MyBooks.club
Все категории

Майкл Муркок - Скиталец по морям судьбы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Майкл Муркок - Скиталец по морям судьбы. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Скиталец по морям судьбы
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-24776-9
Год:
2007
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
116
Читать онлайн
Майкл Муркок - Скиталец по морям судьбы

Майкл Муркок - Скиталец по морям судьбы краткое содержание

Майкл Муркок - Скиталец по морям судьбы - описание и краткое содержание, автор Майкл Муркок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Майкл Муркок – создатель первого «антигероя» в традиционной героической фэнтези. Его Элрик, император Мелнибонэ, островного государства, когда-то повелевавшего всеми народами земли, по популярности не уступает таким знаменитым литературным героям, как Конан-варвар из Киммерии, принц Корвин из «Хроник Амбера» Роджера Желязны и дон Румата Эсторский из повести братьев Стругацких «Трудно быть богом».

Скиталец по морям судьбы читать онлайн бесплатно

Скиталец по морям судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Муркок

– Зарядить катапульты, – приказал Саксиф Д’Аан. – Используйте свинец. Немедленно затопите это судно!

Звуки в переднем трюме стали еще слышнее, лошадиное ржание разносилось по кораблю и над водой. Копыта колотили все яростнее, и вдруг конь пробил доски между люками, зацепился передними копытами за палубу и через мгновение уже стоял наверху, бил копытами по дереву – шея вздыблена, из носа валит пар, глаза сверкают, словно конь готов ринуться в схватку.

Граф Саксиф Д’Аан уже не делал попыток скрыть обуявший его ужас. Голос графа срывался на вопли, когда он подгонял своих головорезов, пугая их самыми страшными пытками, если они не будут выполнять его приказания со всей сноровкой, на какую только способны. Катапульты были поставлены на позиции, и огромные свинцовые шары полетели на палубу корабля Смиоргана. Они пробили доски, как стрелы пробивают пергамент, и корабль сразу же начал тонуть.

– Обрезайте абордажные крючья! – закричал Саксиф Д’Аан, выхватывая меч из рук одного из своих людей и перерубая ближайший к нему канат. – Руби концы!

Корабль Смиоргана стонал и ревел, как тонущий зверь, а когда канаты были перерублены, почти сразу же перевернулся вверх килем, и конь исчез из виду.

– Поворачивай, – кричал Саксиф Д’Аан. – Назад в Фхалигарн, и побыстрее, или я скормлю ваши души самым свирепым демонам!

Из пенящихся бурунов послышалось высокое ржание, и корабль Смиоргана скрылся под водой. Элрик увидел белого жеребца – тот плыл мощно и уверенно.

– Вниз! – приказал граф Саксиф Д’Аан, указывая натрап. – Этот конь может учуять девушку, и тогда уйти от него будет в два раза труднее.

– Почему ты его так боишься? – спросил Элрик. – Ведь это всего лишь конь. Он ничем не может тебе повредить.

Саксиф Д’Аан с горечью рассмеялся.

– Ты так считаешь, мой собрат монарх? Ты так считаешь?

Они несли девушку вниз, и Элрик хмурил лоб, пытаясь вспомнить подробности легенды о Саксифе Д’Аане, о девушке, так жестоко им наказанной, и о ее любовнике – принце Каролаке. Последние услышанные им слова графа Саксифа Д’Аана были:

– Ставьте больше парусов! Больше!

Потом люк за ними закрыли, и они оказались в кают-компании, обставленной с мелнибонийской роскошью. Здесь были богатые обои на стенах, много драгоценного металла, украшения необыкновенно изящного и, по мнению графа Смиоргана, упаднического стиля. Первым внимание на запах обратил Элрик – как только опустил на диван девушку.

– Хм, это же запах склепа – сырой, плесневелый. Но никакого гниения тут нет. Удивительно, не правда ли, друг Смиорган?

– Я его почти не заметил, Элрик. – Смиорган говорил упавшим голосом. – Но в одном я с тобой не могу не согласиться. Сильно я сомневаюсь, что мы выйдем из этой переделки живыми.

Глава шестая

«У меня есть ключ от Малиновых врат…»

Прошел час с того момента, когда их вынудили подняться на борт. Дверь за ними заперли, а Саксиф Д’Аан был слишком занят, – спасался от белого коня, – и пленников не беспокоил. Элрик сквозь прутья решетки на иллюминаторе видел место, где затонул их корабль. Они уже удалились от этого места на много лиг, но Элрику все же казалось, что время от времени он видит плечи и голову жеребца над волнами.

Васслисс пришла в себя и теперь сидела, бледная и дрожащая, на диване.

– Что тебе известно об этом коне? – спросил у нее Элрик. – Вспомни, что тебе известно об этом жеребце, мне это важно.

Она покачала головой.

– Саксиф Д’Аан почти ничего о нем не говорил, но я думаю, всадника он боится больше, чем коня.

– Ага! – Элрик наморщил лоб. – Я это подозревал! А всадника ты никогда не видела?

– Никогда. Я думаю, и Саксиф Д’Аан его никогда не видел. Я думаю, он считает, что если всадник когда-нибудь сядет на этого коня, то ему, Саксифу Д’Аану, конец.

Элрик улыбнулся про себя.

– Почему ты все время спрашиваешь об этом коне? – пожелал узнать Смиорган.

Элрик покачал головой.

– Я чувствую – в этом что-то есть, только и всего. И еще мне вспоминается нечто смутно знакомое. Но я буду молчать и как можно меньше думать об этом, потому что, как говорит Васслисс, Саксиф Д’Аан умеет читать мысли.

Они услышали шаги наверху – кто-то спускался к ним.

Загремела задвижка, и Саксиф Д’Аан – его уверенность полностью вернулась к нему – показался в дверях, руки у него были скрыты рукавами.

– Я надеюсь, вы простите то насилие, в результате которого вы оказались здесь. Существовала опасность, которую нужно было предотвратить любой ценой. Поэтому мои манеры и были неподобающими.

– Опасность для нас, – спросил Элрик, – или для тебя, граф Саксиф Д’Аан?

– В данных обстоятельствах, поверьте мне, для всех нас.

– А кто всадник? – напрямую спросил Смиорган. – И почему ты боишься его?

Граф Саксиф Д’Аан снова вполне владел собой, а потому по его реакции невозможно было понять, с какими чувствами он воспринял этот вопрос.

– Это мое личное дело, – тихо сказал он. – Не хотите пообедать со мной?

Девушка издала какой-то горловой звук, и граф Саксиф Д’Аан тут же обратил на нее пылающий взор.

– Гратьеша, тебе нужно помыться и привести себя в порядок. Я прикажу, чтобы тебе подали все необходимое.

– Я не Гратьеша, – сказала она. – Я Васслисс, дочь купца.

– Ты еще вспомнишь – сказал он. – Придет время, и вспомнишь. – В его голосе была такая уверенность, такая убежденность, что даже Элрик преисполнился душевного трепета. – Тебе принесут все, что надо, и ты можешь пользоваться этой каютой как своей собственной, пока мы не вернемся в мой дворец в Фхалигарне. Прошу вас, господа… – Он сделал жест, приглашая их выйти из каюты.

Элрик сказал:

– Я ее не оставлю, Саксиф Д’Аан. Она слишком боится тебя.

– Она боится только правды, брат.

– Она боится тебя и твоего безумия.

Саксиф Д’Аан безразлично пожал плечами.

– Тогда я выйду первым. Если вы не возражаете, прошу вас за мной… – Он пошел прочь, они зашагали за ним.

Элрик, повернувшись, бросил через плечо:

– Васслисс, ты можешь не сомневаться в моей защите. – Он закрыл за собой дверь каюты.

Граф Саксиф Д’Аан стоял на палубе, подставив благородное лицо брызгам, поднимаемым кораблем, который несся по морю со сверхъестественной скоростью.

– Ты назвал меня безумным, принц Элрик? Но ты и сам, должно быть, искушен в колдовстве.

– Конечно, во мне течет королевская кровь. В моем мире я считаюсь осведомленным в этих вопросах.

– А здесь? Как действует твое колдовство здесь?

– Должен признать, что плохо. Расстояния между плоскостями здесь, кажется, довольно велики.

– Именно. Но я соединил их мостами. У меня было время узнать, как их соединить.


Майкл Муркок читать все книги автора по порядку

Майкл Муркок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Скиталец по морям судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Скиталец по морям судьбы, автор: Майкл Муркок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.