MyBooks.club
Все категории

Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Оскал Фортуны, или Урок выживания
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
824
Читать онлайн
Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания

Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания краткое содержание

Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания - описание и краткое содержание, автор Анастасия Анфимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что будет, если душа юной, прекрасной, но взбалмошной старшеклассницы переселится в тело мастера из Клана Теней? Для старшеклассницы — ничего хорошего, только старое мужское тело, которому богиня вернула молодость. Но на этом её помощь и ограничилась.

Мальчик с душой девочки и навыками убийцы остается один на один с кровавым миром, где правят жестокие феодалы, готовые отрубить простолюдину голову просто так, для тренировки удара.

Оскал Фортуны, или Урок выживания читать онлайн бесплатно

Оскал Фортуны, или Урок выживания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Анфимова

— И что ты ему сказала? А он? А ты?

Сайо едва успевала отвечать на град вопросов. От дальнейшего допроса ее спас Бакуфо. Девушка с огромным удовольствием пустилась с ним в пляс.

Давно уже стемнело, и слуги разожгли повсюду множество ярких бумажных фонариков. Проголодавшись, Сайо рассталась с приятным молодым человеком и пошла к накрытым столам. Там еще чинно беседовали солидные дамы, не обращавшие на нее никакого внимания. Перекусив, девушка заторопилась на лужайку для танцев и едва не наскочила на широкоплечего, коренастого мужчину с мечом за поясом.

— Госпожа Сайо-ли? — спросил он, поклонившись. В ярком свете фонарей сверкнула ранняя лысина.

— Да, мой господин, — насторожилась девушка.

— Я Минамо Ёсо, десятник стражи покоев, — мужчина выпрямился и внимательно посмотрел на испуганную девушку. — Я прошу тебя потанцевать со мной.

— Откуда ты меня знаешь, мой господин? — спросила Сайо, не торопясь протягивать руку.

— Твоя опекунша Айоро-ли рассказывала о тебе так много хорошего, что я не мог не взглянуть на тебя, — скупо улыбнулся соратник. — А когда увидел, не мог не пригласить на танец.

— А разве можно танцевать с мечом, мой господин? — поклонилась пришедшая в себя Сайо.

— Я приказал оркестру сыграть миори, — улыбнулся воин. — Я надеюсь, тебе знаком этот танец?

— Конечно, Ёсо-сей, — ответила девушка. Миори один из самых древних танцев исполняющихся по сей день. Когда-то благородные воины не расставались с мечом даже во время праздника, и фигуры танцев той поры были специально приспособлены для вооруженных мужчин. Постепенно о них позабыли за исключением миори.

— Как же я могу отказать в такой просьбе, мой господин, — Сайо протянула кавалеру руку, и они вдвоем вошли на поляну.

Заиграла тихая заунывная музыка. Кроме них отыскалось немало пар, решивших станцевать столь древний и сложный танец.

— Эти серьги очень идут к твоим глазам, — во время первой же фигуры сделал комплимент Ёсо.

— Благодарю, мой господин, — поклонилась Сайо.

— Это сульские изумруды, — продолжил мужчина, взяв партнершу за кончики пальцев. — Только у них бывает такой насыщенный зеленый цвет.

— Увы, мне их происхождение неизвестно, Ёсо-сей — вздохнула девушка, делая поворот.

— А вот жемчуг твоего ожерелья из северных рек, — десятник, казалось, не замечал холодной любезности Сайо. — Весь, кроме трех центральных жемчужин. Они с Куршавских островов, что на далеком юге. Ловцы добывают их с большой глубины в водах, кишащих огромными хищными рыбами и ядовитыми морскими гадами.

— Для воина ты прекрасно разбираешься в драгоценностях, мой господин, — проговорила Сайо, пристально взглянув на партнера. Волевое лицо с твердым, резко вырубленным подбородком, который не могла скрыть густая короткая борода, густые сросшиеся брови. Внимательный и спокойный взгляд светло-карих глаз.

— По долгу службы мне нельзя покидать дворец без личного разрешения сегуна, — ответил десятник, разворачиваясь в танце. — Поэтому в свободное время я читаю о драгоценных камнях.

— А как же твоя семья, Ёсо-сей? — спросила девушка.

— Моя супруга умерла четыре года назад, дочь воспитывает сестра, — ответил мужчина. — Так что мое свободное время пока принадлежит только мне.

Музыка смолкла. Партнеры обменялись поклонами.

— Надеюсь еще увидеться с тобой, Сайо-ли, — проговорил десятник. — А сейчас я тебя покину. Служба.

Девушка встала у зеленой стены, глядя вслед уходящему воину. Даже от его походки веяло спокойной уверенностью и спящей силой.

— Куда ты пропала, Сайо-ли? — подбежал радостно улыбающийся Бакуфо. — Я так мечтал пригласить тебя на танец.

— Не только тебе, мой господин, хочется со мной потанцевать, — раскрыв веер, проговорила девушка.

— Тогда под конец праздника я буду совсем пьяный, — тяжело вздохнул молодой человек.

— Это еще почему?

— С горя, — пояснил Бакуфо.

— С какого?

— Когда твоя мечта танцует с другим, — дурашливо всхлипнул юноша. — Остается лишь заливать горе красным вином.

Девушка засмеялась и протянула ему руку. Она станцевала с Бакуфо еще пару танцев, потом он отошел «по важным делам», и девушку тут же пригласил вертлявый красавец с длинными темно-каштановыми волосами, весь танец пытавшийся произвести впечатление своим остроумием. Но вид крашеных волос у молодого мужчины вызывал у Сайо легкую брезгливость. Девушка еле дождалась появления Бакуфо. Юноша стал рассыпаться в извинениях, но внезапно музыка смолкла, и в наступившей тишине раздался звонкий хлопок. Над парком взвились в небо разноцветные огни. Начался фейерверк.

— Эти огненные цветы напоминают мне нашу встречу, — тихо и очень серьезно проговорил Бакуфо.

— Почему? — спросила девушка, не в силах оторвать глаз от пляшущего в небе огня.

— Такие же прекрасные и мимолетные, — юноша очень осторожно взял ее за руку.

Девушка чуть сдвинула ладонь, и теперь они касались лишь самыми кончиками пальцев. Послышались возбужденные голоса. Гостей приглашали вернуться к столам.

— Я очень надеюсь, что смогу еще раз увидеть тебя, прекрасная Сайо-ли, — поклонился Бакуфо.

— Все в руках Вечного Неба, — ответила девушка, кланяясь.

Число гостей за столом значительно убавилось. Женщины выпили по рюмочке и стали прощаться с хозяйкой и друг с другом.

К Сайо подошла раскрасневшаяся подруга.

— Как твой юный философ? — тихо спросила воспитанница Айоро.

— Он такой смешной, — ответила Сабуро. — Знает целую кучу забавных историй. Я еще никогда так не смеялась.

Продолжая болтать, Ясако не забывала угощаться остатками лакомств.

— Видишь, уже все прощаются, — проговорила Сайо, указывая на женщин, столпившихся вокруг матери и дочери Тойо.

— Подождем, — легкомысленно махнула рукой подруга. — Видишь, сколько там народа? Пусть немного разойдутся.

— Просто тебе нравятся угри в острой подливке, — догадалась Сайо, глядя, как Ясако доедает очередной кусок.

— И запеченная в красном вине свинина, — добавила Сабуро. — Я вообще люблю вкусно поесть. Жаль только такая возможность предоставляется очень редко.

— Пойдем, — взяла Сайо за локоть подругу. — Уже почти все разошлись.

Девушка с сожалением оставила в покое недоеденный пирожок и пошла за воспитанницей Айоро. Но к ним уже спешила Фанико.

— Сайо-ли, Сабуро-ли, — обратилась к ним именинница. — Может быть, останетесь? Поболтаем с нашими девчонками.

Девушки заметили, что три их одноклассницы что-то живо обсуждают с госпожой Тойо.


Анастасия Анфимова читать все книги автора по порядку

Анастасия Анфимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Оскал Фортуны, или Урок выживания отзывы

Отзывы читателей о книге Оскал Фортуны, или Урок выживания, автор: Анастасия Анфимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.