— Приветствую тебя, Срединный король! — воскликнул Валентин, срывая с головы дурацкий колпак и размахивая им в воздухе.
— Из тебя получился бы хороший шут, Фалер, — сказал Тарден, улыбаясь во весь рот.
— Почему — бы? — оскорбился Валентин. — Я уже работал шутом у королей и великих магов, и ни один из них до сих пор не предъявил мне претензий!
— Быть может, настанет день, — громко сказал Тарден, — и я приглашу Фалера в качестве шута на свою свадьбу! Но сегодня Фалер останется факиром. Приветствую тебя, Великий Фалер! Представь нам свою даму, красота которой вот-вот заставит меня забыть, зачем мы здесь собрались!
— Благородные господа, — крикнул Валентин, — имею честь представить вам Диану Баккенстор, даму моего сердца! Вы вольны восхищаться ее красотой, но держите на привязи ваши понятно какие мысли! Предупреждаю, что я много лет занимался чтением мыслей вслух и вызову на магический поединок любого, кто осмелится хотя бы подумать о том, о чем вы тут все думаете!
— Не слишком ли круто, Фалер? — спросил Тарден, опуская руку на свой парадный, но тем не менее идеально заточенный меч.
— Очень уж прекрасна дама моего сердца, — ответил на это Валентин, бросая на Диану исполненный страсти взгляд влюбленного барана. — В ее присутствии я лишаюсь способности думать, зато приобретаю способность наживать врагов!
Линно Тарден расхохотался, и вся его свита дружно присоединилась к смеху своего короля.
— Тебе не удастся нажить здесь врагов, Фалер, — сказал Тарден, отсмеявшись. — Ты — мой друг, и все это знают. Слышите? — рявкнул он, грозно поглядев на своих воинов. — Перед тем, как иметь дело с Фалером, вам придется сразиться со мной!
Вот именно, подумал Валентин. Кто на нас с Фалером? Тарден далеко не дурак, и это позволяет надеяться, что он сумеет усидеть на престоле в ближайшие несколько лет. Осталось только договориться с ним о ленном праве на эльсимский курган, и можно считать, что будущее моего проекта обеспечено. Скромно так обеспечено, шестью миллиардами тонн чистого золота.
— Сегодня, — продолжил Тарден свою помпезную речь, — Великий Фалер покажет нам свой самый знаменитый фокус. Те из вас, кому повезло выжить после предыдущего, — Тарден громко расхохотался, — смогут испытать судьбу во второй раз. Остальные же получат возможность хвастать до конца своих дней, что видели своими глазами последнее выступление Фалера!
— Последнее? — удивленно переспросил Валентин. — Уж не собираешься ли ты убить меня, Линно Тарден?
— Напротив, Фалер, — ответил Тарден, явно ожидавший именно такого вопроса, — я собираюсь наградить тебя. Дай мне слово, что никогда больше не раскланяешься перед публикой — и я подарю тебе Эльсим!
От неожиданности Валентин едва не лишился речи. Эльсим?! Целое великое княжество с двумя вольными городами, тремя независимыми храмами и населением в полмиллиона жителей? Когда мне нужен-то был один-единственный курган?
Секундой спустя Валентин оправился от изумления. Ну конечно же, сообразил он, Тарден просто укрепляет свою власть. Всемогущий Фалер во главе одной из самых богатых провинций — надежная гарантия от всевозможных заговоров великих князей. После недавних событий одно имя Фалера способно обращать в бегство целые армии; заполучить такого вассала — мечта каждого здравомыслящего монарха. Наверняка Тарден задумал этот ход еще в самом начале своей короткой войны за эльсанскую корону; по крайней мере, мужская половина семьи Тассимаров, прежних эльсимских князей, погибла в этой войне в полном составе. Остальное оказалось делом нескольких слов — и древнего права Срединных королей самостоятельно назначать преемников прерванным династиям.
— Как считаешь, дорогая, — повернулся Валентин к Диане, — мне соглашаться?!
Диана посмотрела на него широко раскрытыми от удивления глазами — а удивляться было чему, ведь предыдущие встречи Фалера с Тарденом не транслировались по каналу «Новости Оттуда», — и несколько раз энергично кивнула.
Наверняка сама не понимает, зачем кивает, подумал Валентин. Ну да что с того? Сколько мне еще дурака валять? Пора переквалифицироваться в сильные мира сего.
— Диана советует мне согласиться, — сказал Валентин, подмигнув Линно Тардену, — а значит, я согласен. Сегодняшнее представление будет последним!
— Ты станешь великим князем в тот миг, когда представление будет окончено! — провозгласил Тарден. — Я даровал бы тебе Эльсим прямо сейчас, но не княжеское это дело — фокусы показывать, — добавил он, понизив голос.
Валентин с удовольствием рассмеялся. За последний месяц Линно Тарден вполне освоился со своим новым положением, и характер его заметно переменился к лучшему. Он уже не считал взаимные услуги формой кредита, который обязательно следует отдавать; Валентину несколькими наглядными демонстрациями удалось показать заносчивому потомку Срединных королей, сколько на самом деле стоит спасенная жизнь Великого Фалера. Тарден понял, что Фалер никогда не сможет выплатить ему свой бесконечный долг — и стал воспринимать его как самого обычного подданного. С которым, при случае, можно и выпить, и пошутить, и даже поругаться вплоть до выхватывания мечей.
— Ну так коронуйся скорее, — ответил Валентин, тоже понизив голос. — Я, между прочим, всю жизнь мечтал о каком-нибудь великом княжестве!
Тарден расхохотался, хлопнул Валентина по плечу и громовым голосом обратился ко всем присутствующим:
— Начинаем! Магистр Гальден, отдавайте распоряжения! Гарт Розенблюм, говори, что ты хотел сказать!
Стоявший по левую руку от Тардена невысокий полный человек поднял правую руку и резко опустил ее вниз. Резкий звук нескольких одновременно взревевших труб заставил Валентина вздрогнуть; в тот же момент большинство находившихся на башне людей двинулось в сторону ведущей вниз винтовой лестницы. Валентин понял, что сама коронация будет происходить внизу, скорее всего — у фамильного склепа Тарденов, под священным деревом сахдар, растущим здесь уже вторую тысячу лет. Интересно, сумел ли Розенблюм выполнить задание Тардена — разыскать ему в окрестных лесах настоящего друида? Если сумел, то Тарден определенно соблюдет все ритуалы, полагающиеся срединным королям.
Розенблюм подошел к Тардену и опустил руки вдоль тела. Затем коротко наклонил голову — в знак искреннего уважения.
— Я служил тебе, будучи связанным клятвой, — сказал он, не поднимая глаз. — Я в меру своих скромных сил выполнял все, что ты считал нужным мне поручить. Я благодарю тебя, Линно Тарден, что ты позволил мне дожить до вчерашнего дня. Немногие на твоем месте отважились бы на это.