MyBooks.club
Все категории

Ведьмина дорога (СИ) - Авербух Наталья Владимировна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ведьмина дорога (СИ) - Авербух Наталья Владимировна. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ведьмина дорога (СИ)
Дата добавления:
24 март 2023
Количество просмотров:
41
Читать онлайн
Ведьмина дорога (СИ) - Авербух Наталья Владимировна

Ведьмина дорога (СИ) - Авербух Наталья Владимировна краткое содержание

Ведьмина дорога (СИ) - Авербух Наталья Владимировна - описание и краткое содержание, автор Авербух Наталья Владимировна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Как жить, если ты вампир, который боится крови? Как жить, если ты ведьма, которая не хочет творить зло? Как жить, если в вашу деревню пришла беда? Отступить ли или вступить в борьбу с напастью, а заодно и с невежеством местных жителей? Любовь, дружба, предательство, верность… Враг предложит помощь, а друг… а что друг?..

Ведьмина дорога (СИ) читать онлайн бесплатно

Ведьмина дорога (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Авербух Наталья Владимировна

Липп ожидал за воротами и девушка буквально кинулась к сородичу.

— Эй, полегче! — запротестовал вампир, когда Вейма вцепилась ему в воротник и принялась трясти.

— Что от меня скрывают?! — закричала Вейма. — Чего хотели эти люди? Говори!

— Не могу, сестричка, — отвёл её руки юноша. — Барон не велел никому говорить.

— Барон?! Не велел?! Тебе? И ты послушался?!

— Я ему присягнул, — с важностью ответил вампир.

— Ты! Кого ты обманываешь?!

— Не кричи, сестричка, — засмеялся вампир. — Иди в деревню и всё узнаешь сама. Скажу только, что они приходили не по твою душу.

Вейма взяла себя в руки.

— Ладно, — бросила она сородичу. — Пойду.

— Скатертью дорога, — напутствовал Липп. Вейма сделала несколько шагов и остановилась. Липп всё ещё стоял у ворот.

— Почему ты пошёл к барону? — спросила она. — С чего ты взял, что он тебя примет?

— Тебя же принимает, — пожал плечами вампир. — Я решил рискнуть.

— Меня? — удивилась девушка. — Ну и что? Он же не знает…

Липп только рассмеялся и растаял в туманном облаке. Вейма с досады топнула ногой, но спорить было уже не с кем.

* * *

— Умение ждать, — объяснял батрак, очень довольный тем, как они избавились от погони, — это главное в нашем деле.

Магда, всё ещё бледная от страха, молча кивнула. Она никогда не решилась бы перебегать дорогу, не укрытая ни лесом, ни колдовством, ни даже тенью. А если бы кто-то из всадников повернулся?!

— Не надо суетиться, — продолжал убийца. — Ты выбираешь нужное место, подгадываешь время, а дальше ждёшь. Тех, кто бегают и кричат, убивают первыми. Сиди молча и жди.

— А если путь закрыт? — уточнила ведьма, просто чтобы поддержать разговор. — Они же могли бы не отвлекаться.

— Но они отвлеклись. В этом всё дело. Был у меня один случай, — пояснил Виль. — Надо было убить хмыря одного. Святошу. А тот как раз приболел и валялся в доме лекаря. Я сел и стал ждать. Три дня ждал. А на четвёртый лекарь свалил из дома. Тут-то я и…

— А почему ты не убил лекаря? — вяло полюбопытствовала ведьма, гадая, где случилось это преступление. Слушать подобные разглагольствования было жутко.

— Лекаря мне не заказали, — пояснил батрак. — Потом, мужик был правильный. Лечил всех, ни о чём не спрашивал.

— Скоро мы выйдем к западной дороге, — вместо ответа сообщила Магда. — Пойдём по ней, не стоит тревожить лес больше, чем необходимо.

— Пойдём по западной дороге, — согласился убийца. — Там давно никто не ходит.

* * *

Вейма спустилась в деревню. Магда говорила, что в это время людей можно найти в кабаке, туда вампирша и отправилась. Стоило, наверное, сначала заглянуть домой, но ведьма могла весь день просидеть там и ничего не знать о приехавшем отряде. Нет, сначала стоит узнать новости. Почему барон решил их скрыть?..

В кабаке было людно. Пахло возбуждением, пьяным весельем, страхом и почему-то — уютом. Когда дверь пропустила вампиршу, все загомонили.

— Хорошего вечера вам, добрые люди, — неуверенно поздоровалась девушка. Она плохо знала деревенских жителей. Вон та рыжая — Мета, она всегда громче всех ругается, а пузатый — мельник. Летс, кажется. А, нет, Ленз. Имени рыжего кузнеца Вейма уже не помнила. Оно её не интересовало. Рябой мужчина подтолкнул белобрысого. Этих она видела в зелье Магды.

— Спроси её!

— Не надо меня спрашивать, добрые люди, — попросила вампирша. — Я ничего не знаю, только сейчас из замка пришла. Что стряслось? Какая беда случилась?

Все заговорили разом. Остро запахло запоздалым страхом, любопытством и отчего-то злорадством. Вейма с трудом разбиралась в объяснениях. Приехал отряд аллгеймайнов [22], людей, которых выставляли бароны для поддержания порядка в стране. На площади зачитали приметы страшного разбойника. И тут оказалось, что незаметный парнишка, которого каждый, кому не лень, гонял куда было надо — убийца, зарезавший несколько епископов, аббатов, трёх рыцарей, а купцов вообще счёта.

Вейма повела носом, ощутив запах боли, почти заглушенный опьянением.

— А Натеса избили, бедолагу, — пояснила светловолосая кабатчица. — Думали, он что-то о брате знает.

— А он не знает, — оценила вампирша, но Натес — круглощёкий парень с пастушьим кнутом за поясом, — принял это за вопрос.

— Ничего не знаю! — выкрикнул он и грохнул глиняным стаканом о стол.

— Не бей посуду, — прикрикнула на него кабатчица.

— Ну и дела творятся… — потянула Вейма. Магда говорила ей, что кто-то в деревне прошёл высшее посвящение, но вампирша не очень интересовалась, убийца он или проповедник прозрения и вообще кто это был.

— Дом ваш чуть не сожгли, — сообщил единственный ребёнок в кабаке.

— Что?! — ахнула Вейма. — За что?!

— Так ведьма наша вместе с батраком пропала, — пояснил кто-то в толпе. Вампирша принюхалась. Пахло прозрением, вином и тайной. Это, наверное, тот виноградарь, который делает хорошее вино. Вейма ещё недавно помнила его имя, но успела забыть за всеми переживаниями. — Пришлые и решили, что она ему помогала.

— Мало ли куда она могла пойти, — неуверенно проговорила вампирша и повернулась к двери, забыв даже попрощаться. — За травами там… Или, может, он её насильно увёл.

Она вышла под звёзды и вдохнула ночной воздух. Случилось что-то страшное, а её не было рядом! Кто-то вышел следом за ней. Ужасный запах ударил ей в нос. На глазах немедленно выступили слёзы.

Деревенский алхимик, поняла вампирша. Знахарь.

— Я их видел, — тихо сказал знахарь.

— Что?! — попятилась вампирша. Находиться рядом с этим человеком было нестерпимо.

— Ведьму с Вилем. Она шла с ним по доброй воле.

— Зачем ты мне это говоришь?

— Просто так.

Знахарь дождался, пока они отойдут подальше от кабака и огляделся по сторонам. Рядом никого не было.

— Значит, травы в самом деле помогают? — ещё тише спросил он. — Они вас отпугивают? Как ты это ощущаешь?

— ЧТО?!

— Травы, которые я собрал, вредят тебе? — терпеливо спросил знахарь. — Ты ведь вампир.

— Ничего подобного! — категорически возразила девушка. — С чего ты взял?

— Ты не можешь рядом со мной находиться, — пояснил знахарь. — С той ночи я несколько раз постирал одежду. Никто ничего не чувствует. А ты глаза трёшь. И одеваешься ты как тот, когда открыли его настоящий облик. Липп.

— Так одеваются в городе, — отрезала Вейма и сделала большой шаг, переступая через какую-то помеху на дороге.

— В деревне это неудобно, — возразил знахарь. — Это правда, что вы превращаетесь в летучих мышей? Потому у вас рукава похожи на крылья?

— Я-ни-в-кого-не-превращаюсь! — прошипела вампирша. — Сборище дураков! То за ведьму примут, то глаз дурной, теперь одежда! Завидно, что женщина мужскую одежду носит?!

Знахарь окинул собеседницу таким взглядом, что вампирша поняла: он вообще впервые обратил внимание на то, что она женщина. Его интересовал только ответ на вопрос.

— Ты видишь в темноте, — добавил знахарь ещё один довод. — Здесь овражек посреди дороги, если не ходить тут каждый вечер, непременно споткнёшься. Волшебник пришлый споткнулся. А ты перешагнула.

— Правда действует, — сдалась вампирша. — Доволен?

— Да, — коротко кивнул знахарь и повернулся обратно в кабак.

* * *

Западная дорога вся заросла травой, но пробираться через кусты на ней было не нужно, и Магда немного успокоилась. Пока они шли по лесу, ей всё время приходилось напрягать волю, чтобы умолить природные силы открыть им дорогу. Идти с батраком ей не хотелось, лес это как будто чувствовал и поддавался неохотно.

— Я не знаю, что у тебя на уме, — сказала она, шагая сквозь всё сгущающиеся сумерки. — Но не советую убивать ведьму в её лесу, тем более приняв её помощь.

— А что, не получится? — оживился батрак. Магда поперхнулась.


Авербух Наталья Владимировна читать все книги автора по порядку

Авербух Наталья Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ведьмина дорога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьмина дорога (СИ), автор: Авербух Наталья Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.