MyBooks.club
Все категории

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ)
Дата добавления:
16 май 2023
Количество просмотров:
92
Читать онлайн
Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил краткое содержание

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Беляев Михаил - описание и краткое содержание, автор Беляев Михаил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я был могущественным богом. За победы в войне с магами мне даже дали собственный мир! А потом лишили сил и низвергли. Переродившись в новом мире, я положил все силы, чтобы вернуться в Гелион. Лишенный магии, я сражался с кланами, корпорациями и богами. Но родной мир давно знал каждый мой шаг. Иной бы остановился, но только не я! Быть винтиком в системе, послушным бараном среди стада таких же? Не дождётесь. Я — Гигас, и мои амбиции бесконечны.

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) читать онлайн бесплатно

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беляев Михаил

Хех. О том, что я спас её жизнь, она, разумеется, промолчала.

— Фубуки, — процедил Ген, хмуря морщинистое лицо. — Ты лишилась не только сил, но и мозгов, раз решила, что убедишь меня?

Она быстро подошла к нему и наотмашь влепила крепкую пощёчину.

Седая голова мотнулась, Ген прикрыл покрасневшую щеку и усмехнулся.

— Даже не больно.

— Ты бросил вызов, я его приняла, — ледяным тоном матери сказала Юи и села в кресло. — Ты будешь драться с Ямадой. Есть те, кто против?

Главы родов переглянулись, первым ответил дед Мизуно.

— Не вижу проблем, всё по закону. Род Мизуно согласен.

— Род Мию согласен, — кивнула воинственная женщина, скалясь. — Предателю смерть!

— Род Нанива согласен, — послышались и другие голоса. — Род Кандо согласен...

— Безумие! — выпалил Могами Ген.

— Если ты боишься, можешь сдаться, — улыбнулся я. — Но приговор не изменится. Бойцы клана уже едут за твоей семьёй.

Мы с Юи переглянулись: девушка давила улыбку, вцепившись в подлокотники, чтобы скрыть дрожь в руках.

— Поединок пройдет немедленно, во дворе. Оставшийся в живых побеждает. Проигравший теряет всё.

— Тебе конец, Ямада, — процедил Ген.

Я хищно оскалился в ответ.

— Если бы мне платили каждый раз, когда я это слышу, давно бы стал миллионером.

* * *

Мы вышли на тренировочную площадку перед главным домом. Именно здесь я в прошлый раз бился с мастером клана, доказывая силу и право тренировать Юи. Здесь же мы схлестнулись с Фубуки.

Хех, а теперь ещё и бой насмерть. Могами стоит превратить эту лужайку в арену, раз уж она так популярна.

Ген вышел на середину просторной площадки, с трех сторон окруженной зданиями главного дома. Я встал в десятке метров перед ним и обернулся: позади, устроившись под навесом, как раньше — её отец, сидела Юи в окружении глав родов и матери. Остальные же гости облепили все веранды, не оставив места даже слугам.

— Меч.

Ко мне подошла Рикка и протянула ножны с мечом.

— Удачи, Рэйджи, — шепнула она, незаметно касаясь руки, и поспешила вернуться к зрителям.

Я повернулся к Гену и прикрыл веки, проваливаясь в астрал. Четвертый сфирот едва наметился тонким блюдечком на дне черной дыры.

Вытащив меч, Ген шагнул навстречу.

— Иди сюда, пустышка. Мне некогда возиться с...

Я вздрогнул. За миг эспер присел и метнулся ко мне. Его меч сверкнул дугой, метя в грудь. Решил покончить одним ударом? Ха!

Я отпрыгнул назад, на ходу выхватывая меч. Клинки со звоном столкнулись, руку повело в сторону. Вот же гад, сильный для старпёра!

Швырнув в него ножны, я увернулся от нового выпада. Эспер метнулся влево, поднимая клинок, и замер. Кончик меча задергался, чертя узор.

Вот же хитрый ублюдок. Он плел узор мечом! Я рванулся навстречу, сбить плетение. Взгляд поймал его вторую руку — та тоже чертила знакомые линии "ледяного шипа".

Ну дает дядя Ген! Кто ж знал, что он владеет двойным плетением?

Только и я не лыком шит. Успел подойти вплотную и взмахом меча поднять его клинок. Сплетенная молния грохнула и ушла в небо. А ведь могла бы попасть прямиком в толпу.

От досады он рубанул мечом, пытаясь отогнать меня. Не выйдет! Перехватив его левую руку, я шагнул ему за спину. Рука плавно пошла вверх и в сторону, выламывая кисть.

— С-сука! — прошипел Ген, выкручиваясь из захвата. В спину повеяло холодом — плетение! Кувырком я ушел с линии удара, как земля вздыбилась. Громадный ледяной шип ударил в место, где я стоял. В стороны полетели куски дерна.

Разорвав дистанцию, мы уставились друг на друга.

— Чего глазки забегали, сопляк? Сдаешься?

Я издал смешок.

— Рюэн в бою не болтал. Может, поэтому главой клана стал он, а не ты?

В отличие от брата, Ген не отличался мощным телосложением. Но злые колючие глаза внимательно считывали все мои движения. Сухое, поджарое телобыло ловким в бою, а мастерству могли позавидовать многие мои соперники. Его нельзя недооценивать. Тем более, что гад умел плести два узора одновременно.

И непохоже, что он собирался сдерживаться.

Выдохнув, Ген бросился в новую атаку. На этот раз он не спешил сближаться и долбил узорами один за другим. Держит на дистанции, гад! Мне же приходилось вертеться как уж на сковородке, уходя то от мощных ударов молнии, то от таранов с ледяными копьями. В ушах ритмично гремела кровь, объятая адреналиновым пожаром.

Главы клана прикрыли зрителей щитами, но те порой еле держали неистовые удары Гена. Всё осложнялось тем, что свой барьер для защиты я использовать не мог. Применять божественные силы у всех на виду — прямая дорога к дознавателям. А мне и одной встречи с ними хватило, больше не хочу. Если и действовать, то тайком, чтобы не увидели остальные.

Долго наши пляски продолжаться не могли. Он рассчитывал измотать меня и, когда я выдохнусь, добить мощным узором. Но в эту игру можно играть вдвоем.

Обогнув очередной ледяной шип, я рванулся на сближение. Наши мечи столкнулись, выбивая искры. Удар, еще!

Ген бился умело, чувствовался опыт. Но действует предсказуемо, сводит все к магии. Самонадеянный.

Улучив момент, я позволил ему отбить очередной свой выпад и качнуться назад. Ген отступил на полшага, на лице заиграла ухмылка. Вторая его рука разжала рукоять меча и принялась плести...

Сейчас. Мой меч рубанул по его клинку. Вкачав все силы в удар, я нажал на соперника — и тот дрогнул. Сбился с опорной ноги и занес руку с почти завершенным плетением. "Клинок ведьмы". Будет бить вплотную!

— Х-ха!

Я отбросил его меч, без труда преодолевая силу одной его руки двумя своими. Теперь поворот и удар!..

Сверкнула сталь, а следом в воздух взмыли три пальца, начисто отсеченные клинком.

— Сволочь!

Ген отпрянул, шипя от боли. С его кисти, ставшей заметно короче, срывались частые капли крови.

Архимаг негромко рассмеялся.

— Думаешь, это меня остановит? Плести можно не только пальцами, щенок!

Усмехнувшись, он скользнул по траве в странном танце... плетение ногами. Вот же ублюдок.

Первым узором архимаг окутал себя пленкой щита. Я прыгнул на торчащий из земли валун, не дожидаясь второго удара. Распознать линии, что он чертил ногами, было труднее, но "рой железных стрел" я узнал сразу. Плетение сложное, и смертоносное.

Сжав меч, я прыгнул на архимага — тот вскинул голову, завершая узор.

— Конец!..

Вот ты и попался.

Рой железных стрел — плетение, требующее точного расчета и огромного количества энергии. Будь на моем месте школьник, даже чудовище вроде Ватанабэ — его бы просто нашпиговало градом стальных кольев. С пары метров, что нас разделяли, Ген порвал бы кого угодно.

Но не меня.

Едва пальцы Гена сложили узор, раздался оглушительный взрыв. Мощные стальные стрелы ударили во все стороны, безжалостно гвоздя землю, деревья и все, что попадалось на пути. Зазвенели щиты, прикрывшие зрителей, треснули пронзенные кольями булыжники, поляну затянуло белесым дымком.

На мгновение повисла тишина, в которой отчетливо слышался треск камней и шипение раскаленных железных стержней. Переполненные энергией, они вместо сфокусированного потока разлетелись во все стороны.

Переполненные моей энергией. Четвертый сфирот еще не мог создать плазменный шар или открыть портал. Но его с лихвой хватило перегрузить плетение архимага.

— Какого... — едва удержав свой щит, прошептал Ген.

Легкий ветерок налетел на перепаханное поле боя, унося дымку.

Толпа позади нас ахнула от страшного зрелища.

Я стоял посреди площадки, густо усаженной кольями. По боку и руке расплывались пятна крови, шипя регенерацией.

— Говорю же, меньше болтай, — вырвав из бока ещё одну стрелу, я отшвырнул ее в сторону и поднял меч.

— Как ты... Это была не магия! — воскликнул он, начиная новое плетение, но было поздно. Я метнулся к нему, на ходу окутывая меч мощным энергобарьером.


Беляев Михаил читать все книги автора по порядку

Беляев Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ), автор: Беляев Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.