MyBooks.club
Все категории

Евгения Лифантьева - Звездный расклад

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евгения Лифантьева - Звездный расклад. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звездный расклад
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
305
Читать онлайн
Евгения Лифантьева - Звездный расклад

Евгения Лифантьева - Звездный расклад краткое содержание

Евгения Лифантьева - Звездный расклад - описание и краткое содержание, автор Евгения Лифантьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Звездный расклад читать онлайн бесплатно

Звездный расклад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Лифантьева

2.

Степной тракт

Первые дни летнего двухлунья.


Если бы принцесса Малтилора прочитала то, что напишут через полторы сотни лет, она бы только рассмеялась. На самом деле во время торжественного выезда из Мальйо она скучала в закрытой карете ее превосходительства начальника Канцелярии точного знания фаа Тель-Мелитириль. А на Лунном Ветре гарцевал один из пажей старой императрицы, которого наложенная иллюзия делала неотличимым от принцессы. Худенького мальчишку под мундиром с ног до головы закутали в тинговую кольчугу и укрыли несколькими слоями магических щитов. И все-таки Малтилора испытывала нечто вроде досады или стыда. Она привыкла сама заботиться о своей безопасности, а не подставлять кого-то под выстрелы.

— Вы не правы, Ваше Высочество, — угадала мысли принцессы фаа Тель-Мелитириль. — Мальчик подвергается гораздо меньшей опасности, чем вы, если бы вы ехали в кавалькаде.

— По-моему, в качестве мишени мы с ним мало отличаемся друг от друга.

Старая гри улыбнулась:

— В Тририальде прекрасно преподают теорию и практику огненного боя, но почти ничего не рассказывают о других видах магии. На вас, ваше высочество, ополчились не дикие бричи, но маги. Причем маги, чье искусство не уступает возможностям Видящих.

— Расскажите мне об этих ваших соплеменниках. — Малтилора решила заглушить досаду необязательным разговором. — Говорят, они знают то, что скрыто от людей, и могут влиять на будущее?

— Если хотите познакомиться — пожалуйста: фаа Мелитэлийен Альтарская.

Тут только Малтилора обратила внимание на молоденькую девушку, тихо сидящую в уголке. Естественно, принцесса заметила скромно одетую гри сразу же, как села в карету. Решила, что это, вероятно, — служанка или помощница старой магички. Никакой опасности девушка не представляла — фаи интуитивно чувствуют такие вещи. Поэтому уже через минуту после того, как процессия тронулась, принцесса перестала думать о третьей спутнице. Теперь же Малтилора удивленно посмотрела на миниатюрную девушку со светло-зелеными волосами:

— Очень приятно. Кажется, мы уже знакомы. Вы были в Лиу? И как я вас сразу не узнала…

Блондинка улыбнулась:

— Возможности Видящих многообразны. Я не очень-то люблю быть в центре внимания, поэтому стараюсь, чтобы меня как можно реже замечали.

— Полезное умение, — согласилась принцесса. — Но к той ситуации, о которой мы говорили, не имеет никакого отношения. Народ должен видеть меня во время выезда…

Фаа Мелитэлийен серьезно кивнула:

— Да, народ должен видеть юного всадника на белом коне, которого он считает вашим Высочеством. Но маги видят суть. И атакуют именно суть, а не форму.

— То есть?

— В последние дни вас, ваше Высочество, атакуют непрерывно. Часть влияний удается блокировать, но часть достигает цели.

— Что-то я этого не замечаю. — Хмыкнула принцесса.

— А вы и не можете заметить. Хотя… — Девушка помолчала несколько мгновений. — Ваше раздражение — это реакция на происходящее. Кроме того, разве вы не обратили внимание, что в последние дни вас преследуют неудачи?

Малтилора задумалась. Действительно, несколько дней перед отъездом у нее постоянно было плохое настроение. Происходившее, как она думала, из-за множества мелких, но досадных событий. Ломались любимые вещи, во время еды посуда выскальзывала из рук, норовя испачкать своим содержимым одежду, пропадали нужные книги…

— Мальчик на вашей лошади, конечно, рискует. Однако если в него будут стрелять — то вероятность того, что стрела достигнет цели, равная доли незащищенной доспехами площади его тела. В данном случае эта вероятность ничтожно мала. А вот если бы стреляли в вас — то обязательно попали бы, не смотря на тинг и воздушные щиты.

— И что же делать? Я не могу всю жизнь прятаться по углам.

— Собственно, ради этого разговора вы едете в моей карете, — начала старуха. — Пока мы способны обеспечить вашу охрану. Вы можете использовать эти дни на то, чтобы подыскать толковых помощников. Кстати, рекомендую: фрейлина вашей бабушки фаа Мелитэлийен. Уже заготовлены бумаги о включении ее в число ваших фрейлин. Ваш двор — небольшой, но блестящий — составят молодые представители лучших родов империи.

— Мой двор? — У принцессы вытянулось лицо. — А можно мне хотя бы без этого обойтись?

— Не беспокойтесь, вскоре ситуация изменится, — рассмеялась молоденькая гри. Ближайшая луна содержит в себе столько развилок вероятностей, что предсказатели с горя накачиваются "палинкой"…


3.

Ольвена, вилла "Сиреневый дом", август 1097 года

Через месяц после пожара на Торсуновой Сопке Вик, розодетый в пух и прах (синие бриджи с серебряной вышивкой, такой же синий камзол, белая пена воротника и манжет, дурацкие белые гольфики, как у участника какого-нибудь детского танцевального ансамбля, и жутко неудобные туфли с острыми носами), сидел в холле одной из самых роскошных вилл на Цветущих Холмах. Чувствовал он себя прескверно: шелковое великолепие дико раздражало. Но идти знакомиться с принцессой нужно было "при параде" — и никак иначе. Вчера Аартак Гоорлонг вызвал Вика на кафедру и потребовал, чтобы "владыка синего огня" явился ровно в полдень в "Сиреневый дом" — местную резиденцию императорской семьи:

— В Ольвену прибыли Ее Высочество фаа Малтилора с бабушкой, Ее Величеством Вдовствующей Императрицей фаа Тайлитэр. Вам будет дана аудиенция…

Вик постарался быть точным, хотя для этого пришлось втрое переплатить портному, чтобы тот сшил парадный костюм меньше чем за сутки. А вот дамы задерживались: как сообщил слуга-гри, принцесса осматривала оранжерею. В конце концов, в соседней комнате зашуршали юбки, раздались женские голоса, и слуга распахнул перед Виком дверь:

— Благородный фай Вик-Тор Ер-О`хин!

От изобилия кружев и блеска драгоценностей у Вика зарябило в глазах. Он замешкался: кого приветствовать первой? Три женщины: две старухи и одна молодая. Девушка — высокая и стройная, как и положено представительнице императорского дома, с пышными ярко-рыжими волосами, уложенными в сложную прическу. Понятно, — принцесса. А вот что за старухи? Одна — незнакомая, такая же долговязая, как и Ее Высочество, до жути величественная. Похоже, старая императрица. Вторая — фаа Тель-Мелитириль. (А почему бы и нет? Старая гри говорила, что имеет какую-то должность при дворе: то ли фрейлина, то ли секретарь-референт).

— Целую пыль у ваших ног, фаа! — Пробормотал Вик, нагнулся, коснувшись пальцами пола, потом поцеловал собственную руку (этот дурацкий обряд приветствия благородных дам Вик весь вечер репетировал с соседом по университетской "общаге" Дживаном Аспидом).


Евгения Лифантьева читать все книги автора по порядку

Евгения Лифантьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звездный расклад отзывы

Отзывы читателей о книге Звездный расклад, автор: Евгения Лифантьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.