MyBooks.club
Все категории

Суженая (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Суженая (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Суженая (СИ)
Дата добавления:
7 декабрь 2022
Количество просмотров:
191
Читать онлайн
Суженая (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна

Суженая (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна краткое содержание

Суженая (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна - описание и краткое содержание, автор Кариди Екатерина Руслановна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Готовишься к свадьбе с любимым, платье белое примеряешь. Но что если твой любимый не тот, за кого себя выдает, и у него уже есть женщина. Ты об этом не знаешь, но знает она и хочет от тебя избавиться. Тогда вместо своей свадьбы, ты можешь оказаться в другом мире и в другом теле.

А там ты рыжая ведьма, и тебя вот-вот сожгут на костре.

Однако казнь не состоится. Властный мужчина, холодный и мрачный, предъявит на тебя права. Его боятся, у него дурная слава, и неизвестно, что опаснее, огонь костра или...

Стать его женой.

Будут опасности, интриги и неожиданные повороты судьбы. Большая Любовь и, конечно же, ХЭ)))

Однотомник.

Суженая (СИ) читать онлайн бесплатно

Суженая (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кариди Екатерина Руслановна

Сюда она вернется позже.

А сейчас надо было уходить, скоро утро.

Виргелия не стала возвращаться в комнату, где оставила того спящего амбала. Она явилась к Михаэлю с повинной. Несмотря на предрассветный час, мужчина не спал. И по виду не понять, встал он уже или не ложился.

- Прости.

Виргелия встала перед ним на колени, а он смерил ее холодным презрительным взглядом светло-голубых глаз и усмехнулся, как будто понял. В первый момент ее сковал ужас, она стала судорожно вспоминать, где могла наследить. Потом опомнилась: нельзя показывать страх, так он скорее догадается. Поэтому она решила прибегнуть к хитрости и стала к нему ластиться.

Михаэль просто стряхнул с себя ее руки. Отошел и стал застегивать широкий кожаный пояс, к которому крепилось оружие. И тут Виргелия не совладала с собой.

- Скажи, зачем она тебе?! - выпалила с сердцем.

- Затем, что она может дать мне то, чего ты никогда дать не сможешь, - не оборачиваясь, бросил мужчина.

- Что в ней такого?! Сила? Красота?! Так это все я могла бы...

Она не успела договорить, Михаэль мгновенно оказался рядом.

- Не строй себе иллюзий.

Наотмашь ударил он ее этими словами. Виргелия невольно отшатнулась и заморгала, а он приблизил к ней лицо и проговорил:

- Алена мне нужна, потому что она принесет мне голову моего темного братца на блюде.

А после развернулся к двери и на ходу добавил:

- Не тяни время, нам еще до замка добираться.

«Ты об этом пожалеешь», - подумала женщина, глядя ему вслед, однако же задерживаться не стала.

По улицам Фелтана они двигались в сизом свете утра, но, когда подошли к малым «черным» воротам королевского замка, уже окончательно рассвело.

- Куда? - хмуро осведомился стражник на воротах.

- К ее величеству королеве Анхельме, - вперед вышла Виргелия и показала платок, который дала ей сестра.

- А это кто?

Она обернулась. Закутанный в серый плащ Михаэль скромно стоял поодаль. Сейчас он вовсе не был похож на самого себя. Так, человечишка. И только.

- Это... поставщик, - быстро проговорила Виргелия.

Стражник некоторое время смотрел, потом мотнул головой:

- Проходите.

Анхельма ждала их.

«Принесла?» - говорили ее глаза.

«Нет, - мысленно ответила Виргелия. - Пока не нашла. Мне нужно время».

Глаза Анхельмы недовольно сверкнули, однако она уже перевела взгляд на Михаэля.

- Я отведу вас к королю.

И двинулась вперед, ведя их потайными коридорами. У неприметной двери остановилась и знаком велела заходить.

***

Михаэль был там, на венчании. Явился в храм переодетый и незаметно проник на территорию вместе с толпой. Сначала хотел вмешаться в нужный момент, когда церковник спросит, есть ли у кого-то возражения. Это было бы эффектно. Венчание сорвалось бы точно, потому что неопровержимое доказательство у него было с собой - кусок ее свадебного платья. Брачное обещание, данное другому лицу, - глупейший предлог, однако он должен был сработать.

Но, наблюдая за своим темным братцем, Михаэль понял, что делать этого не нужно, пусть все идет как идет. А когда тот несмышленый мальчишка вылез со своим разоблачением, только убедился в своей правоте. Став женой темного по-настоящему, ведьма сделается еще ценнее! Потому что теперь ради нее Гаэль пойдет на все.

А ему нужно будет только подтолкнуть его в правильном направлении.

Но действовать руками людей. А сам он намеревался до поры до времени хранить инкогнито и извлечь из этого максимальную выгоду.

Сейчас он вошел следом за фонившей напряжением Анхельмой в мрачную спальню старого короля, возомнившего себя героем-любовником. Но именно его жадной старческой страстью Михаэль и собирался воспользоваться. Что до двух ведьм, то он видел их переглядывания. И знал, куда Виргелия ходила ночью.

Король действительно не спал, сидел на стуле, опираясь на подлокотники. За внешним благородством гнилая душонка. Михаэль с досадой подумал, почему власть достается таким вот жалким людишкам, однако склонился перед королем и замер в почтительной позе.

- Муж мой, государь, - королева прошла вперед. - Я привела того человека, про которого говорила.

Норт кивнул, продолжая сверлить его оценивающим взглядом. Пауза затянулась, наконец король повернулся к Анхельме и цинично бросил:

- Твой любовник?

Та аж задохнулась.

- Как вы могли подумать такое?!

- Мне плевать, - Норт взглянул на нее мельком и перевел взгляд на него. - Представься. Кто ты?

Однако. Король делец еще тот, подумалось Михаэлю. Он шагнул вперед и поклонился.

- Государь, меня зовут Дирел. Я охотник на нечисть.

- Говори, что ты знаешь такого. У меня мало времени.

- Сир, я знаю, как уничтожить темного лорда.

Несколько долгих секунд слышалось только сопение старика, постукивавшего ногой по полу. Наконец он спросил:

- И что надо сделать для этого?

- Нужно выкрасть его жену, поместить в закрытое место, а когда он придет за ней, заманить его в ловушку и уничтожить.

- Да что ты?! - Норт подался вперед, нехорошая усмешка перекосила рот. - Только и всего?! И что ты за это хочешь?

- Сир, - Михаэль скромно поклонился и выдал: - Ничего особенного, всего лишь замок на горе.

Сам по себе замок ничего не стоил. Груда камней. Но там было нечто, чем Михаэль отчаянно желал завладеть.

- Пошел вон! - внезапно рявкнул король. - Ты не сказал мне ничего нового!

Потом повернулся к Анхельме:

- Кого ты привела ко мне?! Пусть убирается к черту. У меня уже есть один охотник на нечисть.

***

Михаэль был ярости, когда вышел оттуда. Он готов был уничтожить старого короля. Как уничтожил Мидхэма. Однако старый король пока что был нужен.

Что там дальше плела мужу Анхельма, ему было глубоко безразлично. Уже когда выбрались из замка, велел Виргелии переместиться к схрону, где он спрятал под стазисом труп охотника на ведьм. Как знал, что эта падаль еще пригодится.

- Завтра утром подбросишь к воротам королевского замка, - приказал он Виргелии. - Это сделает Норта сговорчивее.

Это все можно сделать, и он знал, что будет результат. Но, кроме досады, Михаэль ничего не испытывал. Ведь это означало потерю времени.

Глава 16

Замок стоит высоко на горе, во всей долине еще темно, а там уже пробиваются в окно первые лучи солнца. Кристально чистый холодный воздух снаружи и ласковое тепло внутри, хоровод золотых пылинок - всегда как подарок.

После такой ночи...

- Миледи, вы проснулись? - осторожный голос камеристки.

Алена тут же вытаращила глаза и натянула простыню до самого подбородка. И обнаружила, что Гаэля рядом с ней нет. Только след его крупного тела на разворошенной постели. Уже ушел?

Она постаралась прикрыть «следы погрома» простыней и откликнулась:

- Да, можете входить.

Появилась Соль и, блестя глазами, сообщила:

- Миледи, если вы желаете прогулку перед завтраком, лорд Гаэль ждет.

Ждет. Прогулку. Вдвоем.

- Да, желаю. Сообщи, что я буду, и помоги мне одеться!

В этот раз ей принесли мужской наряд. Из темной ткани, похожий на тот, что носил Гаэль. Только к нему был подбитый серебристым мехом плащ, такая же шапочка и теплые сапожки.

Моментами Алене все-таки казалось, что она спит и видит сон. Или немного страшный фантастический фильм о прекрасной любви. Или читает фэнтези-роман про попаданку, где в главной роли она. И все, что происходит вокруг нее: люди, события, детали, мелочи - все добавляет достоверности, делает мир вокруг еще красивее и ярче.

Да, в этом мире было опасно. Но никогда в той своей прежней жизни она не чувствовала себя настолько живой.


Кариди Екатерина Руслановна читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина Руслановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Суженая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Суженая (СИ), автор: Кариди Екатерина Руслановна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.