MyBooks.club
Все категории

Константин Бояндин - Мозаика (книга первая)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Константин Бояндин - Мозаика (книга первая). Жанр: Фэнтези издательство не опубликовано,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мозаика (книга первая)
Издательство:
не опубликовано
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Константин Бояндин - Мозаика (книга первая)

Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) краткое содержание

Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) - описание и краткое содержание, автор Константин Бояндин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Она говорит, что родом с архипелага, где всё сожгла и опустошила война — одна, без родственников, имущества, средств к существованию.

Неприятности следуют за ней по пятам, но приключаются не с ней, а с теми, кто желает ей зла.

Она не любит сновидения и боится зеркал, хотя и не может понять, почему.

Больше всего ей хочется нормальной, спокойной жизни, но именно этого у неё никак не получается.

Вокруг неё собираются все, кого коснулась или отметила тайна её происхождения, и тайна эта приносит как пользу, так и неисчислимые беды…


Примечание автора. Трилогия «Мозаика» не публиковалась. В случае её публикации издатель, вполне возможно, потребует изъятия полного текста произведения из Сети на некоторый срок. Просьба отнестись с пониманием.

Мозаика (книга первая) читать онлайн бесплатно

Мозаика (книга первая) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Бояндин

Вновь крик. Детский крик, удаляющийся. Эль–Неренн подбежала к двери (бегать во сне было одним удовольствием), распахнула её.

Зеркала. Повсюду — на стенах, зеркальный пол под ногами, зеркальный потолок. Стоило ненароком глянуть на своё отражение, как глаза словно пронзало раскалённой иглой — так было больно. Крик раздался вновь — крик смертельно испуганного человека, не знающего, где искать спасения.

Эль–Неренн узнала голос. Аголан Рекенте. Она уже слышала этот крик — раз или два девочке снились кошмары.

— Аголан! — крикнула она и эхо несколько раз вернуло крик — искажая, то усиливая, то ослабляя. Бежать было нелегко, зеркальный пол оказался скользким. Глаза резало страшно — и это не добавляло радости.

Крик приближается. И ещё звуки — медленные, тяжёлые шаги. Кто–то приближается. Неторопливо, неотвратимо.

Аголан оказалась за следующим углом. Сжалась в комочек в углу, закрыв глаза ладошками. Когда эль–Неренн появилась из–за угла, девочка отняла ладони и кинулась навстречу.

Шаги. Пол, стены дрожат, волны идут по зазеркалью, потрескивает потолок.

— Тихо, — шепнула эль–Неренн, прижимая к себе «находку». Девочка крепко обхватила её шею, бежать стало неудобно.

Поворот, ещё поворот. Проход… здесь был проход! Она пробегала мимо него!

Эль–Неренн повернула назад — тупик возник за поворотом.

Одно из зеркал на стене со звоном раскололось. Чернота показалась по ту сторону, ледяной ветер ворвался оттуда, сбивая дыхание, обжигая лицо. Шаги. За спиной. И что–то шевелится там, в черноте.

Грохот. Рушится вся стена за спиной. Эль–Неренн оттолкнулась и, не оборачиваясь, ринулась в черноту.

- - -

Она вскочила. Комната, где её уложили спать. В комнате царил полумрак — фонари на улице рассеивали мглу, свет просачивался сквозь шторы.

Одеваясь, эль–Неренн едва не разорвала тонкое, невесомое платье. В комнате становилось страшно, по–настоящему страшно. Она распахнула дверь и… едва не сшибла с ног Хольте.

— Что такое? — она схватила девушку за плечи. — Это я, Ньер. Что случилось?

Эль–Неренн прижала ладонь к лицу, стиснув зубы. Досчитала до пяти.

— Что–то приснилось?

Эль–Неренн кивнула.

— У меня плохие предчувствия, Хольте. Мне редко снятся сны. Аголан… что–то с Аголан Рекенте.

Хольте прищурилась.

— Должно случиться? Или уже случилось?

— Не знаю. Я… — эль–Неренн не сразу осознала, что говорит. — Я не уверена, что видела Аголан. Это могла быть Лас–Тесан.

Хольте резко развернулась, быстрым шагом направилась в гостиную. Я спала всего два часа, удивилась эль–Неренн, глянув на часы. А показалось — сутки.

— Всё в порядке, эль–Неренн? — Виккер взглянул ей в глаза. — Плохой сон?

— Инспектор, — Хольте взяла эль–Неренн за руку. — Кто охраняет Лас?

— У меня где–то записано. Что случилось, теарин?

— Я хочу с ними связаться. Пожалуйста. Это срочно.

Тигарр кивнул, взял телефон, отошёл к стеллажу, набрал номер.

— Вам что–то приснилось? — Виккер поднялся на ноги. — Что–то про Лас–Тесан?

— Или неё, или Аголан. Мне не нравятся такие сны, теариан.

Виккер молча извлёк свой телефон, некоторое время думал, прежде чем набрать номер.

— Там всё в по… — инспектор оглянулся, увидел Виккера, и понизил голос. — Нет оснований для беспокойства, Хольте. Но я попросил усилить бдительность.

— Беррон? — Виккер жестом попросил остальных замолчать. — Доброй ночи. Да, это Стайен. Нет, я не знаю, о чём вы говорили. Нет. У меня сообщение для госпожи ан Рекенте. Дело касается Аголан Рекенте.

Виккер поднял бокал, продолжая прижимать трубку к уху, допил то, что оставалось на донышке.

— Нет, я не знаю, где Аголан. Но у меня сведения из надёжных источников. Вам лучше узнать, что там происходит, побыстрее. Нет. Считайте это ответной любезностью.

Виккер спрятал трубку в карман и уселся.

— Что ещё за «ответная любезность»? — подозрительно воззрилась эль–Неренн.

— Я оставляю ему право трактовать мои слова, — усмехнулся Виккер. — Вероятно, он подумал, что я убедил вас продолжить разговор. Зачем мне его разубеждать?

— Если честно, — эль–Неренн оглянулась, — я страшно хочу есть. Так и не поужинали.

— Сейчас, — Хольте указала на оставшуюся нетронутой коробку. — Виккер, не поможете?

- - -

— Вы знаете, где я должна буду работать? — эль–Неренн подняла взгляд. Третий час ночи. Но спать не хотелось. Инспектор кивнул.

— Можете сказать?

— Официальное уведомление получите через неделю, — Тигарр с сожалением посмотрел на опустевшие бутылки. — Километров пятьдесят на восток. Семья Эверан. Их фамильное поместье.

— Это хорошее место, — высказалась Хольте. — Я слышала о них. Семья с давней историей.

— Как и Рекенте, — проворчала эль–Неренн.

— Я всё проверил несколько раз, — возразил Виккер. — Эль–Неренн, вы справитесь. Я постараюсь узнать как можно больше. К прислуге там относятся гораздо лучше.

— Я помогу тебе, — вызвалась Хольте. Подошла, присела рядом с креслом девушки, положила свою ладонь поверх её. — Знаешь, есть некоторый опыт. Маленькие женские хитрости, — произнесла она, понизив голос. — Научу тебя кое–чему. Очень помогает, поверь.

Эль–Неренн фыркнула, рассмеялась. Виккер скрыл улыбку.

— Хольте будет на связи, — инспектор постучал пальцами по столу. — Насколько я знаю, прислуге разрешается выезжать в город — три–четыре раза в месяц. Обязательно уведомляйте о каждой такой поездке — пользоваться телефоном там тоже разрешено.

- - -

Телефон. Виккер оторвался от атласа — они с Тигарром горячо обсуждали знаменитое морское сражение в бухте Тафрон, после которого власть Империи над всем экваториальным поясом стала неоспоримой. Эль–Неренн с интересом слушала. Хольте задремала в кресле.

— Стайен, — отозвался Виккер. — Да, Беррон, слушаю. Понятно. Рад, что успели. Нет, я не могу назвать вам источник. Мне не нужны неприятности с полицией.

Эль–Неренн встретилась взглядом с инспектором. Тот усмехнулся, отвёл взгляд.

— Передавайте мои лучшие пожелания, — Виккер кивнул. — Не за что. — Дал отбой и встал, приглаживая волосы на затылке.

— Полчаса назад на Аголан Рекенте было совершено покушение. Попытка покушения, — поправился он. — Двое нападавших задержаны, шестеро убиты в перестрелке. Наследница не пострадала.

Эль–Неренн кивнула, закрыла глаза. Инспектор заметил, что правая рука её сжата в кулак; цепочка свисала из него. Медальон, подарок Аголан.

— Ну что же, — Виккер оглядел собравшихся. — Совпадения продолжаются? Теперь дом Рекенте в долгу передо мной. Перед вами, конечно, — он взглянул в глаза эль–Неренн. — Но они этого пока не знают.


Константин Бояндин читать все книги автора по порядку

Константин Бояндин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мозаика (книга первая) отзывы

Отзывы читателей о книге Мозаика (книга первая), автор: Константин Бояндин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.