В мире, в котором магия вот-вот исчезнет, один волшебник находит 11 камней неопознанной природы. Это событие запустит цепочку событий, которые изменят жизни всех, кто оставит след на страницах этой истории. Но даже среди мрака можно найти свет, а снежная пурга когда-нибудь заканчивается...

Первая книга дилогии.

Одиннадцать камней (СИ) читать онлайн бесплатно

Одиннадцать камней (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бат Кэтрин

Я вздохнул. Ради тебя, Айрин. Ради твоей наставницы. И ради камней и графства, разумеется.

Мы пришли в таверну «Затейливое облако», но я бы охарактеризовал бы это место одним словом – притон. Столько странных и подозрительных личностей на квадратный метр я не видел за всю жизнь. Интересно, слухи про древнюю колдунью, что варит приворотные зелья, правда? Кажется, в толпе мелькнула до жути страшная женщина из племени древних с вытянутым носом, впалым лбом, кривыми зубами, лицо ее было усыпано угрями. Я почему-то верил, что все древние красивые. Возможно, это следы темной магии так отпечатались на ней?

Вдруг женщина посмотрела на меня, и я почувствовал странное ощущение в груди, как будто там что-то перевернулось. Страшной и кривой улыбкой она улыбнулась мне, и меня прошиб холодный пот.

Джайлс заметил мою реакцию, проследил за моим взглядом и странно усмехнулся.

- Не глазей на нее долго, еще проклянет. Или сам ослепнешь.

Я сглотнул, обдумывая увиденное. В голове что-то встревоженно забилось, будто я что-то пытался вспомнить, но женщина уже пропала в толпе. Перестав ее видеть, у меня даже стало как-то легче на душе, я тут же махнул рукой, радуясь, что та пропала из поля зрения.

Джайлс указал мне на стол, что находился в уголке, не на самом видном месте. Хотя, думаю, посетителям не очень важно, с кем я тут встречаюсь.

Официант приносил поднос один за другим. Пропуская кружку за кружкой, Джайлс все сильнее хмелел, громко и похабно шутил, отпускал непристойные шуточки об Айрин, и я бы ему врезал, ведь алкоголь в моей крови вполне развязывал мне руки, но я настойчиво приказывал себе терпеть и ждать.

Наконец к столу подсел незаметный мужичок, с настолько неприметной внешностью, что можно лицо забыть через минуту.

- Ага, значит ты пришел, Ди.

Джайлс кивнул и приподнял кружку.

- Твое здоровье, Блеклый! Как жизнь? Все по-прежнему? Заказать выпить за мой счет?

- Нет, сегодня у нас важная игра, - серьезно сказал мужчина, которого, судя по всему, в узких кругах величали Блеклым. – Что ты хотел?

- Новости мне нужны о вчерашних делах.

Блеклый косо глянул на меня и покачал головой.

- Ты же знаешь мои условия. С глазу на глаз, без посторонних ушей.

- Уж прости, но в этот раз придется сделать исключение. Да и вообще, он почти как свой. Не видишь что ли?

Как назло, в этот момент я чуть не свалился со стулом. Все плыло перед глазами.

- Ну не знаю, - Блеклый с сомнением смотрел на меня. – Я уже говорил свои условия. Приходи один, или буду молчать.

- Ты, вижу, у друзей самоуверенности набрался, - усмехнулся Джайлс. – Совсем забыл, что случилось с твоим предшественником. Давай без шуток. Ты мне билет в тайны этого города, я тебе, так уж и быть, прощу долг.

- Сразу бы так, - расплылся в улыбке стукач. – Ладно, случилось тут ночью кое-что странное, это тебе точно понравиться. У ворот заметили девушку в белом, словно призрак из-за Черты явился, а волосы длинные, черные, развеваются на ветру. По мне, так шарлатанка, но описание действительно жутковатое. Стеклянные глаза, бесцветные губы.

Я заерзал на месте. Могла ли это быть Нера?

- Ты ее видел? – нахмурился Джайлс.

- Нет, я в другом месте был, но описали мне это все красочно, - покачал головой Блеклый. – У ворот какой-то мужик, нищий с виду, сидел, ревел, бился головой об землю. Жена у него, походу, за Черту ушла вчера. Так эта странная девушка-призрак протянула ему какой-то камень. Совсем маленький, говорят, размером с горошину, с вкраплением золота и серебра. Мужчина сразу воодушевился и ушел, а сегодня совсем разбитый пришел к Фостену, тому, что на черном рынке всякие артефакты странные продает. И раскрыл карты. Женщина-привидение ему камень отдала, сказав, что тот мертвых к жизни возвращает, что это один из камней лорда Винсента, о которых все говорят. Фостен сначала не поверил, хотел послать мужика куда подальше, но потом потребовал доказательств. Пришел, и видит – действительно жена оказалась жива и здорова. По дому прибирает, с детьми играет. А еще вчера человек десять вокруг ее постели стояли, своими глазами видели, как она дух свой испустила. Вот Фостен камень купил, и сегодня будет его продавать, как черный рынок откроется.

Я аж закашлялся от услышанного. Во-первых, что? Возвращение мертвых к жизни? Сколько маги не пытались такой финт провернуть, такое всегда плохо кончалось. Во-вторых, что у них забыл камень Винсента? Неужели странной девушкой-призраком была Нера? И отдала бедному мужчине один из камней?

- У меня много вопросов, но зацепило то, что человек пришел разбитым. Зачем он от камня отказался? – подал я голос.

- А ты подумай, - усмехнулся Джайлс. – Когда-нибудь возвращение из-за черты кончалось хорошо? Сказок не слышал? – он покачал головой. – Нет, Фостен этот дурит всем голову. Ставлю всю белую зарплату на то, что Фостен в своем репертуаре первым прибежал к этому несчастному, только услышав слухи о странной девушке, заговорил этому мужику зубы или подкупил его как-то, потом похожую девицу послал туда покрутиться у окон дома, чтобы с улицы ее силуэт увидели. И теперь эту безделушку купят.

Джайлс перевел взгляд на меня.

- Ведь если лорд Винсент потерял свои камни, он бы уже, верно, все графство бы перевернул. Что думаешь, парень?

Я сглотнул. То ли это сказывалось выпитое, то ли ситуация. Сохранить самообладание было тяжко.

- Ага, ты прав… Ди, - выговорил я сквозь зубы.

- Не знаю, - развел руками Блеклый, - врет Фостен как дышит, или реально этот камень способен воскресить. Ну, ценник там жуткий, конечно, дешевле будет себе новых жену или мужа найти… В общем, то, что тебе стоит знать, Ди, что сегодня вечером, за два часа до полуночи, откроется рынок, как всегда в старом месте. И может произойти из-за этого камня всякое. От потасовки до настоящих чудес. По-моему, стоит не только прощения долга такая информация, но и сверху накинуть можно, а? – заискивающе посмотрел на Ди Блеклый.

- Можно, да как тебя потом при себе держать? – хмыкнул Джайлс. – Ладно, Блеклый, очень хорошие слухи ты принес, горячие, как жертвенные костры древних. Прощу я тебе долг, но не полностью. Тысячу монет оставлю. Если еще месяц хорошо послужишь, то еще половину прощу.

Блеклый, кажется, был рад и такому обещанию. Он кивнул Джайлсу, и тут же исчез быстро, как молния. Мы остались вдвоем.

- Ну, как тебе, Эшер, нравится это место? – продолжал ухмыляться Джайлс, допивая свое пиво.

- Мечтаю уже уйти отсюда, - честно признался я.

- Ну, а где же свойственный вашему возрасту романтизм? Смотри, какие истории разворачиваются у тебя под боком, а ты все торчишь в своей лаборатории, камни разглядываешь.

- Думаете, что этой девушкой-призраком была Нера? – с сомнением сказал я.

- Не знаю, - Джайлс пожал плечами. – Очередная городская легенда. Тебе нужно найти этого несчастного, чтобы поподробнее опросить. Может, он даже разрешит посмотреть на мир его глазами за последние сутки. Жуткие у вас магов ритуалы, конечно.

- Но для этого нужно идти к некому Фостену? Кто это? – нахмурился я.

- Смутный человек, я бы с ним общих дел не имел бы лишний раз. Достает всякие артефакты, даже артефакты древних откуда-то берет. Такие вещи запрещены, у кого находят подобное, то карают по всей строгости закона, как правило.

- А вы у него что-нибудь покупали? – вдруг засмеялся я. Джайлс хмыкнул.

- Лучше тебе не знать, что я у него покупал, Эшер. Лучше не знать.

Зелье трезвости было противным, и в буквальном смысле выворачивало наизнанку. Но зато мысли становились чистыми и трезвыми.

- Скажи мне завтра, как сходил на черный рынок. Не забудь придумать правдоподобную легенду для своей подружки, - оставлял напутствия Джайлс. Я кивал. Сегодня я кое-чему научился, нельзя этого отрицать.

Небеса потемнели, и стало совсем темно. Я поспешил назад в замок, решив не тратить времени на записку. Айрин, должно быть, уже волнуется, а у меня еще есть много времени до открытия черного рынка.


Бат Кэтрин читать все книги автора по порядку

Бат Кэтрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Одиннадцать камней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Одиннадцать камней (СИ), автор: Бат Кэтрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.