Элиза как-то раз болтала с ней. Она ездила вместе со мной на все официальные встречи, ведь Лиз тоже представитель нашего рода, хотя и не обязана присутствовать на всех официальных встречах. Она не удивилась, узнав, что Ай — Эл Тайн. Сестренка только комично пожала плечами и шепнула: "Я догадывалась…"
Но Айлисса оказалась не единственным Эл Тайн, затесавшимся к Лиз в друзья. Молодой паренек, старше Ай всего на пару месяцев, Славэк, который вырывал Элизу из рук Мара в Деревне Магов. Лиз иногда слишком живо начинает щебетать о нем дома, только и слышишь: "Славэк то, Славэк сё…" Я её понимаю, сестренка от него в восторге.
Я пытался понять, что же тогда произошло. Кое-что я понял, пока был драконом, поэтому многое понимал. Я понимал почти все. Кроме поведения Кота и Филина. Я пытался расспросить Филина, но толком он мне ничего не сказал. Он подтвердил мои догадки насчет того, что Кот тоже Древний, что когда-то давно у них было общее дело. Рассказал, что никаких предков у Кота нет. Что все это подстава, и во все времена был только один рыжий Эл Тайн. Тот самый, что некогда был знаком с Т'трихом. Мол, тот был его верным другом. Отчего у них такие своеобразные отношение с Судьбой, он наотрез отказался рассказывать, сославшись на то, что я все равно ничего не пойму. Я не стал настаивать, хватит с меня чужих тайн, собственные девать некуда.
— Вэл, ты чего тут сидишь, а? — влетела в гостиную Лиз. — Норт и Сара уже почти снеговика слепили, а ты чего ждешь?
— Не хочется, Лиз. Иди, веселись.
Элиза покачала головой и убежала на улицу. Что ж, думаю, свадьба Норта и Сары уже не за горами. Ну, я за них рад…
— Вэлмир! — воскликнул Филин и махнул рукой в воздухе там, где секунду назад было мое плечо. — Не теряешь сноровку? Молодец! Только зачем? Войны же нет больше!
— Да, Филин, её больше нет. Официально, но она нам еще аукнется…
— Ты прав, Вэл… Однако, быть драконом пошло тебе на пользу! Ты стал… мудрее.
— Может быть.
— А чего ты хмурый такой? — спросил Филин, усаживаясь в кресло.
— Не выспался, — буркнул я.
— А… ясно, — Филин усмехнулся и встал. И зачем, спрашивается, садился? — Пошли, подышим свежим воздухом.
— Я не…
— Ничего не знаю! Вставай.
Я неохотно встал и вышел во двор вслед за Филином. Элиза веселилась со всеми, до нас доносился их радостный смех. Что ж, я очень рад, что сестренка снова в родном доме. К нам снова приезжают гости, только вчера уехали Марвин и Хелеса. Они решили сыграть свадьбу летом, в день летнего солнцестояния. Помню, пару дней назад, перед своим отъездом, они размечтались о супружеской жизни, о детях, и задали мне интересный вопрос: можно ли им назвать своих детей именами моих родителей? Конечно, я дал свое согласие и согласился быть крестным отцом их детей, но, по-моему, они рановато задумались о детях. Хотя кто отбирал у них счастье помечтать?
— Вэл, у меня к тебе есть дело. Очень серьезное. Ты можешь отдать Коту одну важную вещь? — он достал из кармана сверток. — Только как можно скорее. Будет лучше, если ты отправишься прямо сейчас.
Я заметно оживился.
— Но, почему ты сам не отдашь? — я сохранял невозмутимый вид.
— Мне банально лень, а дело не терпит отлагательств. К тому же, я не хочу оказаться рядом с Котом, когда он это получит.
Я тактично промолчал. Мало ли, какие тайны скрывают Древние? Пряча улыбку, я взял из рук Филина сверток и с спешно спустился с крыльца.
Айлисса.
— Да чего ты?!
Кот расхохотался и хлопнул по коленям любимым жестом Филина.
В комнате временного домика было холодно, и я, мрачно глянув на дядю, плотнее закуталась в шаль.
Все это время мне никак не удавалось выловить дядю и, прижав его к стенке, наконец-то выпытать у него, что же на самом деле произошло в жертвенном зале осенью. Кот как чувствовал мои намерения, потому что сразу после тех памятных событий быстро собрался и, отпросившись у Мерка, слинял. Как он говорит, в очень важную научную экспедицию. Только я ему не верю.
— Не ладно! — сощурилась. — Ты же знаешь!
— Не-а, — в наглую соврал Кот и ухмыльнулся.
— Ну, дядя…
— Не канючь! — притворно погрозил дядя. — Ну, ладно…
— Ладно? — радостно встрепенулась я.
— Угу. Так уж и быть… В одном я абсолютно уверен — ты не сумасшедшая. Ну, почти…
— Это я и без тебя знаю! — фыркнула я. — Я тебя про другое спрашивала! Колись давай! У-у-у, рыжая морда!
Дядя состроил оскорбленный вид, но не выдержал и усмехнулся.
— Есть у меня одно подозрение. Как, говоришь, она выглядела?
— Светловолосая, кареглазая, милая до ужаса.
— Ну да, ну да… — дядя вздохнул. — Наверняка она. А что? Очень даже может быть!
— Кто? — подалась вперед я.
Кот беззаботно улыбнулся.
— Лана Эл Тайн.
Что-то вроде этого я и ожидала.
— Это которая Лана Т'Минн?
— Угу.
И пока дядя расслабился, то есть впал в благодушное настроение, спросила:
— А откуда ты знаешь Филина?
Но поймать Кота мне не удалось. Он лишь понимающе хмыкнул, показывая, что раскусил мою уловку.
Тогда я добавила:
— Если честно… то есть, когда смотришь на ваши отношения, кажется, что ты тоже Древний.
— Я?! Древний?! — дядя опять расхохотался. — О, Боги, такой бред я слышу впервые!
— Почему сразу бред? — решила обидеться я.
— Ха-ха-ха!
Я мрачно посмотрела на веселящегося Кота и скривилась.
Из своего очередного путешествия он вернулся каким-то отвратительно веселым. Стал часто смеяться (то есть, еще чаще, чем раньше, а это ужасно, поверьте мне на слово!) и порой просто доводил Мерка до белого каления. Дядя будто скинул лет пятьдесят. Будто груз, который он нес всю жизнь, рухнул вместе с Черным замком.
Быстрей бы построили большой дом, или хотя бы этот утеплили! А то окоченели все в конец! Дядя стал окончательным отморозком!
— Так откуда ты его знаешь? — поторопила я.
Кот вытер выступившие от смеха слезы.
— Он просто мой знакомый! Когда-то Филин заинтересовался моим походом за Черные горы, потом оказалось, что он немного ясновидящий…
Да уж. Немного!
— …так и подружились. Это он тебе насчет Древнего насвистел?
— Нет, — буркнула я. — Сама догадалась. Только молчи! Ни говори ни слова!
— Молчу, — хитро улыбнулся дядя. Глянул мне за спину и лицо его перекосилось. — Ох, мать!..
Я обернулась и закашлялась от неожиданности.
— Вэл?! Ты?! Тут?! Как?!..
— И тебе здравствуй, — он приветственно кивнул дяде. — Кот, хорошо что ты здесь. У меня есть кое-что для тебя.
Вэл полез в карман, долго там копошился, нахмурившись, и, наконец, вытащил аккуратный сверток.