Брат Полди, о котором Врени почти забыла, внезапно подошёл к столу.
— Битва двух воинств? — заинтересовался он.
— Ты знаешь эту игру? — поднял брови знахарь.
— Да, мы в мо… с моими братьями часто играли в неё. Её привезли паломники из святых земель.
— Прошу, — подвинул знахарь к нему тавлею.
Монах привычно расставил фигуры и сделал первый ход. Врени отсела. Когда монах проиграет, может быть, не поздно ещё ударить знахаря по голове… или даже… нет, до дверей слишком далеко. Если она убьёт человека, ей не дадут уйти. А если ударит?..
— Твой правитель под угрозой, — прервал её размышления монах.
— Как интересно… — почти пропел знахарь и что-то сдвинул. — А теперь твой.
Полди усмехнулся и передвинул свою фигуру. Врени заинтересовалась и подошла ближе, но ничего не поняла. Мужчины передвигали фигуры, изредка обмениваясь замечаниями.
— Ты победил, — признал знахарь.
Брат Полди спокойно взял мешочек и перебросил его цирюльнице, после чего снова принялся расставлять фигуры.
— Что поставишь на кон? — деловито спросил он.
Знахарь задумался.
— Не хочешь снадобье от почечуя? [14]
Полди чуть покраснел и покачал головой.
— Я совершенно здоров, — ответил он.
— Сколько дней вы тут пробудете? — спросил знахарь.
Полди оглянулся на Врени. Та тоже задумалась. Нужно переждать какое-то время, чтобы жена здешнего шателена уехала в Раног, побыла там и вернулась сюда так, чтобы они с ней снова разминулись. Почему в одной и той же деревне живут как вампиры, так и создатели чудодейственного сбора от вампиров?! Сбор, кстати, омерзительно пах. Надо будет разобраться, что это за травки такие.
— Пару дней задержимся, — отозвалась цирюльница. — Мы устали.
— Тогда я свяжу тебе носки, — пообещал знахарь. — Если выиграешь.
Глава седьмая
Разбирательство
Ночной полёт вампира почти невозможно заметить, даже если на вас не действуют вампирские чары. Просто чёрная тень проносится над лесом, неотличимая от тени облаков, от сумрачной игры лунного света. Вы просто не успеете ничего заметить. Не успеете защититься. Слишком быстро и слишком тихо летит вампир.
Вейма неслась над лесом, торопясь к подруге. Она была переполнена тревогой и страхом и даже не стала принюхиваться к запахам из домика ведьмы. Её оглушало беспокойство, которое она принесла домой. Вампирше не требовалось приглашение. Едва долетев, она струйкой тумана проскользнула на кухню, склонилась над спящей на лавке ведьмой.
— Магда, просыпайся! Проснись скорее.
Шорох. Вампирша насторожилась и наконец-то принюхалась. Этот запах она знала, он был таким знакомым, таким естественным именно здесь… Ведь Вейма знала, что он тут бывал…
— Не подходи! — предупредила вампирша. — Магда, Магда, проснись!
— А, — отозвался из темноты батрак. — Это ты. Что стряслось? Толкни Маглейн посильнее, она вчера умаялась, не сразу проснётся.
— Что стряслось?! — прошипела вампирша. — Что ты здесь делаешь?! Что ты с ней сделал?!
— Живу я здесь, — неприятно засмеялся Виль. — Не шипи, девчонку разбудишь. Маглейн вчера заполночь вернулась. Роды принимала у мельничихи.
— Магда!
Ведьма, наконец, проснулась и сразу села.
— Вейма? Что случилось? Леон?!
Вампирша всхлипнула.
— У него та болезнь. Я ночью почуяла.
— Она ж несмертельная, — вмешался батрак, уже успевший наслушаться от Магды, чем там болеют дети в замке. Женщины пронзили его гневными взглядами.
— Ему хуже, чем им. Он горячий, хрипит страшно! Магда, надо торопиться.
— Ясно, — коротко бросила ведьма. Этот болезнью болели только дети, но чем младше, тем хуже они себя чувствовали. Пока она действительно была несмертельна, но такие маленькие ещё не заболевали.
Она откинула плащ, которым укрывалась, встала и, не стесняясь батрака, потянулась за платьем.
— Кто с ним остался?
— Вир, — всхлипнула Вейма. — И служанки.
— Полно реветь, — снова вмешался батрак. Ему никто не ответил.
— Зажги светильник, — приказала Магда батраку. Тот хмыкнул, но послушался.
— Что он тут делает? — нервно спросила Вейма, но ведьма отвечать не стала. Едва на кухне немного посветлело, она достала свою сумку, придирчиво перетряхнула содержимое и полезла на полки за другими снадобьями.
— Разбуди Эрну, — кинула ведьма через плечо. — Отнесёшь её в деревню, Рамона не откажется приютить и спрашивать ни о чём не будет.
— Надо спешить! — вскинулась вампирша.
— Зачем вам девчонку куда-то тащить среди ночи? — недружелюбно вмешался батрак.
— Не могу взять с собой, — коротко бросила ведьма. — Не хватало ещё ей заболеть. Давай, буди. Как жить будет с таким крепким сном…
— Вся в мамашу, — засмеялся батрак. — Дома оставь. Совсем спятила.
— На тебя?! Не смешно.
Виль закатил глаза.
— Брось, Маглейн. Куда я её потащу по-твоему?
— Не знаю и знать не хочу.
— Брось. Иди скорей, пусть тебя подружка твоя дотащит. Ничего с твоей девчонкой не сделается за день.
Магда задумалась. Вейма вгляделась в батрака и подозрительно принюхалась.
— Вроде не врёт, — неуверенно сказала вампирша.
— Давай-давай, проваливай.
— Ладно, — решилась ведьма. — Со двора не выходить, слышишь?! Я тут поколдую, один шаг за забор — и травы тебя задушат, понял?
— Ой, страшно, ой, запугала!
Магда топнула ногой.
— Да понял я, понял, — раздражённо ответил Виль. — Дура ты, Маглейн. Зачем мне куда-то твою девчонку тащить, когда ты её учить даже не начала? На кой мне ради пары фокусов стараться?
— Со двора не ходить. Кашу утром сваришь, молоком напои. Приду, проверю. И не вздумай её ничему учить, слышишь?! Научили уже такие.
— Да понял я всё, понял. Уймись уже.
— Да, заплетёшь ей косу с утра.
Она придирчиво оглядела батрака.
— Умеешь хоть?
— Лошадям заплетал, — пожал плечами Виль. — Зачем это?
— Ведьма распускает волосы только когда колдует, — пояснила Магда. — Даже маленькая. Даже будущая.
Батрак что-то пробурчал о всяких там хитрых, которые думали его обмануть, но Магда его не слушала, она наклонилась над крепко спящей девочкой.
— Эрна! Эрлейн, золотко!
— Ещё немножечко… — взмолилась девочка.
— Шла бы так, — буркнул батрак.
— Отстань. Эрна, хорошая моя! Проснись!
Девочка открыла глаза. Оглядела кухню, сонно уставилась на встревоженное лицо матери.
— Братик? — догадалась она.
— Умница! Золотко, маме надо спешить. Братик очень болен. Ты остаёшься за старшую. Кашу свари, посуду помой. Стол отскреби. Травки, помнишь, на чердаке сушатся, переверни. Мусор вымети. Справишься, родная?
— Я хочу с тобой! — запротестовала девочка.
— Нельзя, милая. Вдруг ты заболеешь?
— Ты говорила, к ведьмам зараза не липнет!
— Да, милая, но ты ещё маленькая.
— Мама, я хочу быть ведьмой!
— Станешь, милая, непременно станешь. А пока нельзя. Я могу на тебя дом оставить?
— А дядя Виль?
— Он тут тоже будет, поможет, если понадобится. Со двора с ним не ходи, слышишь? Учить чему будет, не слушай.
— Маглейн! — запротестовал батрак.
— А ножички кидать? — заныла девочка. — Он мне обещал!
Магда вздохнула.
— Ножички можно. Пригодится. Но смотри, узнаю, что вы в птичек там или в зверушек ножами кидали, тебя вицей вытяну, а его со двора прогоню, поняла?
— Да не буду я! — обиделась девочка. — Зачем мне! В птичек!
— Делать мне нечего, в зверюшек кидаться, — оскорблённо пробурчал батрак.
— Ну, будет-будет, милая. Прости, дорогая. Ты всё поняла?
— А Виля так оскорблять можно, — под нос себе проворчал убийца.
— Поняла, мамочка. Ты иди к братику.
— Да, слушай. Придут знакомые, дядя пусть спрячется. Ты со двора ни с кем не ходи, а травки, какие я обещала, отдай. Но не должны вроде прийти. От незнакомых спрячьтесь оба. Если в дом будут ломиться, через окошко тихонько выбирайся и беги лесом в то место, помнишь? Лесу скажи, как я тебя учила, пусть пропустит.