С трофеями закончили, осталось решить вопрос с пленными. В принципе отдам их Королю Маори, основные фигуранты, к сожалению, погибли во время боя, а оставшиеся рядовые матросы особой ценности не представляют, ни как источник информации, ни как специалисты. Несколько техников оставим в качестве пленных, пока не обучат моих людей работе с корейским оборудованием. Но там ничего критично сложного нет, не будет добровольцев, Окумура справится, тем более уверен он захочет многое заменить.
Пока занимался трофеями было откровенно не до чего. Время поджимает, а нас опять, пусть оправданная, но задержка. Но когда все было закончено уделил минутку внимания спасенным. Скоро за ними прибудет баркас и заберет экипаж «Стерегущего» на острова Маори. Оттуда они уже самолетом убудут в Российскую Империю. Русский корвет, по общему мнению, уже не спасти, корабль держался на воде на честном слове и сейчас потихоньку погружался в воду. Личные вещи и ценности членов команды уже перенесли на один из катамаранов. Так что осталось попрощаться с геройским кораблем.
— Спасибо вам! — поблагодарил я братьев Петровых, грустно смотрящих на свой тонущий корвет.
— За что? Это вы нас спасли! — Федор недоуменно оторвал взгляд от пузырьков, оставшихся на месте трагедии.
— Думаю если бы не ваше вмешательство, эти трое напали бы на «Риоши», а учитывая, что из порта сорвался один, без охраны, то сейчас бы тонул мой корабль, — пояснил я.
— Хмм… и все же это предположения, а факты говорят за себя, мы уже готовились к смерти! — присоединился к разговору Анатолий.
— Век будем вам благодарны! — тут же подтвердил слова братишки Федор, кланяясь в пояс. Явно какой-то обычай, так как остальные моряки, толпящиеся вокруг повторили действия своего лидера.
— И все же буду помнить ваше добро! — ответил я, искренне продолжая считать, что братья Петровы пусть и невольно, но избавили всех нас от смертельной угрозы, — Если потребуется помощь, сделаю все что смогу!
— Братина??? — задал непонятный вопрос Анатолий и недоуменно посмотрел на старшего брата.
— Когда вои спасают друг другу жизни в смертельном бою, то по русскому обычаю они становятся побратимами, не родными по крови, но истинными братьями по Духу! — произнес Федор, поясняя мне недоумение своих людей, и тут же задал явно ритуальный вопрос, — Хотел бы ты разделить с нами хмельной мед и кровь из одной чаши?
— Да! — последовал мой твердый ответ. Что-то толкнуло меня на положительный ответ, толком даже ничего не просчитал.
— Пусть боги осветят наше слово и дело! — поддержал Федор.
Его небольшая дружина как один кивнула головами, а откуда-то появился красивый, явно древний сосуд. Не чинясь в него, вылили содержимое фляжек, которые висели на поясах некоторых бойцов. От чаши ощутимо пахнуло крепким спиртным. Старший Петров вытащил изуверского вида ножик и не поморщившись полоснул ладонь. Алая кровь крупными каплями закапала в кубок. Следом тесак перешел к младшему Анатолию.
Отчаянные ребята и режут глубоко. Чувствую скоро и мне придется повторить неприятную процедуру. Ну у меня-то хоть регенерация, а парни режут по живому, себя не щадят. Как я и думал все атрибуты ритуала перешли ко мне. «Астральным зрением» просканировал на всякий случай ножик и сосуд. Хмм… магии там нет, это просто традиция, а я уже было подумал о магическом ритуале. Твердой рукой сделал порез и щедро накапал кровушки, смешав ее со спиртным и кровью братьев Петровых.
— Я испил хмель из братины! — отпив могучий глоток возвысил голос Федор, — Клянусь быть тебе Гэндзи Танака перед людьми и богами истинным братом! В войне и на пиру, в беде и в радости мое плечо всегда будет рядом!
— Побратим! — пришел черед Анатолия выпить странный напиток, замешанный на крови, — Нет для меня отныне разницы между тем, кто родной мне по крови и тем, кто стал названным братом!
— Я не знал, что такое иметь сестру или брата. Но отныне, у меня два брата! — ответил я, особо не раздумывая над чем говорю, такое чувство, что коварный напиток вытаскивал из меня мысли.
Бросил взгляд на чашу, братьев и себя. Все-таки тут замешана магия. Только вот ей чего-то не хватало. Интуитивно капнул толикой пси-энергии в центр братины. Неожиданно остаток напитка в чаше стремительно закрутился вихрем и вдруг тонкой струйкой ушел в небо. Все старооскольцы внимательно и даже с неким благоговением наблюдали за происходящим. Особого эффекта не случилось, но по открывшимся ртам и выпученным глазам стало понятно, что моряки поражены. Федор и Анатолий тоже не скрывали удивления, на такой эффект явно никто не рассчитывал.
А потом нас всех окропило розовыми каплями, облако жидкой взвеси накрыло всех троих радужной полусферой!
— Любо!!!
— Боги приняли клятву!!!
— Уррраааааааа!!!!! — раздался крик десяток луженных глоток.
Глава 16 Трофеи
— Как все прошло? — спросил Морико, как только мы оказались наедине в своей каюте.
— Ты знаешь, на удивление легко. Тот маг, который связал меня боем во время подводной атаки на катер, такое ощущение что его тут не было, или в прошлый раз он был тупо накачан артефактами…, - анализируя произошедший абордаж Чеджу ответила Мотонари.
— Хмм… ты же говорила, что легко с ним справишься за счет учениц и артефактов? И в этот раз тебе не нужно было держать щит надо мной и лодкой, чтобы не оказаться в воде рядом с противником, — припомнил я аргументы, которые магесса сама приводила, когда мы с офицерами «Риоши» планировали дерзкую атаку.
— Все так, и ощущался он в прошлый раз не как полноценный ханси, а как раздутый мощью артефактов сихан, но…, - засомневалась любимая, — Но даже в таком случае мастер, находящийся в шаге от ранга ханси должен был оказать большее сопротивление. В бою могли превратить «Ульсан» в груду металла, а повреждения от магического боя минимальны.
— Может просто выдохся? Или был в это время на «Стерегущем»? — предположил я.
— Мои люди опросили русских, твои побратимы, конечно, круты, но даже они бы почувствовали противодействие мага такой мощи, — опровергла мою гипотезу магесса, — На «Ульсане» выжили в основном рядовые матросы, они про ранги магов не очень осведомлены. Поговаривают что каперанг Чхого считался самым могучим одаренным в эскадре, но он вроде как исчез незадолго до того, как мы начали абордаж. И опять же, те кто мог видеть, как капитан покидал корабль, погибли…
— Хмм… может быть в это время он был под водой? Шел разобраться со «Стерегущим»? Учитывая, как он нас атаковал в первый раз, то вполне возможно у него какой-то сет артефактов для работы под водой, — начал выстраивать я более убедительную версию.
— А в это время мы начали атаку, — подхватила Морико, — а потом и вовсе подошли имперские рейдеры и катамаранами Маори!
— Хмм… похоже на то! — подвел я итог, — Тогда у нас есть одинокий маг в ранге ханси или около того, который явно не питает к нам дружеских чувств.
— Ты не можешь его найти? — спросила Морико, — Лучше разобраться с ним сейчас, по горячим следам. Затаившийся враг в будущем может быть опасен.
— Попрошу Ируку и Рису поискать, но нам сейчас явно не до него, надо срочно уходить на поиски Кракена, — ответил я, — Он может напасть на «Ульсан» и «Чеджу», чтобы освободить пленных, да и просто вернуть себе один из кораблей.
— Если твои побратимы пойдут на них в Те Ика-а-Мауи, то этот Чхого обломается, — улыбнулась ханси.
— Тем более можно вернуть часть катамаранов Маори в порт, чувствую большая компания будет только на руку Кракену, — закончил я обсуждение о пропавшем корейском маге.
Через некоторое время вышел попрощаться с братьями Петровыми. Что Федор, что Анатолий рвались помочь мне в решении с проблемой Кракена, но, во-первых, мне все больше, кажется, чем меньше будет вокруг людей, тем лучше, а во-вторых, оба побратима действующие офицеры Российского Императорского флота и им срочно нужно предстать перед своим командованием и отчитаться за миссию, которую они в принципе выполнили. О чем я обязательно буду свидетельствовать!