MyBooks.club
Все категории

Терри Гудкайнд - Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Гудкайнд - Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения. Жанр: Фэнтези издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-5-17-043347-6
Год:
2007
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
436
Читать онлайн
Терри Гудкайнд - Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения

Терри Гудкайнд - Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения краткое содержание

Терри Гудкайнд - Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения - описание и краткое содержание, автор Терри Гудкайнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Зло становится все сильнее, все могущественнее…

Слишком черны людские души, слишком многие мечтают о власти и богатстве — и готовы, во имя достижения собственной цели, служить ЛЮБОМУ ГОСПОДИНУ. Даже — Сноходцу Джеганю, чья армия захватывает все новые и новые земли — и почти не встречает сопротивления…

Кто окажется столь чист душой, что не поверит в заманчивые посулы Тьмы? Только — юная сестра легендарного Ричарда Сайфера Дженнсен. Единственная, кому удалось ускользнуть от клинков наемных убийц. Та, перед которой лежит полный опасностей путь в сердце Д’Хары — ибо только там сможет она познать Седьмое Правило Волшебника…

Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения читать онлайн бесплатно

Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд

Дубовые поленья в камине полыхали ярким желто-оранжевым пламенем, распространяя вокруг сильный жар и хорошо освещая комнату. У Обы и матери посреди комнаты находилась яма для костра. Ему очень нравилось, что дым из камина у Латеи уходит вверх по дымоходу, а не зависает в комнате прежде, чем выйти через маленькое отверстие в крыше. Обе нравился настоящий камин, и он думал, что дома следует сделать такой же. Каждый раз, приходя к Латее, он изучал, как устроен камин. Очень важно узнавать новое…

Поэтому он поглядывал и на Латею, видя, как она наливает жидкости из бутылей в банку с широким горлом. Добавив очередную жидкость, она разбалтывала смесь стеклянной палочкой. Наконец, удовлетворенная результатом, она налила лекарство в маленькую бутылку, закрыла пробкой и вручила бутылочку гостю:

— Это для твоей матери.

Оба передал ей монету. И осмелился вздохнуть лишь после того, как она взяла монету узловатыми пальцами, бросила в карман и снова вернулась к столу. Там она молча подняла несколько бутылей, изучая их содержимое при свете огня.

Обе не нравилось разговаривать с Латеей, но от ее молчания ему становилось совсем неуютно. Ничего путного для разговора в голову не приходило, но надо было хоть что-то сказать…

— Мама будет довольна лекарством. Она надеется, что оно поможет ее коленям.

— И надеется излечить сына, не так ли?

Оба пожал плечами, сожалея, что затеял этот пустой разговор.

— Да, госпожа.

Колдунья глянула через плечо:

— Я уже говорила мамаше Шолк… Я сомневаюсь, что от этого будет какой-нибудь толк.

Оба тоже так думал, поскольку не верил, что ему требуется лечение. В детстве он думал, что мать все знает лучше и не будет давать ему лекарство, если оно не требуется, однако с тех пор многое изменилось. И мать больше не казалась Обе такой мудрой.

— Она ведь должна заботиться обо мне. И она все время старается, чтобы было лучше.

— А может быть, она надеется, что это лечение поможет ей избавиться от тебя?

Латея произнесла последнюю фразу бездумно, продолжая возиться с бутылями.

Оба.

У Обы голова пошла кругом. Он не мигая смотрел в спину колдунье. До сих пор такая идея никогда не приходила ему в голову. Неужели Латея надеялась, что ее средство избавит мать от бастарда?.. Мать хаживала к Латее в гости. Может быть, они обсуждали это?..

Неужели он, как недоумок, верил, что эти две женщины желают ему добра, а все было наоборот?.. Может, они уже давно вынашивали планы отравить его?

Ведь если с ним что-то случится, матери больше не надо будет содержать его. Она часто ругалась, что он много ест. Время от времени она заявляла, что ей приходится работать не столько на себя, сколько на него, и именно из-за него она не может скопить денег. А если бы она откладывала деньги, которые приходится годами тратить на его лечение, то сейчас бы уже жила в уютном домике.

Но ведь если с ним что-то произойдет, матери придется самой выполнять всю работу…

А может, обе женщины хотели убить его просто по злобе?..

Может быть, они не продумали все, как поступил бы Оба. Мать часто удивляла его своей недальновидностью.

Оба наблюдал, как на жидких волосах колдуньи мерцает отраженный свет.

— Сегодня мама сказала, что ей следовало бы сделать то, что вы советовали с самого начала.

Латея, наливавшая густую коричневую жидкость в банку, обернулась через плечо:

— Значит, теперь она считает так?

Оба.

— А что вы советовали маме с самого начала?

— Разве это не ясно?

Оба.

В его жилах застыла кровь, когда он все понял.

— Вы советовали ей убить меня!

Он еще никогда не говорил так прямо. Еще ни разу он не осмеливался перечить колдунье — слишком боялся ее. Но на этот раз слова были произнесены помимо его воли — таким же образом, как звучали в его мозгу голоса, и он заговорил о возможном убийстве прежде, чем успел подумать, разумно ли это.

Латею он удивил больше, чем себя. Она с сомнением застыла у своих бутылей, пристально глядя на него. Словно он переменился у нее на глазах… А может, так оно и было?..

Он вдруг понял: ему очень нравится ощущение, когда говоришь то, что думаешь.

Он никогда не видел раньше, чтобы Латея запиналась. Может быть, потому что чувствовала себя в безопасности, ходя вокруг да около предмета разговора — это была безопасность в тени слов, которые не выносились на дневной свет.

— Именно это вы всегда хотели сделать, Латея, правда? Убить выродка?

На худом лице колдуньи появилось жалкое подобие улыбки.

— Все не так, как тебе кажется, Оба. — Надменность и замедленность речи испарилась из ее голоса. — Все не так. — Она обращалась к нему теперь как к мужчине, а не как к незаконнорожденному щенку, которого лишь терпела. Голос ее звучал почти любезно. — Женщинам иногда лучше живется без новорожденного. Это не такое уж злодейство, когда ребеночек — еще младенец. Они ведь не настоящие люди…

Оба. Сдавайся.

— Вы имеете в виду, это было бы проще?

— Конечно, — сказала она, с готовностью хватаясь за его слова. — Это было бы проще.

— Вы хотите сказать, что было бы легче… — Голос Обы зазвучал вдруг с такой силой, какой он и сам не ожидал. — Легче, пока они не выросли и не стали достаточно сильными, чтобы оказать сопротивление?

Новые способности, вырвавшиеся наружу, удивили его самого.

— Нет, нет, я вовсе не это хотела сказать…

Однако он считал, что колдунья хотела сказать именно это. В голосе Латеи зазвучало уважение, новое и совершено непривычное ему отношение; она заговорила поспешно, почти суетливо:

— Я только имела ввиду, что это легче, пока женщина не полюбила ребенка, пока он не стал личностью. Настоящим человеком с разумом. Это легче в младенчестве, а иногда для матери и вовсе самый лучший выход.

Оба непрерывно узнавал новое, но никак не мог сложить эти сведения в единую картину. Он чувствовал, что новое понимание имеет глубокий смысл, что он, Оба, на пороге важных открытий.

— Как это может быть самым лучшим?

Латея перестала наливать жидкость и поставила бутыль на стол:

— Ну-у… иногда, когда рожаешь младенца, начинается жизнь, полная лишений и для матери, и для ребенка. Иногда это лучше для обоих, правда…

Она быстро подошла к шкафчику.

А вернувшись с новой бутылью, встала с другой стороны стола, чтобы больше не находиться к нему спиной. Лекарство для него смешивалось из порошков и жидкостей. Что это за вещества, Оба не знал. Бутыль, которую принесла Латея, содержала одно из редких веществ, которые были ему знакомы, — сушеные корни горных роз. Они помогали от лихорадки и были похожи на коричневые сморщенные кружочки с рисунком в виде звезды посередине. Латея часто добавляла ему в снадобье один такой кружочек. На этот раз она насыпала целую пригоршню корня, раздробила его и погрузила крошки в приготавливаемое лекарство.


Терри Гудкайнд читать все книги автора по порядку

Терри Гудкайнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения, автор: Терри Гудкайнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.