MyBooks.club
Все категории

Тэд Уильямс - Марш Теней

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тэд Уильямс - Марш Теней. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Марш Теней
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-22901-7
Год:
2007
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
579
Читать онлайн
Тэд Уильямс - Марш Теней

Тэд Уильямс - Марш Теней краткое содержание

Тэд Уильямс - Марш Теней - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
На севере огромного материка Эон люди издревле враждовали с загадочными племенами кваров, сумеречным народом. В результате квары были вытеснены со своих земель, а между ними и людьми пролегла загадочная Граница Теней. Любой переходивший эту границу никогда не возвращался назад или сходил с ума. И однажды случилось, что чета фандерлингов, дружественных людям существ, подобрала около Границы Теней странного мальчика, человеческого ребенка, которого вывезли с той стороны и оставили в лесу сумеречные всадники. А на следующий день в спальне королевского замка жестоко убивают принца-регента, временно заменяющего плененного владыку королевства Южного Предела. Трон занимают своевольная принцесса Бриони и болезненный, страдающий от кошмаров принц Баррик.

Тем временем сумеречный народ кваров готовится к последней битве с людьми, и армия теней выходит в поход.

Марш Теней читать онлайн бесплатно

Марш Теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэд Уильямс

— Холодает, ваше высочество, — сказал Вансен. — Возможно, вам стоит вернуться к остальным?

Принц промолчал.

— Как там было?… — наконец произнес он.

— Что — было?

— За Границей Теней. Там все иначе? Другие запахи?

— Там страшно, ваше высочество, я уже говорил и вам, и вашей сестре. Туман и темнота. Трудно ориентироваться.

— Но на что это похоже? — Его больная рука была спрятана под плащ, а второй он указывал на небо. — Вы видели те же созвездия — Лестницу Демии, Рога?

— Я сейчас не могу вспомнить, — покачал головой Вансен. — Все… все было как во сне. Созвездия? Не уверен.

Баррик кивнул.

— Мне снится… снится та сторона. Теперь я это понимаю. Я видел их во сне всю мою жизнь. Я не знал, что это такое, но теперь, когда вы рассказали… — Он повернулся к Вансену и посмотрел на него удивительно острым взглядом. — Вы говорите, вам было страшно. Почему? Вы боялись умереть? Или что-то иное?

— Боялся смерти? — задумался Вансен. — Конечно. Боги дали нам страх смерти, чтобы мы не относились к их дару слишком легковесно и в полной мере использовали то, что нам дано. Но я чувствовал и другое… не только страх смерти.

— «Чтобы мы в полной мере использовали то, что нам дано», — повторил принц и улыбнулся, хотя улыбка показалась Вансену вымученной. — Да вы поэт, капитан Вансен.

— Нет, ваше высочество. Просто… этому меня учил наш деревенский священник. — Он слегка смутился. — Я не очень верю, что это на самом деле так. Кто знает, что будет с нами в ледяных руках Керниоса?

— Действительно… кто знает?

В этот момент Вансен отчетливо вспомнил дни, проведенные за Границей Теней.

— Я боялся, потому что тот мир был мне непонятен, — ответил он принцу. — Потому что я не мог доверять своим чувствам. Потому что я лишился способности разумно мыслить.

— И ничего страшнее этого быть не может. Точно не может, капитан Вансен.

Видно было, что Баррик испытывал какое-то мрачное удовольствие от этого разговора. Он пристально посмотрел на Вансена и спросил:

— Как вас зовут, капитан?

— Феррас, ваше высочество. Довольно распространенное имя в долинах.

— Но у вас редкая фамилия.

— Мой отец родом с Вуттских островов.

Баррик снова посмотрел на звезды.

— Но он предпочел жить в Далер-Троте, — заметил принц. — Он был счастлив? Он еще жив?

— Умер, ваше высочество, уже давно. Да, отец был вполне счастлив. Он всегда говорил, что готов отдать весь океан без остатка за участок земли и хорошую погоду.

— Видимо, он родился не там, где ему предназначалось, — заметил Баррик. — Думаю, так бывает. Некоторые люди проживают жизнь как во сне, потому что не смогли найти для себя в этом мире подходящее место. Они идут, не зная куда, их окружают призраки, страх, чужаки, как было с вами в сумеречной стране. — Он засунул под плащ и вторую руку. — Вы правы, капитан Вансен, холодает. Думаю, выпью вина и отправлюсь спать.

Принц начал спускаться с холма.

«Он еще совсем ребенок, со всей его философией», — решил Вансен.

Он последовал за принцем, чтобы защитить его в случае опасности, таившейся даже здесь, у костров.

«Умный, сердитый и пугливый ребенок. Да позволят ему боги прожить достаточно долго, чтобы его знания превратились в мудрость».


Как только Бриони вошла, в зале возник гул неодобрительных голосов, грозящий в любую минуту превратиться в рев. Шум не прекратился, даже когда она заняла свое место во главе стола. Трапезы в Большом зале почти никогда не проходили спокойно и мирно, и в другое время она предпочла бы перекусить у себя. Но раз уж решилась устроить эту демонстрацию, надо идти до конца.

Справа от нее сидел иерарх Сисел. Броун, хотя за столом были люди выше его чином, занял место слева — как комендант крепости, находящейся на военном положении. Иерарх, увидев принцессу, вытаращил глаза и поджал губы, но уже через минуту завел непринужденную беседу, словно она пришла в обычном женском платье. Бриони не понимала, то ли восхищаться его выдержкой, то ли сердиться. Броун, конечно, был раздосадован. Бриони хорошо его знала и не сомневалась: его раздражение вызвано прежде всего тем, что она специально пытается привлечь к себе внимание в такое неподходящее время. То, что принцесса надела мужское платье, его вряд ли взволновало. Лорд комендант был занят делами поважнее. Он ждал, когда подадут основное блюдо, и только тогда намеревался начать разговор.

Когда остатки цыплят были унесены, в зал вкатили тележку с половиной истекающей соком жареной бычьей туши. Вокруг нее были уложены запеченные павлины, украшенные собственными перьями. Бриони подумала, что обед слишком пышный для обычного дня. Находившиеся в комнате собаки засуетились, залаяли и начали носиться вокруг стола в надежде поймать оброненную кость. Бриони погладила одну из них, радуясь тому, что хоть кто-то в зале счастлив.

— Работы по укреплению стен почти завершены, — сообщил ей Броун. — Однако и сильные стены не устоят, если сердца слабы. Лорды своенравны. Некоторые уже уехали домой, чтобы отсидеться или, в случае неблагоприятного исхода, уплыть по морю подальше отсюда.

— Я знаю, — отозвалась Бриони.

Ей пришлось выслушать от них немало лживых объяснений и выдуманных причин. При желании она могла бы с легкостью разоблачить любого.

— Пусть едут, лорд Броун, — ровным тоном продолжила она. — Это не те люди, которые нам понадобятся, если дела действительно пойдут плохо.

Она посмотрела на Хендона Толли и его свояченицу Элан. Они сидели близко к середине стола, но словно находились в другом мире. Девушка была окружена поклонниками вроде Дарстина Кроуэла, барона Грейлока. Все, кроме нее, смеялись какой-то шутке Толли.

— Если честно, жаль, что они все не уехали, — сказала принцесса. — Ожидание осады — дело нетрудное, но защищать Южный Предел будет гораздо труднее.

— Беда в другом…

Броун откинулся назад и подождал, пока молодой сквайр отрежет для него кусок мяса и положит на тарелку.

— С каждым малодушным аристократом, бегущим на юг или уплывающим на запад, — продолжил он, когда молодой человек справился с задачей, — уезжает свита из вооруженных воинов, а они нам нужны, все до одного.

Бриони развела руками: что она может с этим поделать? Разве заставишь любить себя, подумала она. Особенно если дело касается не отца, эту любовь уже заслужившего, а дочери. Ей вспомнились лица тех, кто приходил с ней попрощаться. Эти люди приводили какие-то доводы, говорили, что должны ехать домой и защищать свои земли, обещали вернуться с подкреплением, но при этом их взгляды были отсутствующими и пустыми, как на портретах в зале. Она про это вспомнит, если когда-нибудь солнце вновь воссияет над Южным Пределом. Она вспомнит, кто сбежал, а кто остался, накажет одних и наградит других по заслугам. Она должна так поступить ради отца и Кендрика, раз уж сами они не могут защитить свой дом.


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Марш Теней отзывы

Отзывы читателей о книге Марш Теней, автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.