MyBooks.club
Все категории

Игорь Денисюк - Любовь зверя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Игорь Денисюк - Любовь зверя. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Любовь зверя
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
182
Читать онлайн
Игорь Денисюк - Любовь зверя

Игорь Денисюк - Любовь зверя краткое содержание

Игорь Денисюк - Любовь зверя - описание и краткое содержание, автор Игорь Денисюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман о первой встрече героев цикла. Основная идея романа - трудность общения человека с разумным хищником. Обычно свадьбой роман и заканчивается. Здесь несколько иначе - если любимая - кровожадный хищник, если ей свежатинки и на охоту надо, а врагов она не только убивает, но и поедает - тяжело тогда даже принять ее как она есть, а не бежать в омерзении от ее ужасных привычек. Менталитет хищницы сильно отличен от человеческого - основа сверх меры развиты понятия о чести и понятия о "Красивой смерти", только после которой хищница будет упомянута в перечне славных предков.

Любовь зверя читать онлайн бесплатно

Любовь зверя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Денисюк

 - Мира, чтобы меня понять ты должна ко мне привыкнуть, а я - к тебе. Будем долго вместе - будем знать - что хочет каждый из нас. В этом и есть одно из свойств человеческой дружбы - предсказуемость друга. - попытался я ей объяснить то, что не вполне и сам понимал.

 Только если я не вполне понимал, то Мира и вовсе не могла бы понять, потому и предложила - Шери, эти людские обычаи совершенно непонятны мне. Давай для начала, если ты мне что гадкое скажешь, а я не пойму, то ты мне растолкуешь в простых словах - что от меня хочешь?

 Мне не улыбалось объяснять ей любое мое слово, сорвавшееся со зла, но что поделать - сам напросился к ней. Придется приноравливаться.

 - Мира. - попытался я ей объяснить - Конечно постараюсь, но все не могу разъяснять - вдруг какое слово сорвется, так что же - каждый раз на полчаса объяснений? Давай так - если что серьезное между нами будет - то объясню, а если мелочь - так и скажу. Да и вообще, сказал и сказал! Ты же мои эмоции читаешь? Вот и смотри, как я про тебя думаю, есть в моих мыслях злость или нет. По эмоциям все и оценивай. Пойдет так?

 Мира задумалась. - Шери, для меня все это внове! Значит ты можешь мне оскорбление бросить, а я должна как ни в чем не бывало сидеть и отвечать тебе в том же духе! Да это противно моему естеству и всему, чему я была научена с детства! Пока мы вдвоем, так может и сойдет и я научусь тебя понимать. Только вот другие охотницы не поймут меня. - она остановилась - Шери, я неправильно сказала - как заметят наши отношения, так презирать нас будут за то, что не отвечаем поединком на оскорбления. Тебе-то что, человек, а меня станут считать Нидингом, трусом, что смертельные оскорбления спускает. Другие охотницы не пустят меня на пиры, будут плевать мне под ноги и называть меня обезьяной. Придется мне в поединках свою репутацию отстаивать. Только так я смогу свое честное имя вернуть. Я же могу и погибнуть - ты понимаешь это?

 Да уж, охотницы! Почище благородных честь берегут. Что же нам с ней делать. Мы же попривыкнем в пути к обидным словам, которые между людьми и обидными не считаются, а для охотниц - оскорбление смертельное, а как в столицу приедем, так и отольется нам это. Скажу что про нее при сородичах - так и прослывет она трусом.

 - Мира - я ей предложил - Останавливай меня, если я не то что надо скажу, не терпи, не вцепляйся сразу. Вот я постепенно и научусь Вашим обычаям.

 - Шери - покачала головой Мира - Ничего у нас не выйдет. Мы слишком быстро сошлись и виной тому детские воспоминания. Теперь, что бы ты не сказал, я уже и не ощущаю это как обиду и стерплю от тебя все, что не позволила бы никому другому. Единственный выход для нас - пройти ритуал "сплетение судеб", как нам Гийом советовал. Он был мне вместо отца и плохого бы не предложил.

 - Давай, собирайся, поехали. - поторопила Мира - Нам до вечера надо успеть добраться до храма Артемис, а здесь еще путь неблизкий.

 - Да, и правда. - я согласился - Солнце уже ощутимо опустилось и полдень давно прошел. Надо быстрее ехать, а то до темноты не успеем.

 Мы с Мирой оделись, собрались, взнуздали отдохнувших коней и поехали по дороге. Дорога еще немного прошла по долине, перешла на другой берег речки по древнему мосту и дальше пошла вверх вдоль бокового притока. Мы ехали рядом, рассматривали звериные следы на дороге и обсуждали - кто прошел и когда, смотрели на горные вершины впереди и на орлов, парящих высоко в небе. Нам было хорошо вдвоем как никогда раньше. Как будто очистились от чего-то грязного и тяжелого, что давило на нас с утра.

 Я поделился своими мыслями с Миррин. Она ответила - Шери, да все просто - мы оба нехорошо сделали - вот нам и тяжело было, а как объяснились и сказали все друг другу, то груз с души сняли, так и отпустило. Вначале нас давило ощущение вины, а теперь раз объяснились, то вины нет - вот и легко на душе стало. Это потому, что мы стали близки друг другу. Потому и тяжело самому, когда зло какое другу делаешь.

 По пути зашел разговор о Гиннегау и дне, проведенном у герцога. Оказалось, что Миррин одновременно со мной приехала в город и тоже, как приехала, так к герцогу пошла сразу. Там мы с ней и встретились. Миррин приехала в Гиннегау повидаться с герцогом, испросив отпуск со службы, но перед отъездом ее вызвал капитан стражи и дал поручение сопровождать отряд, буде кто отправится в Неизведанные земли во время ее пребывании у Гийома. Поэтому ее отпуск не ограничен тремя декадами, а может продлится столько, сколько времени займет наш поход и даже жалование ей сохраняется во время похода.

 - Шери, а давай мое жалование во время похода пополам разделим? - предложила Мира.

 Я был удивлен. Жалование ее, она его за службу получает, я тут при чем? О чем я и сказал Миррин.

 Она подумала немного и объяснила - Шери, мы же вместе идем и мы равные командиры отряда - помнишь Указ герцога? Вот значит, и делить мы все должны поровну. Пока мне предложить тебе нечего кроме моего жалования - потому и предлагаю его поделить.

 Да, щедрое предложение! Надо ей что-то равное предложить. - Мира, у меня жалования нет, но у меня есть замок. Как приедем ко мне - располагайся в нем и живи как хозяевам пристало. Что из оружия или нужных для похода вещей, что у меня найдешь - все бери, не спрашивай. В походе все, что найдем, все пополам делим, а после как надумаешь, или мимо будешь ехать, так ко мне заезжай и живи сколько захочешь. Без меня тоже приезжать ко мне можно всегда и пользоваться всем, что в замке имеется.

 - Шери, и ты в моем доме в столице живи. Я распоряжение оставлю, чтобы тебя всегда принимали с почетом. - в ответ предложила Миррин.

 Я был весьма удивлен - как я слышал от людей, в квартал Ярован в столице почти никого не допускали, а о том, чтобы как хозяином жить в доме охотницы - Да о таком и вообще не слыхивал.

 - Мира - сказал я удивленно - А охотницы меня в квартал-то пустят? Особенно без тебя если?

 - Шери - удивилась Мира - Так у тебя знак нашего рода на цепочке. Ты везде будешь принят как свой. Разве ты не знаешь?

 Теперь уже я был удивлен - Какой знак? У меня ничего нет?

 - Шери, ну какой ты скрытный с друзьями! Ну-ка, остановись.

 Миррин подъехала ко мне, запустила руку под рубашку и вытащила оберег, который мне дала мама. - А это что, как не знак нашего рода?

 То, что Мира вытащила никак к Охотницам не относилось. - Мира, а может ты ошибаешься? Какой знак рода? Это оберег, который мама мне дала перед расставанием, когда на войну ушла.

 - Шери, Шери, конечно оберег, от нашего племени оберег! Мать тебе дала, да не успела объяснить - что это. Ни один человек такого не имеет, только охотницы. Видно твоя мать с моей дружили и тебе Хелена знак рода передала, вот твоя мама и повесила его тебе на шею как оберег. В этом знаке слабая магия есть, но не людская, а вот для каждой охотницы ясно - что это. Я такой знак за десяток ярдов чую.


Игорь Денисюк читать все книги автора по порядку

Игорь Денисюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Любовь зверя отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь зверя, автор: Игорь Денисюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.