MyBooks.club
Все категории

Джулия Смит - Мудрец острова Саре

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джулия Смит - Мудрец острова Саре. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, АСТ Москва,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мудрец острова Саре
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
5-17-030922-8, 5-9713-0078-4
Год:
2005
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Джулия Смит - Мудрец острова Саре

Джулия Смит - Мудрец острова Саре краткое содержание

Джулия Смит - Мудрец острова Саре - описание и краткое содержание, автор Джулия Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Атайя Трелэйн заточена в отдалённом монастыре, а её магия заперта блокирующим заклинанием, грозя принцессе гибелью. Но друзья не дремлют, ищут её и найдут. Однако спасение не означает, что трудности позади. Король Дарэк всё-таки решается на создание Трибунала, органа инквизиции, призванного террором против лорнгельдов и им сочувствующих уменьшить число сторонников Атайи. К тому же в дело вступает новая сила — Мудрец острова Саре, глава нескольких сотен колдунов, укрывшихся давным-давно от террора короля Фалтила. Он одержим идеей превосходства лорнгельдов над обычными людьми и уверен в их праве на власть. Мудрец намеревается предложить помощь Атайе, так как уверен, что пришла пора обитателям острова Саре показать себя миру.

Мудрец острова Саре читать онлайн бесплатно

Мудрец острова Саре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Смит

Комплимент делал Атайе великую честь: Бэзил редко кого одаривал такой щедростью. Но что-то встревожило ее.

— Вы с Николасом стали друзьями?

— У нас было много свободного времени в пути. Ваш брат — интересная личность. Мы не могли не сблизиться. Он рассказал мне, что происходило с вами с момента пробуждения магических сил, а также кое-что о вашем отце, о Родри и брате Дарэке. — В глазах Бэзила появилась странная искорка. — И еще несколько историй, которые меня позабавили.

— Например? — робко спросила Атайя, чувствуя, что у нее ком застрял в горле.

Бэзил замешкался и стал поправлять складки своего походного платья.

— В общем-то он просил меня не распространяться об этом.

Словно по наитию Николас как бы невзначай зашел в часовню, радостно посвистывая.

— Все снова в ладах?

— Все, кроме нас с тобой, — заявила Атайя, пронизывая его подозрительным взглядом. Она упрела руки в бока. — И какие это истории ты про меня рассказываешь?

На лице Николаса появилась невинная улыбка.

— Правду, Атайя… ничего, кроме правды.

Принцесса прикусила язык, чтобы не выругаться в присутствии верховного лорда. За свое детство, отрочество и юность Атайя попадала в несметное количество неприятностей. Голая правда, должно быть, звучала невыносимо плохо.

— Не устраивай скандала раньше времени, Атайя, — попытался успокоить ее Джейрен. — Он должен дожить до нашего венчания.

У Николаса расширились зрачки.

— Венчания?

Удивление принца тотчас рассеялось, и он рассмеялся в искреннем ликовании.

— Вам давно пора остепениться.

Атайя приняла его поздравления с поцелуем, но когда брат повернулся от души обнять Джейрена, она поймала его за руку и прошептала на ухо:

— Я повременю с выяснением отношений, Николас, но после свадьбы ты мне перескажешь все, что выдал верховному лорду Бэзилу.

* * *

Тем же холодным октябрьским вечером, благословленным полной луной и разбросанными по всему небу звездами, словно бриллиантами по бархату, Атайя Трелэйн и Джейрен Маклауд обвенчались в лесной часовне.

Когда Николас вел принцессу к алтарю, ей казалось, что это не совсем та свадьба, о которой она мечтала девочкой. Атайя представила себе собор Святого Адриэля, усыпанный розами пол, драгоценные камни на атласном платье, кайтскую знать. И ждал ее в тех мечтах не Джейрен, а другой человек, давно потерянный. Она больше не печалилась о смерти Тайлера, лишь вспоминала о нем с нежностью и уверенностью, что он благословил бы нынешний брак, потому что выше всего ценил ее счастье.

Теперь, глядя на покрывало осенних листьев, устлавших алтарь, на безмятежно горящие свечи в выдолбленных тыквах и свое простое крестьянское платье из темно-зеленой шерсти, Атайя думала, что ничто — никакая роскошь и величие Кайта — не сравнится с той красотой, когда мечта становится реальностью, ведь скоро возлюбленный возьмет ее за руку и отныне будет принадлежать ей вечно.

Бэзил поприветствовал собравшихся людей, послав им свое благословение. Николас поцеловал сестру в щеку, торжественно передавая ее под опеку другому человеку. Атайя приняла магическую брошь Джейрена и как символ преданности отдала ему свою, в будущем их должны заменить кольца. Когда прозвучали все клятвы и молитвы небесам, верховный лорд Бэзил с отцовской гордостью посмотрел на невесту и жениха.

— Дай вам Бог объединить однажды наши земли так же прочно, как прочен ваш сегодняшний союз, — произнес он, завершая церемонию. — Свершите это, Атайя и Джейрен, и Кайт будет процветать до веков нескончаемых.

Когда официальный обряд закончился, приглашенные вышли на просеку, чтобы предаться торжеству. Один из новых учеников оказался арфистом. Он до утра играл танцевальную музыку вместе с Кейлом, вручную вырезавшим флейту. Эль и сидр текли рекой, на вертеле крутился олений окорок, каждое дерево в лесу излучало радость.

— Ну и каково быть шурином его величества? — громко спросил жениха Ранальф, так хлопнув Джейрена по спине, что из кружки выплеснулся эль.

— Было б приятно, если б его величество не лез вон из штанов, чтобы меня убить.

— Дарэк скоро узнает о вашем побеге, — сказал Николас Атайе. — Одному Богу известно, как он себя поведет. Скорей всего снова попытается избавиться от вас.

— Это вместо свадебного подарка? — пробарабанил Ранальф и от чистого сердца поцеловал Атайю в щеку. — Попроси у него лучше нитку жемчуга.

Он громко икнул и удалился в поисках эля.

— Конечно, Дарэк расстроится, когда узнает, что ты жива, — продолжил Николас, — но когда он узнает о свадьбе, то до потолка подпрыгнет. Хотелось бы мне посмотреть на его лицо, когда до Делфархама дойдет слух, что ты цела и в полном здравии. — Принц вздохнул, явно разочарованный, что пропустит такое удовольствие. — Уверен, его выражение будет неподражаемым. Совершенно неподражаемым.

В редкие перерывы между танцами и поздравлениями Атайя пыталась познакомиться с новыми учениками. Собрались люди разных профессий: медник, пекарь, несколько фермеров, винодел и даже жена барона по соседству. Некоторые открыто восторгались своими магическими способностями, другие казались сбитыми с толку, а некоторые до сих пор находились в ужасе за свои души. Принцесса разговаривала с ними с благодарностью, хваля их за храбрость и обещая защиту.

Самой бойкой оказалась темно-рыжая женщина, которую Атайя видела у овчарни. Джильда сказала, что она не ученица. Вскоре после церемонии она подошла к принцессе, осыпая ее добрыми пожеланиями и похвалой. Непричесанные волосы развевались на ветру, юбка выглядела безвозвратно помятой, но все это не умаляло красоты кремовой кожи и изумрудно-зеленых глаз. Атайя подумала, что, если бы женщину привести в порядок, она обошла бы своим великолепием любую дворянку.

— Для меня такая честь познакомиться с вами, ваше высочество! — выкрикнула она, сделав неуклюжий реверанс. — Я так много о вас слышала, а теперь очутилась на вашей свадьбе… В жизни о подобном не мечтала! — Вдруг улыбку сменило глубокое беспокойство. — О, что только вам пришлось пережить за лето. Я слышала от других, звучит жутко. Просто кошмар! Мне не все было понятно из этих разговоров. У меня, как вам известно, нет магического дара. Блокировка и тому подобное… странные вещи. А можно задать вам пару вопросов?

— Конечно, — согласилась Атайя, сдерживая смех от доброго, но нескончаемого потока слов, — но сначала скажи, как тебя зовут.

Женщина хлопнула по щекам ладонями.

— О, идиотка! Где моя башка, — сказала она, краснея. Коннор говорит, что я б без нее ходила, если б она не была так прочно привинчена. Меня зовут Дриана, моя госпожа. Дриана родом из Крю. А Коннор — мой муж. Вон он, около бочек с элем, как обычно.


Джулия Смит читать все книги автора по порядку

Джулия Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мудрец острова Саре отзывы

Отзывы читателей о книге Мудрец острова Саре, автор: Джулия Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.