Загфуран мучительно застонал. Он решил вернуться во дворец и осмотреть там все еще раз. Может, там придет идея получше.
Минарс переместился во дворец. Времени было мало, чтобы трястись в карете. Там, накинув капюшон, он бесцельно переходил из одного крыла в другое, стараясь ощутить хоть что-то: присутствие посторонних людей, чужой магии, опасности, враждебных намерений…
В воздухе витала вражда, но и только. Разочарованный, он вышел во двор и походил там. И вот, недалеко от крыла, в котором должен был завтра состояться регентский совет, что-то изменилось. Чем ближе он подходил к зданию, тем сильнее проявлялась опасность. Но внутри дворца этого ощущения не было. Что же тогда? Что-то снаружи или…?
Кусочки мозаики сложились. Почему он сразу не размышлял со стороны заговорщиков? Если бы он готовил заговор против могущественного мага, к которому нельзя подойти близко, что бы он предпринял? Конечно, он бы попытался сжечь врага. Сжечь быстро, чтобы маг не мог сопротивляться. А это можно сделать только с помощью камней Зары. Большого количества камней Зары. И поджечь их можно, не подходя близко, так что магию он бы не почувствовал. Но для этого их надо заложить… в подвал.
Минарс решительно направился туда. Он не спустился вниз, всего лишь заглянул. Магия тут же помогла выловить нехитрые ловушки, которые здесь установили, чтобы заметить чужое присутствие. Он выдохнул с облегчением: заговор раскрыт, его можно предотвратить. Но хорошо было бы и заговорщиков поймать. План тут же сформировался в его сознании.
Он отправился за королевской стражей. Под его наблюдением они тщательно обыскали подвал. Обнаружили камни Зары, а потом и потайной ход. Загфурану потребовалось несколько мгновений, чтобы уяснить: ход мог вести только в дом гофмейстера. Все стало на свои места: Цагаад ведь жаловался на то, что Бернт очень злился из-за этого подвала. Еще бы не злиться, когда из-за самодеятельности графа чуть не сорвался тщательно продуманный план.
Маг вызывал еще солдат. Следовало отрезать заговорщикам пути для побега. Неожиданный арест поможет узнать всех, кто стоял за этим.
Бернт срочно изменил план действий. Теперь о том, чтобы ждать взрыва в поместье Бернтов не могло быть и речи: они видели, что за всеми, кто покидает город, следят. Уехать сейчас значило крикнуть на всю столицу: заговорщики мы. Но Элдад надеялся на благополучный исход. Последний день они провели втроем: к ним присоединился Яур.
Щутела взялся проверять оружие. Яур ходил от окна к стене и обратно. Бернт вертел пустой бокал.
— Вы что-то ощущаете, Высокий Яур, не так ли? — спросил он.
Маг усмехнулся.
— Только ли я? Пахнет бедой. Вон, даже Щутела встревожен.
Солдат поднял голову, но тут же вновь склонился над мечом, натирая его до блеска.
— Тогда почему вы здесь? — продолжил расспросы Элдад.
— Потому что если заговор раскрыт, нам некуда идти. Или вы хотите бежать в Лейн, как ваш брат?
— Нет.
— Вот и я нет, — кивнул Яур. — Я стар. Я ввязался в это, чтобы победить. Я должен победить или умереть. Второго шанса у меня не будет.
— Нет, это неправильно, — Бернт тоже встал. — Шанс должен быть. Всегда можно попробовать сначала. Как-то иначе. Знаете что? Пусть Щутела еще раз проверит подвал. Если заметит хоть что-то необычное или почувствует что-то — мы покинем Беероф. Или хотя бы спрячемся где-нибудь, покуда все утихнет. Щутела!
— Иду, — отозвался солдат и на этот раз отправился в подвал с мечом.
Но спуститься туда он не успел.
— У нас гости, — спокойно заметил Яур, глядя в окно.
Бернт подскочил к нему: в ворота заходили солдаты.
— Щутела, подвал заперт? — потребовал Элдад.
— Так точно. Но надолго их та дверь не задержит.
— Надолго не надо, — Бернт открыл печь и выкатил оттуда камни Зары. — У нас еще есть шанс.
— Что вы собираетесь делать? — невозмутимо поинтересовался Яур.
— Дорого продать свою жизнь. А если повезет — спастись. Вы ведь можете швырнуть камни в солдат?
— Могу.
Камень взмыл в воздух и метнулся в окно. Там полыхнуло. Стекла в доме вылетели.
— Прекрасно! — Бернт стоял с мечом. — У нас получится.
— Если только мы не сгорим вместе с ними, — возразил Яур. — Становится жарко.
— Бросайте камень во двор — и выходим. И еще один в подвал.
Яур решил иначе. Он протянул руку, следующий камень взмыл в воздух, и маг вышел в коридор. Камень врезался в солдат, едва дверь разлетелась. Внизу тоже начался пожар. Вернувшись в комнату, он подхватил следующий камень, направил его в окно, но швырнуть не успел. Прежде чем Бернт и Щутела что-то предприняли, он полыхнул алым, испепеляя дом изнутри.
— Шереш! — Загфуран, стоя рядом с Тазрашем, наблюдал, как горит дом Бернта — будто гигантская вязанка хвороста. — Шереш! — повторил он. — Я ведь хотел всего лишь остановить камень. Какого шереша маг его поджег в доме?
— Не хотел встречаться с вами, вероятно, — скривился Тазраш. — Надо гасить, пока не перекинулось на другие дома.
— Надо гасить, — согласился минарс и выставил вперед открытую ладонь.
Пламя тут же перестало вздыматься вверх, пригнулось ниже к земле и в конце концов совсем угасло, являя обугленные развалины жилища. Ветер относил дым в сторону реки.
— Вы видели, сколько камней Зары они приготовили в подвале? — повернулся маг к Тазрашу? Там бы так полыхнуло, что весь дворец бы выгорел.
— Верная смерть? — уточнил герцог.
— Верная. Я вовремя вернулся. Вот только в этом доме было только трое заговорщиков, то есть наверняка не все. И вычислить остальных вряд ли нам теперь удастся. А жаль.
— Они будут сидеть тихо, — задумчиво пробормотал Тазраш.
— В этом я даже не сомневаюсь, — минарс резко повернулся к герцогу и взял его за колет. — Я не сомневаюсь, герцог, что заговорщики будут сидеть тихо. И еще мне хотелось бы, чтобы они не мешали моим планам. Чтобы завтра прежнее решение относительно оккупации Энгарна, не отменили, а утвердили. Вы меня понимаете?
— Загфуран, что вы себе позволяете? — Тазраш холодно отцепил руку мага и отошел. — Я мог погибнуть там вместе с вами.
— Я предупредил, — маг не обратил внимания на его лепет.
— Вы считаете, что после того заклятия…
— Я скажу откровенно: я подозреваю, что к этому заговору вы тоже приложили руку. К сожалению, не имею этому доказательств и теперь уже не получу. Но знайте: я внимательно слежу за вами. И я узнаю, обезопасили ли вы себя от моего заклятия. Если я узнаю, что вы играете против меня… Я предупредил, — веско закончил он и растворился в воздухе, переместившись обратно к себе в домик. До следующего утра он имел право отдохнуть.