Вскоре нам было очень весело. Казалось, что за столом собрались не пятеро человек, а все двадцать. А на меня все с большим интересом посматривал сеньор Бэйр. Вернее, не совсем на меня, а на пояс с кинжалом. Наконец, он не выдержал:
- Сеньора, зачем Вам это?
- Вы что, сеньор, серьезно не знаете, зачем?
- Зачем оружие мужчинам - знаю. А вот даме?
Мне стало смешно: почему мужчины чуть выпьют, так начинают задавать глупые вопросы? Но придется ответить, а то ведь не отстанет.
Я нагнулась к его уху и прошептала несколько слов. Сеньор сначала закашлялся, затем покраснел, затем... захохотал во все горло:
- Ну и язычок у Вас, сеньора Елка.
Я буркнула:
- Не люблю, когда спрашивают глупости.
Я думала, что сеньор обидится, но он стал хохотать еще пуще.
В это время в конце аллеи появился всадник. И судя по виду - не слуга. Хозяин тоже его заметил и, кажется, совсем не обрадовался.
- Кого еще черт несет? - зло произнес он.
Зато остальные сеньоры вновь дружно захохотали:
- Так ты часовых выстави вокруг, чтобы гостей отгоняли. Или глаза завязывай, чтобы не пялились на твою сеньору.
Ну и вино тут у них... Подозрительное какое-то. Все-то их смешит.
Всадник оставил коня в некотором отдалении от нас и дальше пошел пешком.
- Неужели что-то случилось? Зачем прибыл Мэтт?
Я с любопытством спросила:
- А кто такой Мэтт?
Сеньор ответил:
- Мой паж. Но зачем он приехал?
Паж остановился рядом с нами, поприветствовал сеньоров, затем взглянул на меня и... залился краской.
Господи! Я уже шокирую людей, - я хихикнула.
А юноша, почти мальчик, растерянно смотрел на меня, не зная, как поступить.
- Привет, Мэтт, я - леди Елка.
Да, кроме этих двух слов и сказать-то мне о себе больше нечего. Не помню.
Мэтт покраснел еще больше и вежливо поклонился.
Оказалось, что герцог завтра собирает всех своих вельмож по какому-то важному делу. Лайс проворчал:
- Ну, у него все дела важные. Жить не может без этого.
Затем сеньор Лайс пригласил Мэтта к столу. Веселье вспыхнуло с новой силой. Мэтт обращаясь ко мне, краснел, как маков цвет, а я подумала, что это может стать предметом для шуток. И как в воду глядела. Сеньоры быстро заметили смущение пажа и посыпались остроты по этому поводу. Мне не понравилось, и я уже собиралась резко положить насмешкам конец, но тут вмешался хозяин:
- Сеньоры, мне кажется, леди Елка и мой паж не подходящие объекты для шуток.
Метт с благодарностью посмотрел на своего господина, а я подумала: какой же ты молодец, Лайс. Я рассматривала юношу, и он нравился мне все больше и больше: высокий, широкоплечий, с большими, открыто смотрящими на мир глазами и, наверное, прекрасным характером. А когда я узнала, что он не помнит свою мать, мне стало очень жаль его. Как говорится, без матери ребенок - сирота.
- Еще герцог сказал, - добавил Мэтт, - что скоро будет проверять воинскую подготовку пажей.
При этих словах Лайс схватился за голову:
- Мэтт, я же с тобой уже столько времени не занимался.
А я подумала, что подозреваю, с какого именно. Наверное, с того, как появилась я. А вот подвыпившие сеньоры просто воспрянули духом, так им захотелось приступить к обучению Мэтта немедленно. Прямо здесь и сейчас. Что-то заставило вмешаться и меня. Я сказала:
- Сеньоры, вам же завтра уезжать. А у меня времени предостаточно. Давайте, его обучением займусь я.
Удивлению мужчин не было предела:
- Вы это серьезно, сеньора?
- Серьезней некуда.
- Тогда займитесь лучше нами. Мы будем прилежными учениками.
- О нет, господа. Вы - взрослые дяденьки и играйте в свои игры сами. А ты Мэтт, если хочешь, приходи вечером в парк. Там и начнем.
Вечером я надела мужской костюм, вышла на крыльцо и увидела, что меня уже ждет Мэтт и... все остальные сеньоры. Я усмехнулась. Что ж, хотят посмотреть - пусть смотрят. Я оценивающе оглядела Мэтта: строен, гибок, и, кажется, для своих лет довольно силен. Осталось проверить выносливость и растяжку.
- Давай, присоединяйся, - я помчалась по дорожке.
Мэтт неуверенно помялся, а потом бросился за мной. А следом - и все остальные.
Я бежала и чувствовала каждую клеточку своего тела, чувствовала, как с каждым движением настроение поднимается и в меня вливается сила. Я заставила юношу прыгать, вертеться, приседать, делать различные растяжки. Что-то в его подготовке меня устраивало, что-то - совсем нет.
Хозяин и его друзья стояли в строне и наблюдали за нами со снисходительными улыбками. Мэтт не выдержал:
- Сеньора, это что-то вроде танцев?
И тут меня разозлил Бэйр. Я-то думала, что он умный и серьезный мужчина. А он захохотал:
- Давай, Мэтт. Сеньора тебя обучит, и ты своими танцами покоришь всех красавиц.
Я взглянула на юношу: он стоял весь красный. Что же за привычка у него такая - все время краснеть!
Не хотела я демонстрировать сеньорам свои способности, да видно придется. Иначе мой ученик не будет воспринимать меня всерьез. Я лукаво взглянула на Бэйра:
- Хотите попробовать на себе мои танцы? Вызываю Вас на поединок.
- Сеньора, - улыбнулся тот, - я не сражаюсь с женщинами. Еще искалечу Вас ненароком.
- А если это мое желание - быть Вами искалеченной?
- Ну, если так... Ладно, попробую Вам ничего не сломать. Но победителю - поцелуй.
Лайс смотрел на меня с удивлением, но не сделал ни единой попытки остановить. Видимо, вспомнил стрельбу из лука и скачки на лошади.
А Бэйр между тем сбросил верхнюю одежду и остался обнаженным по пояс. У меня мелькнула игривая мысль:
- Вот ведь могла влипнуть! Вдруг у них это обязательное условие поединка?
Я окинула противника взглядом. Крепкие плечи, натянутые, как жгуты, мускулы. Хорош! Но вот если бы и я была без одежды, сеньоры, наверное, тоже признали бы во мне бойца. Я почувствовала азарт и неодолимое желание победить. Плохо, что не видела сеньора в бою и не знаю, на что он способен. Ну да ладно, постараюсь не делать ошибок.
А сеньор Бэйр уже совершал одну ошибку за другой. Он был так уверен в своем превосходстве, что и не попытался взглянуть на меня, как на соперника. И еще того лучше: начал игриво передо мной расшаркиваться:
- Вы первая, сеньора.
Что ж, первая так первая. Не буду объяснять сеньору его заблуждения: на войне, как на войне. В тот момент я уже забыла, что я женщина. Я была воином - смелым, ловким и опасным. То, что мне сейчас нужно - скорость и внезапность. Сеньор и сам не понял, как перелетел через меня и уселся... из уважения к нему, скажу, 'в лужу'. Вид у него был донельзя ошарашенным, да и у зрителей - тоже.