Командор вернулся через десять минут.
— Адмирал Вооруженных сил федерации хочет с вами поговорить.
Я встала и пошла в радиорубку. Голос не передавался на такие расстояния, только текст. Адмирал находился на Прим, точнее где‑то около орбиты Прим и сообщения передавались импульсно через спутники — радары.
„На связи адмирал Януш. Лия Рэй, вы действительно год находились в плену у пиратов?“
„Да, адмирал. Наш корабль захватили спустя два часа после отлета с Рая 21 мая 2490 года. Со мной в плен попали еще двенадцать человек. Некоторые могут быть еще живы. Пожалуйста, поторопитесь. Каждая минута на счету“.
Текст ушел на передачу, а я села на придвинутый мне командором стул и уставилась в замерший приемник. Через двадцать минут вылезла еще одна порция текста.
„Мы уже подлетаем к первому туннелю для прыжка. Ориентировочно через три часа будем возле Таласса. Связь может прерываться, поэтому будем общаться так, урывками. Постарайтесь как можно полнее рассказать все, что знаете“.
И следующие три часа я надиктовывала все, что знала о Родерике Гетсе, его спутнике К312, количестве пиратов и оставшихся в живых пленниках. А потом с ужасом увидела ответ.
„Вы остаетесь на Талассе. Мы идем прямо к Арасу и захватываем спутник“.
Я судорожно продиктовала ответ.
„Нет! Ни в коем случае. Я лечу с вами! Там осталась моя подруга, дочь министра энергетики Алана Портса. У нее минимум кислорода и она спрятана в небольшой отдаленной каморке. Только я смогу быстро ее найти. Я знаю все коридоры и лабиринты на спутнике. Пожалуйста, возьмите меня с собой!“
Через пятнадцать минут нервного ожидания вылез ответ.
„Командор Джером, выводите служебный шаттл на орбиту и ждите прилета линейного крейсера. Мы заберем девушку“.
Я вздохнула с облегчением.
— Пойдемте, Лия Рэй. Я отдал распоряжение о запуске шаттла.
Плюс еще четыре часа… Итого четырнадцать.
Адмирал встретил меня сдержанно. Если у него, как до того у командора Джерома, и были сомнения в моей вменяемости, то он их никак не выказывал. Внешне он был очень похож на Рода: такая же подтянутая фигура военного, жесткое некрасивое обветренное лицо, умный взгляд. Только в его глазах светилась доброта, а не безумие, как у Рода.
— Адмирал Януш, — я кивнула, здороваясь, — Родерик улетел на встречу со своими информаторами и чтобы сбыть товар вчера, почти шестнадцать часов назад. Он уже мог вернуться на спутник либо скоро прилетит. Нужно, чтобы вы…
Мужчина мягко прервал меня:
— Госпожа Рэй, не переживайте. Оставьте войну профессионалам. Я обещаю — он не уйдет от правосудия.
Я нервно сжала руки.
— Я просто боюсь, что он ускользнет. Он такой умный и хитрый…
— Я немного знаю, точнее знал Родерика Гетса. Он был действительно хорошим военным, но слишком жестоким. Не волнуйтесь, Лия. У нас есть маскировочные щиты, которые полностью скроют крейсер. Новейшие технические разработки. Да и подлетим мы со стороны Араса. Расскажите лучше, как вы сбежали. Меня очень интересует этот момент. Вы же не смогли бы убежать одна, без помощи?
Ну, вот и спросили. Я дала Киру даже больше времени, чем написала в записке — больше четырех часов. Если не улетел — пусть пеняет на себя.
— Да. Я убежала не одна. Со мной спутник покинул один из офицеров Рода.
И дальше я рассказала все (ну, или почти все). Назвала имя Кирилла, где мы остановились, где оставили модуль… Глаза адмирала прожигали насквозь, своими вопросами он выворачивал наизнанку. Но я была закалена годичным проживанием с психопатом, и пробить мою невозмутимость ему было не под силу. Все заковыристые вопросы отскакивали от меня, как мячик от бетонного пола.
— Я рассказала все, адмирал.
Точнее, все, что хотела рассказать, но ему об этом знать необязательно. Зачем ему мои личные тайны?
Адмирал хитро улыбнулся и ответил, вставая:
— Хорошо. Спасибо, Лия. Мы возьмем Кирилла Коу, от нас еще никто не уходил.
И пошел передавать информацию полиции Таласса.
Да, скорее всего, Кира уже нет в гостинице, но это время — та малость, которую я смогла ему дать в благодарность за побег.
Плюс восемь часов. Итого двадцать два. Почти сутки. Как там Оли?
Мне выделили для отдыха небольшую каюту, но я так и не смогла сомкнуть глаз. Я не сплю уже более полутора суток. „Держусь на одном энтузиазме“, — хмыкнула мысленно.
По интеркому раздался голос: „Лия, если хотите посмотреть на штурм, зайдите в главную рубку“.
Я вскочила и начала натягивать тонкий блестящий костюм наподобие униформы, обнаруженный мной еще пару часов назад в шкафу. Вышла в коридор. По указателям добралась до рубки, где раньше разговаривала с адмиралом. Операция уже давно началась, и, по — моему, меня никто и не собирался брать на спутник. Я, хмурясь, зашла в комнату и прислонилась к стенке, чтобы не мешать мужчинам. Адмирал координировал атаку, я видела, как спутник окружили несколько небольших истребителей. Корабли побольше образовывали второе кольцо.
— Родерик там, внутри, — обернувшись ко мне, произнес адмирал. — Мы заметили приближение к спутнику неизвестного шаттла и позволили ему войти в ангар, а потом выждали еще несколько часов. Теперь кольцо сомкнулось, никуда ему не деться.
— Когда я смогу высадиться? — нервно спросила я, подсчитывая часы и тот кислород, что остался у Оли.
— Через час, думаю, все закончится.
— Нужно быстрее. Каждая минута на счету!
— Мои солдаты уже внутри, — резко ответил адмирал. — Смотрите.
Я заметила на экранах мелькание знакомых коридоров, блеск опалов, вспышки выстрелов… У каждого солдата на шлеме была встроенная камера.
— Лия, ведите моих солдат по коридорам. Расскажите, где находится дочь министра Портса и где нам найти Рода. Не нужно вам туда идти. Управляйте моими людьми по рации.
— Хорошо, — согласилась я.
Мне и самой не хотелось еще раз ступать на этот спутник. Я подошла к операторскому столу.
— Внимание, — адмирал подключил меня сразу к трем солдатам, — госпожа Рэй будет указывать вам, куда идти.
Я вела по второму уровню троих солдат и как будто сама шла по этим блестящим коридорам, вырубленным в толще спутника. Вот за этим поворотом мы целовались с Киром… Вот эта дверь ведет в склад оружия, за этой — энергетические батареи. По — моему, он еще не все продал… Наконец мы повернули в неприметную нишу с маленькой закрытой дверью. Солдаты постучали.
„Заперто изнутри“, — донеслось по рации.
— Выжигайте дверь бластером. Возможно, она без сознания. Нужен врач, — торопливо сказала я.
Это были самые долгие минуты в моей жизни. Как там моя девочка? Почему‑то именно в ней сосредоточились все мои надежды и стремления. Я прекрасно понимала, что на спутнике находится еще много пленников: и девушки офицеров, и Бен, и мальчишки, и еще другие, о которых я могу только догадываться. Но для меня все они воплотились в одной Оли, и если я спасу ее — я спасу всех.