— Это же… «Фаилри́з»? Старейшина… сир Лорот, я не могу его принять.
Оружие, некогда принадлежавшее старейшине Лороту — меч, ставший продолжением его руки. Именно этот меч ныне держал в своих руках Рилан и именно его блеск проносился сквозь годы в сознание эльфа.
— Негоже такому оружию висеть на стене, — тут же парировал Лорот. — Для меня гордость — вручить его тебе, Рилан. Отказ я не приму. Этот клинок был моим верным другом на протяжении веков. Береги его так же, как будешь беречь мою дочь. Теперь он твой.
Рилан окончательно вытянул клинок из ножен. Рукоять меча, словно созданная для самого Рилана, легла в его ладонь. Тусклое сияние мягко осветило глаза, а лезвие, лёгкое и несокрушимое — запело на ветру, едва освободившись из оков ножен. Ладонь Рилана мягко прикоснулась к клинку, словно то была талия его возлюбленной, а взгляд нашёл глаза своего названого отца.
— Я не подведу вас! — гордо произнёс эльф. — Sirlay-sal!
Лорот одобрительно кивнул, хлопнул Рилана по плечу и, улыбнувшись, отправил молодожёнов к гостям.
— Идите, дети мои. Идите и просто будьте счастливы.
В тот же момент, музыка увела их за собой, а восторженные взгляды гостей сияли подобно звёздам на небе и огонькам ирад, но отнюдь не так ярко как глаза самой невесты. Лиара не покидала Рилана ни на миг, растворяясь с мужем в веселье. Танцы сменялись хоровым пением и редкими моментами тишины. Травы наполняли воздух новыми ароматами, а темноту ночи вскоре наполнили редкие вспышки магических сфер. Дети сбились в кучку, наблюдая за тем, как те самые сферы исходят из рук самого необычного, но в то же время самого простого человека, ставшего гостем в чуждом ему мире, но сумевшим завоевать его сердца.
И именно в эту ночь небеса рухнули с высоты и перевернулись с ног на голову, ибо противоположно юным эльфам, восседавшем у столов, все семь старейшин клана присоединились ко всеобщему веселью, что длилось до самого утра.
Лиара запомнит этот день, как самое счастливое событие в своей жизни и лишь мысли о матери, которой так и не довелось разделить радость дочери, всё же заставили одинокую слезинку скатиться по её щеке.
2
Шеймус покинул Лан-Лур спустя четыре дня после свадебных празднований. Девушка была очень огорчена очередному расставанию и даже предложила магу поселиться в её старом жилище и жить среди эльфов «Иль-Вэн» как полноправный член клана. Несомненно, старейшины, как и все эльфы клана бы одобрили идею друидессы. Конечно, исходя из вполне объяснимых причин, Шеймус ответил отказом. Однако, подобное предложение, сродни самому тёплому бальзаму согрело душу пожилого мага.
Уже прощаясь с Лиарой, Шеймус снял с безымянного пальца кольцо — потёртый серебряный перстень с инкрустированным, пропитанным магией камнем — частичкой драконьего кристалла.
— Считай это моим подарком на свадьбу, — протянув кольцо Лиаре, произнёс волшебник. — Если вдруг, что-то изменится и нам более не сулит встреча… пусть, оно служит напоминанием об одном старом волшебнике и твоём добром друге.
Девушка не желала принимать подарок, осознавая его ценность для мага, но более того она не хотела обидеть Шеймуса отказом. Едва серебряный ободок кольца обхватил средний палец Лиары, друидесса ощутила прилив внутренних сил, а драконий камень озарился тусклой вспышкой, будто приветствуя нового обладателя. Как и ожидала девушка, кольцо обладало некоторыми катализирующими свойствами.
— Я буду беречь его, — Лиара перевела взгляд с драгоценного подарка на серые глаза Шеймуса. — Обещаю.
— Оно очень подходит к вашим глазам, леди Лиара, — кивнул волшебник и на сей раз, его тон был серьёзен как никогда. — Надеюсь, грядущие события не смогут стереть из них ту доброту и любознательность, которые двигают тобой. Сохрани это в себе.
— Я буду стараться, — сдавлено улыбнулась Лиара. — Магистр, а как же вы? Как вы планируете встретить затмение? Неужели… в башне?
— Через пару недель я запечатаю двери башни, отправлюсь в Листмур и буду ждать. Когда настанет момент, мы с магами гильдии окажем миру посильную помощь, и если потребуется — встанем на его защиту.
— Но магистр… это ведь, очень опасно.
— Не все мы можем отсидеться в стороне, дитя. Не все мы имеем на это право.
Пройдоха Алай и Муралон — пара следопытов, спасённых Шеймусом восемь лет назад, обыкновенно сопровождали мага по пути в башню. Этот раз не стал исключением. Следопыты никогда не упускали возможности отплатить человеку за доброту, параллельно с тем наслаждаясь просторами дальних троп и обыкновенно недосягаемых уголков леса. Не удивительно, что их маршрут в обратном направлении зачастую вдове превосходил начальный путь, при том, что Шеймус, при всём уважении к его персоне, ощутимо замедлял парочку эльфов. Однако для Лиары подобные путешествия находились под строгим запретом… пока что. В сопровождении Алайя, Муралона и пары молодожёнов, Шеймус достиг границ южных рубежей — последней точки, доступной большей части клана.
— Лиара, дочь Лорота. Рилан, сын Алагира. Я желаю вам всего самого наилучшего в вашей новой прекрасной жизни! Берегите друг друга, — с тяжестью в голосе промолвил волшебник. — Надеюсь, звёзды сойдутся на небесах и приготовят для нас новую встречу. А пока берегите себя и прощайте.
Лиара сомкнула объятья на спине волшебника и крепко прижала к себе. Человеческая ладонь мягко разгладила белые волосы, а бордовой ткани коснулась едва различимая эльфийская слеза. Три силуэта медленно растворились в густой чаще леса, а фраза волшебника всё ещё звучала в разуме Лиары. Похоже, пожилой маг не имел никакой уверенности в том, что сможет вновь увидеть волшебное поселение эльфов, ибо впервые за всё это время, он прощался с друзьями и молчал о скорой встрече.
***
После свадьбы пара поселилась в доме Рилана. Жилище следопыта находилось куда ближе к центру поселения, что способствовало постоянному контакту с окружающими и как следствие, большей безопасности. Лиара испытывала лёгкий дискомфорт, покинув свою полную беспорядка, но всё же любимую лабораторию. Девушка тосковала по постоянной компании стай певчих птиц под крышей дома, по шелесту дубовых ветвей у окон и, конечно же, по тишине и одиночеству, что так сильно полюбилось ей за последние годы. Однако, общество того самого мужчины оказалось способно пересилить и возникшие неурядицы, а тот лёгкий вездесущий беспорядок, что постоянно царил в просторах ей комнат, вскоре перекочевал и в упорядоченное жилище Рилана.
Вопреки обещаниям, данным мастеру, Лиара всё же поведала мужу о предсказаниях слепых братьев и переменах, что грозились обрушиться на мир. Следопыт лишь улыбнулся, удостоверившись в верности своих суждений. Он принял эти новости, как и подобает мужчине — без страха, с чистым холодным разумом. Но о чем не мог знать Рилан, так это о походе на запад, что уже многие годы планировал мастер Древен. Путешествие, частью которого должна была стать и Лиара.
Конечно же, ни Рилан, ни Лиара и на мгновение не допускали мысли, что муж отпустит жену в одиночку. Древен многое говорил о важности этого путешествия и Рилан обязался стать его частью… даже если бы в ту ночь Лиара ответила ему отказом.
Что же касается Лиары — девушка продолжала пребывать в неведении. Мастер почти ничего не рассказывал об артефакте и его истории, постоянно ссылаясь на строки «Tal’a’Mon». В глазах друидессы «Талмон» представлял собой не более чем простой артефакт, пусть и наделённый неким могуществом. Эльфийка осознавала важность своей роли, но всё же воспринимала путешествие скорее как шанс познать свободу и далёкий дивный мир. Душа девушки пела от одной лишь мысли, что в будущем ей предстоит отправиться в путь по его просторам, познать далёкие тропы и тайны в компании дорогих друзей — любимого мужа, наставника и как она надеялась, одного пожилого волшебника из рода людей.
Однако и эти мысли уходили на второй план, перед ожиданием грядущего…