— Правильно рассуждаете, господин барон. — Каир одобрительно кивнул. — Разгромить северян на марше, да ещё когда выпадет снег, не получится. Но если ударить немного раньше, и туда, куда они не ждут, то есть тогда и там, когда и где нанхасам будет не до налётов?
— Поясните, — сказал герцог.
— Конечно поясню. — Барон ткнул пальцем в следующую точку на карте, гору Анхат: — Каждую зиму род Океанских Ястребов раскидывает большую стоянку по одному и тому же плану. В центре находятся вождь и шаманы. Вокруг улицы из тёплых шатров и деревянных построек. Немного в стороне — воинский лагерь. А дальше кочевья союзников из одичавших нанхасов. Жизнь такого лагеря, палаточного города, строго регламентирована и отлажена, и каждый человек в нём знает, что ему делать, где питаться и каковы его обязанности. И мы предлагаем направить к горе Анхат сводный отряд, который атакует вражеский лагерь и ударит в самое слабое его место.
— В женщин и детей?! — Гай Куэхо‑Кавейр недобро прищурился и посмотрел на Каира.
— Нет. — Барон усмехнулся. — В склады с продовольствием, которые обычно находятся между воинским лагерем и поселением для некомбатантов, и стада домашних оленей. Если припасы сгорят, а животные будут рассеяны, то ни о каком серьёзном натиске на земли герцогства противник думать уже не сможет. Воины будут вынуждены превратиться в охотников и забить своих боевых животных, без которых они вполовину слабее.
— И кто войдёт в сводный отряд?
— Решать вам, господин герцог. Но Тайная Стража великого герцога Канима в моём лице рекомендует ввести в состав отряда сотню воинов графа Ройхо, сотню дружинников барона Хиссара и две сотни ваших лучших бойцов. Все эти воинские дружинные соединения будут дополнены двумя сотнями конных егерей из армии великого герцога, двумя сотнями воинов графа Андро Тегаля, который тоже ждёт удара со стороны северян, и тремя десятками лучших магов и жрецов во главе с Алаем Грачом, служителем культа Сигманта Теневика. Что это за человек, надеюсь, все понимают?
«Понимают, — мелькнула у меня в голове мысль, — личность известная. Вот только неясно, с какого перепуга он на войну отправляется. Может, Канимы уговорили жреца, дали ему много денег, или Грач преследует свой интерес? Хм! Вопрос без ответа. Даже если его задать, Каир промолчит. Но то, что жрец с грозной репутацией собирается идти в рейд, внушает надежду на удачный исход всего дела».
— Да, кто такой Алай Грач, известно, — отозвался Гай.
— В таком случае, господа, решайте. Вы готовы совершить дальний рейд к горе Анхат? Если да, то завтра сразу после официальной церемонии в замке состоится более серьёзный и конкретный разговор. Если же вы ответите отказом, то готовьтесь к отражению зимних налётов, эвакуируйте людей, делайте припасы, укрепляйте стены крепостей, замков и городов, изыскивайте внутренние резервы и не забывайте, что подкрепления не будет.
На краткий миг в помещении повисла гнетущая настороженная тишина. Советник Гая шевалье Торрэ наклонился к уху герцога, что‑то ему прошептал, и мой молодой сюзерен сказал своё веское слово:
— План Тайной Стражи великого герцога Ферро Канима принимается!
После этого отказаться уже было нельзя, и я вторил Гаю:
— Согласен!
Следом отозвался новоиспечённый барон Хиссар, у которого, как выяснилось, уже имелась своя дружина:
— Я за поход!
— В таком случае, господа, позвольте откланяться. — Каир слегка поклонился. — Завтра в замок прибудут полковник Нии‑Фонт, который будет командовать конно‑егерскими сотнями, Алай Грач, командир гвардейцев графа Тегаля капитан Исуд и мой заместитель барон Кратт. С ними вы обсудите сроки выступления, формирование отряда и маршрут его следования. А также получите от барона Кратта более полную информацию о противнике и карты местности.
Барон дождался разрешения Гая покинуть помещение и в сопровождении своего слуги вышел. Все присутствующие посмотрели на карту, и я в том числе. В голове вертелось множество беспорядочных мыслей. Но я быстро выстроил их в очередь и раскидал ситуацию на составляющие фрагменты.
Итак, надо выступать в новый поход, и мой отдых вместе со всеми планами на осень накрылся медным тазом. Отказаться от рейда было нельзя, сдать назад уже не получится. Но минимум неделя в запасе будет, за этот срок я успею решить немало текущих вопросов. Во‑первых, необходимо скинуть золотые слитки, и я это сделаю уже сегодня вечером. Во‑вторых, потребуется проинструктировать своих близких, которые остаются на хозяйстве. В‑третьих, надо в обязательном порядке позаботиться о дополнительных охранных оберегах для воинов, иначе шаманы нас на куски порвут, и никакой Алай Грач не поможет. В‑четвёртых, требуется закупить дополнительное количество эликсиров, свитков и боевых энергокапсул. Это основные моменты, а помимо них существует превеликое множество мелочей, которые тоже необходимо сделать.
Прерывая мои размышления, молодой правитель Севера встал, вышел к карте, где только что стоял Каир, и объявил, что он принял решение идти вместе с отрядом к горе Анхат — наверное, молодого человека на подвиги потянуло. Советники стали его отговаривать, а мы с бароном Хиссаром переглянулись и попросили разрешения покинуть замок, мол, дел и забот очень много и надо подготовиться к завтрашней церемонии. Гай Куэхо‑Кавейр, на которого насели отвечавшие за его жизнь своими головами шевалье, нас отпустил, и мы вышли.
Молча два бывших лейтенанта Чёрной Свиты покинули замок. И, только выехав на дорогу, где можно было не опасаться лишних ушей, не стесняясь в выражениях, мы обсудили поход, договорились, несмотря ни на что, поддерживать один другого, и я дал своему бывшему сослуживцу несколько ценных советов относительно подготовки к предстоящему рейду.
В воротах Изнара мы расстались. Лейтенант Фей, который по слову императора превратился в барона Хиссара, направился в столицу. Я проводил его взглядом, посмотрел на хмурое осеннее небо и двинулся к своему особняку, где меня ждали верные соратники и золотой запас.
На душе у меня было спокойно, сомнений нет, и я по‑прежнему верю в свою счастливую судьбу и удачу. Ведь не всё так плохо, как может показаться. Ну, поход. И что? Он не первый. Сходим, повоюем. Дадим северянам по сусалам, налетим неожиданно, сожжём продовольственные запасы врага на зиму и весну, превратим зерно, муку, рыбу и мясо в пепел, разгоним стада и бегом назад, к родным домам. Нормальная диверсия, которая должна обеспечить всему герцогству, а значит, и моему графству относительно спокойную зиму. Так что нечего себя зря накручивать, и грядущий рисковый рейд надо воспринимать с точки зрения победителя, и никак иначе. А потому — держитесь, северяне! Граф Уркварт Ройхо, протектор Севера, скоро нагрянет к вам в гости! И не один, а с товарищами по оружию и опытными чародеями! Война так война!